喜见外弟又言别
[唐代] 李益
韵脚:"冬"韵
十年离乱11后,长大一相逢。
问姓惊初见,称名忆旧容2。
别来沧海事,语罢暮天钟。
明日巴陵道,秋山又几重。
- 标注
- 背景
- 翻译
- 注释
- 拼音
- 评析
- 鉴赏
《喜见外弟又言别》标注
不同版本标注
1离乱:一作乱离
词典引注
1离乱[lí luàn]: (1).变乱。
【引】常指战乱。《晋书·刑法志》:“是时承离乱之后,法网弛纵,罪名既轻,无以惩肃。” 唐 李益 《喜见外弟又言别》诗:“十年离乱后,长大一相逢。”一本作“ 乱离 ”。 明 屠隆 《䌽毫记·难中相会》:“宁为太平犬,莫作离乱人。” 陈毅 《冬夜杂咏·吾读》:“干戈离乱中,忧国忧民泪。”
2旧容[jiù róng]: 昔日的容貌。
【引】 唐 李益 《喜见外弟又言别》诗:“十年离乱后,长大一相逢。问姓惊初见,称名忆旧容。”
《喜见外弟又言别》背景
创作背景
《喜见外弟又言别》翻译
AI智能翻译
问百姓惊初次见面,说名字才忆起旧时面容。
分别来沧海事,长谈直到山寺敲响暮钟。
明天巴陵道,秋山添愁不知又隔几重。
古诗词翻译
翻译
经过了近十年的战乱流离,长大成人后竟然意外相逢。
初见不相识还惊问名和姓,称名后才想起旧时的面容。
说不完别离后世事的变化,一直畅谈到黄昏寺院鸣钟。
明日你又要登上巴陵古道,秋山添忧愁不知又隔几重?
《喜见外弟又言别》注释
古诗词注释
注释
⑴外弟:表弟。言别:话别。
⑵十年离乱:在社会大动乱中离别了十年。离乱:一作“乱离”。
⑶一:副词。可作“竟然”或“忽而”解。
⑷“问姓”两句:“问姓”与“称名”互文见义。
⑸别来:指分别十年以来。来,后也。沧海事:比喻世事的巨大变化,有如沧海变桑田,桑田变沧海那样。
⑹语罢:谈话停止。暮天钟:黄昏寺院的鸣钟。
⑺巴陵:即岳州(治今湖南省岳阳市),即诗中外弟将去的地方。
《喜见外弟又言别》拼音
诗词拼音
xǐ jiàn wài dì yòu yán bié
喜见外弟又言别
shí nián lí luàn hòu, zhǎng dà yī xiāng féng.
十年离乱后,长大一相逢。
wèn xìng jīng chū jiàn, chēng míng yì jiù róng.
问姓惊初见,称名忆旧容。
bié lái cāng hǎi shì, yǔ bà mù tiān zhōng.
别来沧海事,语罢暮天钟。
míng rì bā líng dào, qiū shān yòu jǐ zhòng.
明日巴陵道,秋山又几重。
《喜见外弟又言别》评析
《诗镜总论》
《载酒园诗话又编》
《唐诗别裁》
《对床夜语》
《网师园唐诗笺》
《喜见外弟又言别》鉴赏
唐诗鉴赏辞典
这首诗艺术地再现了诗人同表弟(外弟)久别重逢又匆匆话别的情景。在以人生聚散为题材的小诗中,它历来引人注目。
“十年离乱后,长大一相逢”,开门见山,介绍二人相逢的背景。这里有三层意思:一是指出离别已有十年之久。二是说明这是社会动乱中的离别。它使人想起,发生于李益八岁到十六岁时的安史之乱及其后的藩镇混战、外族入侵等战乱。三是说二人分手于幼年,“长大”才会面,这意味着双方的容貌已有极大变化。他们长期音信阻隔,存亡未卜,突然相逢,颇出意外。句中“一”字,表现出这次重逢的戏剧性。
颔联“问姓惊初见,称名忆旧容”,正面描写重逢。他们的重逢,同司空曙所描写的“乍见翻疑梦,相悲各问年”中的情景显然不同。互相记忆犹新才可能“疑梦”,而李益和表弟却已经对面不能相认了。看来,他们是邂逅相遇。诗人抓住“初见”的一瞬间,作了生动的描绘。面对陌生人,诗人客气地询问:“贵姓?”,不由暗自惊讶。对一个似未谋面者的身份和来意感到惊讶。 ...
诗词赏析
这首诗艺术地再现了诗人同表弟(外弟)久别重逢又匆匆话别的情景。在以人生聚散为题材的小诗中,它历来引人注目。
首联“十年离乱后,长大一相逢”,开门见山,介绍二人相逢的背景。这里有三层意思:一是指出离别已有十年之久。二是说明这是社会动乱中的离别。它使人想起,发生于李益八岁到十六岁时的安史之乱及其后的藩镇混战、外族入侵等战乱。三是说二人分手于幼年,“长大”才会面,这意味着双方的容貌已有极大变化。他们长期音信阻隔,存亡未卜,突然相逢,颇出意外。句中“一”字,表现出这次重逢的戏剧性。
颔联“问姓惊初见,称名忆旧容”,正面描写重逢。他们的重逢,同司空曙所描写的“乍见翻疑梦,相悲各问年”中的情景显然不同。互相记忆犹新才可能“疑梦”,而李益和表弟却已经对面不能相认了。看来,他们是邂逅相遇。诗人抓住“初见”的一瞬间,作了生动的描绘。面对陌生人,诗人客气地询问:“贵姓?”不由暗自惊讶。对一个似未谋面者的身份和来意感到惊讶。 ...