凉州词二首▪葡萄美酒夜光杯
[唐代] 王翰
韵脚:"灰"韵
葡萄美酒夜光杯1,欲饮琵琶马上催。
醉卧沙场君莫笑,古来2征战几人回。
- 标注
- 背景
- 翻译
- 注释
- 拼音
- 评析
- 鉴赏
《凉州词二首▪葡萄美酒夜光杯》标注
词典引注
1夜光杯[yè guāng bēi]: 美玉所制酒杯,因夜间发光,
【引】故名。《海内十洲记·凤麟洲》:“ 周穆王 时, 西国 献昆吾割玉刀,及夜光常满杯,刀长一尺,杯受三升,刀切玉如切泥,杯是白玉之精,光明夜照。” 唐 王翰 《凉州词》诗之一:“葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。”
2古来[gǔ lái]: 自古以来。 南朝 宋 谢灵运 《拟魏太子邺中集诗》序:“古来此娱,书籍未见。
【引】” 唐 王翰 《凉州词》之一:“醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。” 明 唐顺之 《条陈海防经略事疏》:“ 金塘 玉环 诸山膏腴几万顷,皆是古来居民置乡之处。” 鲁迅 《三闲集·怎么写》:“古来许多人谈过了,将来要谈的人也将无穷无尽。”
《凉州词二首▪葡萄美酒夜光杯》背景
创作背景
《凉州词二首▪葡萄美酒夜光杯》翻译
AI智能翻译
醉卧沙场君莫笑,自古男儿出征,有几人活着归回?秦中花鸟应该已经结束,塞外风沙还是寒冷。
夜晚听胡笳折杨柳,教人意气记得长安。
古诗词翻译
翻译
酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在精美的夜光杯之中,歌伎们弹奏起急促欢快的琵琶声助兴催饮,想到即将跨马奔赴沙场杀敌报国,战士们个个豪情满怀。
今日一定要一醉方休,即使醉倒在战场上又何妨?此次出征为国效力,本来就打算马革裹尸,没有准备活着回来。
已是暮春时节,要在故乡,此时一定是万紫千红的盛花期已过、枝繁叶茂、果实初长之时,而鸟儿也一定筑起香巢,争相觅食育雏了吧。可是塞外仍然是大风凛冽、尘沙满天,冷酷严寒。
战士们在夜里听着凄凉的胡笳曲《折杨柳》,勾起了对故乡的美好回忆。
《凉州词二首▪葡萄美酒夜光杯》注释
古诗词注释
注释
1.凉州词:唐乐府名,属《近代曲辞》,是《凉州曲》的唱词,盛唐时流行的一种曲调名。凉州词:王翰写有《凉州词》两首,慷慨悲壮,广为流传。而这首《凉州词》被明代王世贞推为唐代七绝的压卷之作。
2.夜光杯:用白玉制成的酒杯,光可照明,这里指华贵而精美的酒杯。据《海内十洲记》所载,为周穆王时西胡所献之宝。
3.欲:将要。
4.琵琶:这里指作战时用来发出号角的声音时用的。
5.催:催人出征;也有人解作鸣奏助兴。
6.沙场:平坦空旷的沙地,古时多指战场。
7.君:你。
8.征战:打仗。
9.秦中:指今陕西中部平原地区。
10.阑:尽。
11.胡笳:古代流行于塞北和西域的一种类似笛子的乐器,其声悲凉。
12.折杨柳:乐府曲辞,属《横吹曲》,多描写伤春和别离之意。
13.意气:情意。一作“气尽”。
14.长安:这里代指故乡。
《凉州词二首▪葡萄美酒夜光杯》拼音
诗词拼音
liáng zhōu cí èr shǒu
凉州词二首
pú táo měi jiǔ yè guāng bēi, yù yǐn pí pá mǎ shàng cuī.
葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
zuì wò shā chǎng jūn mò xiào, gǔ lái zhēng zhàn jǐ rén huí? qín zhōng huā niǎo yǐ yīng lán, sài wài fēng shā yóu zì hán.
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?秦中花鸟已应阑,塞外风沙犹自寒。
yè tīng hú jiā shé yáng liǔ, jiào rén yì qì yì cháng ān.
夜听胡笳折杨柳,教人意气忆长安。
《凉州词二首▪葡萄美酒夜光杯》评析
《唐人万首绝句选评》
《增订唐诗摘钞》
《艺苑卮言》
《唐诗直解》
《诗法易简录》
《而庵说唐诗》
《岘佣说诗》
《唐诗绝句类选》
《唐诗别裁》
《凉州词二首▪葡萄美酒夜光杯》鉴赏
唐诗鉴赏辞典
边地荒寒艰苦的环境,紧张动荡的征戍生活,使得边塞将士很难得到一次欢聚的酒宴。有幸遇到那么一次,那激昂兴奋的情绪,那开怀痛饮、一醉方休的场面,是不难想象的。这首诗正是这种生活和感情的写照。诗中的酒,是西域盛产的葡萄美酒;杯,相传是周穆王时代,西胡以白玉精制成的酒杯,有如“光明夜照”,故称“夜光杯”;乐器则是胡人用的琵琶;还有“沙场”、“征战”等等词语。这一切都表现出一种浓郁的边地色彩和军营生活的风味。
诗人以饱蘸激情的笔触,用铿锵激越的音调,奇丽耀眼的词语,定下这开篇的第一句-“葡萄美酒夜光杯”,犹如突然间拉开帷幕,在人们的眼前展现出五光十色、琳琅满目、酒香四溢的盛大筵席。这景象使人惊喜,使人兴奋,为全诗的抒情创造了气氛,定下了基调。第二句开头的“欲饮”二字,渲染出这美酒佳肴盛宴的不凡的诱人魅力,表现出将士们那种豪爽开朗的性格。正在大家“欲饮”未得之时,乐队奏起了琵琶,酒宴开始了,那急促欢快的旋 ...
诗词赏析
其一
诗人以饱蘸激情的笔触,用铿锵激越的音调,奇丽耀眼的词语,定下这开篇的第一句。“葡萄美酒夜光杯”,犹如突然间拉开帷幕,在人们的眼前展现出五光十色、琳琅满目、酒香四溢的盛大筵席。这景象使人惊喜,使人兴奋,为全诗的抒情创造了气氛,定下了基调。
第二句开头的“欲饮”二字,渲染出这美酒佳肴盛宴的不凡的诱人魅力,表现出将士们那种豪爽开朗的性格。正在大家“欲饮”未得之时,乐队奏起了琵琶,酒宴开始了,那急促欢快的旋律,象是在催促将士们举杯痛饮,使已经热烈的气氛顿时沸腾起来。这句诗改变了七字句习用的音节,采取上二下五的句法,更增强了它的感染力。这里的“催字”,有人说是催出发,和下文似乎难以贯通。有人解释为:催尽管催,饮还是照饮。这也不切合将士们豪放俊爽的精神状态。“马上”二字,往往又使人联想到“出发”,其实在西域胡人中,琵琶本来就是骑在马上弹奏的。“琵琶马上催”,是着意渲染一种欢快宴饮的场面。 ...
网络点评
这是一组边塞诗,其具体创作时间未能确证。《凉州词》是乐府歌词,是按凉州(今甘肃省河西、陇右一带)地方乐调歌唱的。《新唐书·乐志》说:“天宝间乐调,皆以边地为名,若凉州、伊州、甘州之类。”这首诗地方色彩极浓。从标题看,凉州属西北边地;从内容看,葡萄酒是当时西域特产,夜光杯是西域所进,琵琶更是西域所产,胡笳更是西北流行乐器。这些无一不与西北边塞风情相关。
王翰的其他诗词
-
未极人心畅,如何帝道明。仍嫌酺宴促,复宠乐游行。陆海披珍藏,天河直斗城。四关青霭合,数处白云生。饪餗调元气,歌钟溢雅声。空惭尧舜日,至德杳难名。
-
紫台穹跨连绿波,红轩铪匝垂纤罗。中有一人金作面,隔幌玲珑遥可见。忽闻黄鸟鸣且悲,镜边含笑著春衣。罗袖婵娟似无力,行拾落花比容色。落花一度无再春,人生作乐须及辰。君不见楚王台上红颜子,今日皆成狐兔尘。
-
东堂起集贤,贵得从神仙。首命台阶老,将崇御府员。送人锵玉佩,中使拂琼筵。和乐薰风解,湛恩时雨连。长材成磊落,短翮强翩翾。徒仰蓬莱地,何阶不让缘。
-
鸿飞遵枉渚,鹿鸣思故群。物情尚劳爱,况乃予别君。别时花始发,别后兰再薰。瑶觞滋白露,宝瑟凝凉氛。裴徊北林月,怅望南山云。云月渺千里,音徽不可闻。