风入松▪一春长费买花钱

[宋代] 俞国宝

韵脚:"先"韵


一春长费买花钱1

日日醉湖边。

玉骢惯识西湖路,骄嘶过沽酒楼前。

红杏香中箫鼓,绿杨影里秋千。

暖风十里丽人天。

花压鬓云偏。

画船载取春归去,馀情付湖水湖烟。

明日重扶残醉,来寻陌上花钿。

  • 标注
  • 背景
  • 翻译
  • 注释
  • 拼音
  • 鉴赏

《风入松▪一春长费买花钱》标注

词典引注

1买花钱[mǎi huā qián]: 旧指狎妓费用。

【引】 宋 俞国宝 《风入松》词:“一春长费买花钱,日日醉花边。” 元武汉臣《玉壶春》第一折:“若你个 李素兰 意专,这 玉壶生 情愿。我情愿一春常费买花钱。”

《风入松▪一春长费买花钱》背景

创作背景

  据周密《武林旧事》卷三,这首词是太学生俞国宝题写在西湖一家酒肆屏风上的。已作太上皇的宋高宗一次偶然的机会看见了这首词,“称赏久之”,认为“甚好”,还将其中“明日再携残酒”句改为“明日重扶残醉”,俞国宝也因而得到即日解褐授官的优待。公元1164年(隆兴二年),宋金签订“隆兴和议”,此后的三十年内双方都挂起了免战牌。暂时的和平麻痹了人们的意志,也为上流社会提供了醉生梦死的可能性。这首词写于淳熙年间,正是这种社会现实和心理状态的反映。

《风入松▪一春长费买花钱》翻译

AI智能翻译

一个春天长费花钱买,天天醉湖边。
玉骢习惯认识西湖路,骄傲嘶过、买酒楼前。
红杏香中箫鼓,绿杨影子里秋千。
暖风十里美人天,花压鬓云偏。
画船载取春归去,多情交、湖水湖烟。
明天重扶残醉,来寻找陌上花装饰。

古诗词翻译

翻译
入春来不知耗费多少买花钱,一天天沉醉在西湖湖边。玉骢马熟识逛西湖的路,昂首嘶鸣走过酒楼楼前。红杏芳香中箫鼓震天轰响,绿杨婆娑树影里欢荡秋千。
春风十里路上丽人翩翩,满头的花朵把云鬓压偏。夕阳西下画船载着春光归去,未尽游兴全付与湖水湖烟。明日还要带残存的醉意,到湖上小路寻找遗落的花钿。

《风入松▪一春长费买花钱》注释

古诗词注释

注释
风入松:古琴曲有《风入松》,唐僧皎然有《风入松歌》,调名源于此。词牌名。有双调七十二、七十三、七十四、七十六字四体,平韵。
一春:整个春天。
长费:指耗费很多。
买花钱:旧指狎妓费用。
玉骢(cōng):毛色青白相间的马。
骄:马壮健。
沽酒:从市上买来的酒;买酒。
箫鼓:箫与鼓。泛指乐奏。
鬓云:形容发髻浓黑如云。
残醉:酒后残存的醉意。
花钿:女子头饰。用金翠珠宝制成的花形首饰。

《风入松▪一春长费买花钱》拼音

诗词拼音

fēng rù sōng
风入松

yī chūn zhǎng fèi mǎi huā qián, rì rì zuì hú biān.
一春长费买花钱,日日醉湖边。
yù cōng guàn shí xī hú lù, jiāo sī guò gū jiǔ lóu qián.
玉骢惯识西湖路,骄嘶过、沽酒楼前。
hóng xìng xiāng zhōng xiāo gǔ, lǜ yáng yǐng lǐ qiū qiān.
红杏香中箫鼓,绿杨影里秋千。
nuǎn fēng shí lǐ lì rén tiān, huā yā bìn yún piān.
暖风十里丽人天,花压鬓云偏。
huà chuán zài qǔ chūn guī qù, yú qíng fù hú shuǐ hú yān.
画船载取春归去,馀情付、湖水湖烟。
míng rì zhòng fú cán zuì, lái xún mò shàng huā diàn.
明日重扶残醉,来寻陌上花钿。

《风入松▪一春长费买花钱》鉴赏

佚名

①玉骢:白马。

②髻云:象乌云般的发髻。

③花钿:以金翠珠宝等制成花朵形的首饰。

【评解】

此词记述西湖盛景。上片写游湖的兴致与西湖美景。西湖路上,车马纷繁。“红杏香中”,笙歌处处。点染了绿杨红杏,歌舞连绵的西湖风光。下片写湖上天气晴和,春光明媚。

暖风十里,游人如织。钗光鬓影,花压鬓云。结句“明日重扶残醉,来寻陌上花钿”。

运思新巧,情韵无限。通篇旖旎和婉,风雅秀丽。

【集评】

周密《武林旧事》:淳熙间,德寿三殿游幸湖山。一日御舟经断桥旁,有小酒肆颇雅。舟中饰素屏书《风入松》一词于上,光尧驻目称赏久之,宣问:“何人所作?”乃太学生俞国宝醉笔也。上笑曰:“此词甚好,但末句‘明日重携残酒’未免儒酸。”因为改定云“明日重扶残醉”,则迥不同矣,即日命解褐云。 ...

佚名

据周密《武林旧事》卷三,这首词是太学生俞国宝题写在西湖一家酒肆屏风上的。已作太上皇的宋高宗一次偶然的机会看见了这首词,“称赏久之”,认为“甚好 ”,还将其中“明日再携残酒”句改为“明日重扶残醉”,俞国宝也因而得到即日解褐授官的优待。

1164 年(隆兴二年),宋金签订“隆兴和议”,此后的三十年内双方都挂起了免战牌。暂时的和平麻痹了人们的意志 ,也为上流社会提供了醉生梦死的可能性。

这首词写于淳熙年间(1174-1189),正是这种社会现实和心理状态的反映。因此,我们一定要用批判的眼光来看待这幅“西湖游乐图”。

词篇由描写词人的自我形象开头。这里虽然没有直接描摹西湖的美景 ,可是“一春”“长费”“日日”“醉”等词语却传达了作者对西湖的无比留恋 ;“玉骢”两句写马 ,然而马的“惯识”是由于人的常来,马的“骄嘶”是由于人的惬意,所以三、四句是借马写人,再因人写湖,最后达到了人与境、情与景的高度融合。总之,开头四句是用作者浓烈的情绪感染读者,使人对西湖产生“未睹心先醉”式的向往,因此下文描写的游湖盛况,也就预先被蒙上了一层美的面纱。再说,词人、玉骢、酒楼都是西湖游乐图的组成部分,因之这四句所表现的词人情致有以小见大的作用 ,并使词篇“起处自然馨逸”(明沈际飞《草堂诗余正集》评)。 ...

诗词赏析

  词篇由描写词人的自我形象开头。这里虽然没有直接描摹西湖的美景,可是“一春”“长费”“日日”“醉”等词语却传达了作者对西湖的无比留恋:“玉骢”两句写马,然而马的“惯识”是由于人的常来,马的“骄嘶”是由于人的惬意,所以三、四句是借马写人,再因人写湖,最后达到了人与境、情与景的高度融合。总之,开头四句是用作者浓烈的情绪感染读者,使人对西湖产生“未睹心先醉”式的向往,因此下文描写的游湖盛况,也就预先被蒙上了一层美的面纱。再说,词人、玉骢、酒楼都是西湖游乐图的组成部分,因之这四句所表现的词人情致有以小见大的作用,并使词篇“起处自然馨逸”(明沈际飞《草堂诗余正集》评)。

  “红杏”以下四句是游乐图的主体。这里仅仅二十余字,可是所含的信息量是极丰富的:有繁盛的红杏,浓密的绿柳,如云的丽人;有抑扬的箫鼓,晃荡的秋千,漂亮的簪花;有氤氲的香气,和暖的春风。——作者抓住了西湖游春的热点,浓墨渲染,为读者提供了再造想象的最佳契机,词人旺盛的游兴,也借此得到了充分的表现。 ...

诗词赏析

  这是一首描写西湖旖旎春光、点写歌舞升平的游乐词。此词曾得到南宋临安最高统治者的赏识,并经过御笔改定。从这首词中,我们可以看到偏安一隅的南宋统治阶级仍不思进取、安于现状的醉生梦死的奢靡生活。

  全词主写西湖春景,上下一气贯通。词的前四句写人也写马。而其意在渲染西湖的美不胜收。西湖放游,日日如此。以至于到了人“日日醉湖边”,而马则“惯识西湖路”的境地。“惯识”承“日日”,“沽酒楼”承“西湖边”,马经此而“骄嘶”,而写马正为了写人。一个“醉”字已将人带入那神往的画中。故沈际飞《草堂诗余正集 ...

俞国宝的其他诗词

作者简介

俞国宝,宋代,-

俞国宝(约1195年前后在世)字不详,号醒庵。江西抚州临川人。南宋著名诗人。江西诗派著名诗人之一。国宝性豪放,嗜诗酒,曾游览全国名山大川,饮酒赋诗,留下不少胜炙人口的锦词佳篇。著有《醒庵遗珠集》10卷。约宋宁宗庆元初前后在世。孝宗淳熙间为太学生。


汉辞宝©2024 www.hancibao.com