己亥岁•其一

[唐代] 曹松

韵脚:"虞"韵


泽国江山入战图1,生民何计乐樵苏21

凭君莫话封侯事,一将功成万骨枯。

  • 标注
  • 翻译
  • 拼音
  • 评析
  • 鉴赏

《己亥岁•其一》标注

不同版本标注

1苏:一作渔

词典引注

1战图[zhàn tú]: 作战地图。

【引】 唐 曹松 《己亥岁》诗之一:“泽国江山入战图,生民何计乐樵苏。”《旧唐书·张仁愿传》:“ 万岁通天 二年,监察御史 孙承景 监 清边军 ,战还,画战图以奏。”

2樵苏[qiáo sū]: (4).指日常生计。

【引】《南齐书·东昏侯纪》:“郊郭四民皆废业,樵苏路断,吉凶失时。” 唐 曹松 《己亥岁》诗之一:“泽国江山入战图,生民何计乐樵苏!” 明 谢榛 《秋日怀弟》诗:“生涯怜汝自樵苏,时序惊心尚道途。”

《己亥岁•其一》翻译

AI智能翻译

大片的水域江山都已绘入战图,百姓想要打柴割草度日而不得。
凭你没有话封侯的事,一将功成要牺牲多少士卒生命。

《己亥岁•其一》拼音

诗词拼音

jǐ hài suì gǎn shì
己亥岁感事

zé guó jiāng shān rù zhàn tú, shēng mín hé jì lè qiáo sū.
泽国江山入战图,生民何计乐樵苏。
píng jūn mò huà fēng hóu shì, yī jiāng gōng chéng wàn gǔ kū.
凭君莫话封侯事,一将功成万骨枯。

《己亥岁•其一》评析

《说诗晬语》

曹松之“一将功成万骨枯”……此粗派也。

《唐诗选脉会通评林》

周弼为实接体。何新之为豪放体。敖英曰:千古滴泪,后之仗钺临戎者,读此诗而不感动者,是无人心也。吴山民曰:惨语动情。金献之曰:边城诗不过叙从军之苦而已。若此诗可写一通,置之人主座右。按唐史:僖宗乾符六年己亥春,高骈破黄巢于亳州。巢趋广南,十一月复趋襄阳,刘巨容又破之,所谓“江山入战图”也。时诸将多乐于贪功,忍视民肝脑涂地,故松发此叹。

《唐人绝句精华》

末句极沉痛,以万骨换侯封,是何政策!

《增订评注唐诗正声》

郭云:仁人之句,卫、霍亦当含愧(末句下)。

《唐诗品汇》

谢(枋得)云:仁人君子闻此诗者,必不以干戈立功名矣。

《笺注唐贤三体诗法》

此诗自来错会,用意深切尤在上。

《载酒园诗话又编》

(曹松)集中之最,终当以《己亥岁》首篇为冠。

《删订唐诗解》

吴昌祺云:不及“无定河”二语,而亦足警世。

《唐诗快》

此即无定河边之骨也。一且不忍,何况于万!然则,此侯竟当封为“万骨侯”可矣。

《己亥岁•其一》鉴赏

唐诗鉴赏辞典

此诗题作《己亥岁》,题下注:“僖宗广明元年。”按“己亥”为广明前一年即乾符六年的干支,诗大约是在广明元年追忆去年时事而作。“己亥岁”这个醒目的诗题,就点明了诗中所写的是活生生的社会政治现实。

安史之乱后,战争先在河北,后来蔓延入中原。到唐末又发生大规模农民起义,唐王朝进行穷凶极恶的镇压,大江以南也都成了战场。这就是所谓“泽国江山入战图”。诗句不直说战乱殃及江汉流域(泽国),而只说这一片河山都已绘入战图,表达委婉曲折,让读者通过一幅“战图”,想象到兵荒马乱、铁和血的现实,这是诗人运用形象思维的一个成功例子。

随战乱而来的是生灵涂炭。打柴为“樵”,割草为“苏”。樵苏生计本来艰辛,无乐可言。然而,“宁为太平犬,勿为乱世民”,在流离失所、挣扎于生死线上的“生民”心目中,能平平安安打柴割草以度日,也就快乐了。只可惜这种樵苏之乐,今亦不可复得。用“乐”字反衬“生民”的不堪其苦,耐人寻味。 ...

诗词翻译

大片的水域江山都已绘入战图,百姓想要打柴割草度日而不得。
请你不要再提封侯的事情了,一将功成要牺牲多少士卒生命!

曹松的其他诗词

作者简介

曹松,唐代,830-?

曹松(828——903),唐代晚期诗人。字梦徵。舒州(今安徽桐城,一今安徽潜山)人。生卒年不详。早年曾避乱栖居洪都西山,后依建州刺史李频。李死后,流落江湖,无所遇合。光化四年(901)中进士,年已70余,特授校书郎(秘书省正字)而卒。


汉辞宝©2024 www.hancibao.com