相和歌辞•子夜四时歌四首•秋歌

[唐代] 李白

韵脚:"庚"韵


长安一片1月,万户2捣衣3声。

秋风吹不尽,总是玉关情4

何日平胡虏5?良人罢远征。

  • 标注
  • 背景
  • 翻译
  • 注释
  • 拼音
  • 评析
  • 鉴赏
打开APP阅读全部内容

《相和歌辞•子夜四时歌四首•秋歌》标注

词典引注

1一片[yī piàn]: (4).数量词。用于弥漫散布的景色、气象。

【引】 北周 庾信 《游山》诗:“涧底百重花,山根一片雨。” 唐 李白 《子夜吴歌》之三:“ 长安 一片月,万户捣衣声。” 宋 方岳 《山居》诗:“我爱山居好,林梢一片晴。” 周而复 《上海的早晨》第一部三:“远方的天边有一片红光在昏暗的夜色中跳动,那是 南京路 一带霓虹灯光的照耀。”

2万户[wàn hù]: (2).万家;万室。万,

【引】极言其多。 汉 班固 《西都赋》:“张千门而立万户,顺阴阳以开阖。” 唐 李白 《子夜吴歌》之三:“ 长安 一片月,万户捣衣声。”

3捣衣[dǎo yī]: 捣衣:古时衣服常由纨素一类织物制作,质地较为硬挺,须先置石上以杵反复舂捣,使之柔软,称为“捣衣”。后亦泛指捶洗。

【引】 南朝 齐 谢朓 《秋夜》诗:“秋夜促织鸣,南邻捣衣急。” 唐 李白 《子夜吴歌》之三:“ 长安 一片月,万户捣衣声。” 宋 葛天民 《春怀》诗:“夜雨涨波高一尺,失却捣衣平正石。” 清 陈维嵩 《瑶花·秋雨新晴登远阁眺望》词:“金闺瑟瑟,正青砧隔院捣衣才罢。”

4玉关情[yù guān qíng]: 指戍边征人思乡之情。

【引】 唐 李白 《子夜吴歌》:“ 长安 一片月,万户捣衣声。秋风吹不尽,总是 玉关 情。” 宋 陆游 《送刘戒之东归》诗:“残日半竿 斜谷 路,西风万里 玉关 情。” 明 张煌言 《满江红·怀岳武穆》词:“模糊吹出 玉关 情,声凄切。”参见“ 玉关人老 ”。

5胡虏[hú lǔ]: 秦 汉 时称 匈奴 为胡虏,后世用为与中原敌对的北方部族之通称。

【引】《汉书·晁错传》:“臣闻 汉 兴以来, 胡 虏数入边地。”《汉书·王莽传中》:“以 新 室之威而吞 胡 虏,无异口中蚤虱。” 唐 李白 《子夜吴歌》之三:“何日平胡虏,良人罢远征。” 宋 岳飞 《满江红·写怀》词:“壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮 匈奴 血。” 明 王琼 《双溪杂记》:“当流贼内乱之时,而胡虏不侵,犹能支也;设使胡虏又大举入寇, 李公 等必束手无策矣。” 太平天国 杨秀清 萧朝贵 《奉天讨胡檄布四方谕》:“予惟天下者上帝之天下,非胡虏之天下也。”

《相和歌辞•子夜四时歌四首•秋歌》背景

创作背景

  六朝乐府的《清商曲·吴声歌曲》里有《子夜四时歌》,李白这组诗是沿用乐府旧题创作的新词,其创作的具体时间难以考证。

《相和歌辞•子夜四时歌四首•秋歌》翻译

AI智能翻译

秋月皎洁长安城一片光明,家家户户传来捣衣的声音。
秋风吹不尽,声声总是牵系玉关的亲人。
何日平定胡人,丈夫就可以结束漫长征途。

古诗词翻译

翻译
长安城内一片月光,千户万户都在捣衣。
秋风吹送捣衣声声,家家怀念戍边之人。
何时才能平息边境战争,让我丈夫结束远征。

《相和歌辞•子夜四时歌四首•秋歌》注释

古诗词注释

注释
1.一片月:一片皎洁的月光。
2.万户:千家万户。捣衣:把衣料放在石砧上用棒槌捶击,使衣料绵软以便裁缝;将洗过头次的脏衣放在石板上捶击,去浑水,再清洗。
3.吹不尽:吹不散。
4.玉关:玉门关,故址在今甘肃省敦煌县西北,此处代指良人戍边之地。
5.平胡虏:平定侵扰边境的敌人。
6.良人:古时妇女对丈夫的称呼。《诗·唐风·绸缪》:“今夕何夕,见此良人。”罢:结束。

《相和歌辞•子夜四时歌四首•秋歌》拼音

诗词拼音

zǐ yè wú gē qiū gē
子夜吴歌·秋歌

cháng ān yī piàn yuè, wàn hù dǎo yī shēng.
长安一片月,万户捣衣声。
qiū fēng chuī bù jìn, zǒng shì yù guān qíng.
秋风吹不尽,总是玉关情。
hé rì píng hú lǔ, liáng rén bà yuǎn zhēng.
何日平胡虏,良人罢远征。

《相和歌辞•子夜四时歌四首•秋歌》评析

《唐宋诗醇》

一气浑成。有删末二句作绝句者,不见此女贞心亮节,何以风世历俗?吴昌祺曰:万户砧声,风吹不尽,而其情则同,亦婉而深矣。

《批选唐诗》

歛然起,悄然往,故自翩翩。

《唐诗评选》

前四语是天壤间生成好句,被太白拾得。

《唐诗训解》

此为戍妇之词,以讥当时战征之苦也。

《姜斋诗话》

情景名为二,而实不可离。神于诗者,妙合无垠。巧者则有情中景,景中情。景中情者,如“长安一片月”,自然是孤栖忆远之情……。

《唐诗镜》

有味外味。每结二语,馀情馀韵无穷。“秋风吹不尽,总是玉关情”,此入感叹语意,非为万户砧声赋也。

《说诗晬语》

诗贵寄意,有言在此而意在彼者。李太白《子夜吴歌》本闺情语,而忽冀罢征。

《唐诗归》

钟云:毕竟是唐绝句妙境,一毫不像晋宋。然求像,则非太白矣。

《唐诗别裁》

不言朝家之黩武,而言胡虏之未平、立言温厚。

《西圃诗说》

苄太山《子夜吴歌》:“长安一片月……”,余窃谓删去末二句作绝句,更觉浑含无尽。

《唐诗广选》

蒋仲舒曰:前四语便是最妙绝句。

《唐诗直解》

不恨朝廷黩武,但言胡虏未平,深得风人之旨。

《相和歌辞•子夜四时歌四首•秋歌》鉴赏

唐诗鉴赏辞典

子夜吴歌:《子夜歌》系六朝乐府中的吴声歌曲。相传是晋代一名叫子夜的女子创制,多写哀怨眷恋之情,分春、夏、秋、冬四季。李白依格了四首,此首属秋歌。

1、捣衣:将洗过的衣服放在砧石上,用木杵捣去碱质。这里指人们准备寒衣。

2、玉关:即玉门关。

3、虏:对敌方的蔑称。

4、良人:丈夫。

【简析】:

月色如银的京城,表面上一片平静,但捣衣声中却蕴含着千家万户的痛苦;秋风不息,也寄托着对边关思念的深情。读来让人怦然心动。结句是闺妇的期待,也是征人的心声。

题一作《子夜四时歌》,共四首,写春夏秋冬四时。这里所选是第三、四首。六朝乐府《清商曲·吴声歌曲》即有《子夜四时歌》,为作者所承,因属吴声曲,故又称《子夜吴歌》。此体向作四句,内容多写女子思念情人的哀怨,作六句是诗人的创造,而用以写思念征夫的情绪更具有时代之新意。 ...

诗词赏析

  全诗写征夫之妻秋夜怀思远征边陲的良人,希望早日结束战争,丈夫免于离家去远征。虽未直写爱情,却字字渗透着真挚情意;虽没有高谈时局,却又不离时局。情调用意,都没有脱离边塞诗的风韵。

  月色如银的京城,表面上一片平静,但捣衣声中却蕴含着千家万户的痛苦;秋风不息,也寄托着对边关思念的深情。读来让人怦然心动。结句是闺妇的期待,也是征人的心声。

  笼统而言,诗人的手法是先景语后情语,而情景始终交融。“长安一片月”是写景,同时又是紧扣题面,写出了“秋月扬明辉”的季节特点。而见月怀人是古典诗歌传统的表现方法,加之秋来是赶制征衣的季节,所以写月也有起兴的意义。此外,月明如昼,正好捣衣,而那“玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来”的月光,也容易勾起思妇的相思之情。制衣的布帛须先置砧上,用杵捣平捣软,是谓“捣衣”。这明朗的月夜,长安城就沉浸在一片此起彼 ...

打开APP阅读全部内容

李白的其他诗词

作者简介

李白,唐代,701年1月16日-762

李白(701年-762年),字太白,李白的号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),李白出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。


汉辞宝©2025 www.hancibao.com