爱财如命
词语爱财如命
拼音ài cái rú mìng
注音ㄞˋ ㄘㄞˊ ㄖㄨˊ ㄇ一ㄥˋ
繁体愛財如命
五笔EMVW
词性成语
褒贬贬义
构词主谓式
语法主谓式;作谓语、定语;含贬义,形容十分贪婪、吝啬。
爱财如命基本词义
爱:吝惜。吝惜钱财如同吝惜自己的生命一样。形容对钱财极端贪婪、吝啬。也作“爱钱如命”。
爱财如命详细解释
爱财如命[ ài cái rú mìng ]
⒈ 形容非常吝啬或贪财。
爱财如命成语解释
成语释义
把钱财看得跟生命一样重要。形容极端吝啬。
引申
“爱”在此不是“热爱”、“喜爱”的意思。爱财如命与“一毛不拔”意思相近;都形容极其吝啬。不同在于爱财如命偏重于人的性格;“一毛不拔”偏重于人的行为。
爱财如命网络解释
爱财如命
爱财如命,读音ài cái rú mìng,汉语成语,指把钱财看得跟生命一样重要,形容极端吝啬。含贬义。出自清·岭南羽衣女士《东欧女豪杰》。
爱财如命外语翻译
英语
lit. to love money as much as one's own life (idiom), fig. avaricious, tightfisted
法语
(expr. idiom.) Aimer l'argent comme la vie
德语
habgierig (Adj)