答张十一功曹
[唐代] 韩愈
创作时间:804年 创作地点:广东省清远市阳山县 韵脚:"麻"韵
山净江空水见沙,哀猿啼处两三家。
筼筜竞长纤纤1笋,踯躅闲开艳艳花。
未报恩波知死所2,莫令炎瘴送生涯。
吟君诗罢看双鬓,斗觉霜毛3一半加。
- 标注
- 背景
- 翻译
- 注释
- 拼音
- 评析
- 鉴赏
《答张十一功曹》标注
词典引注
1纤纤[xiān xiān]: (5).尖细。
【引】 南朝 宋 鲍照 《玩月城西门廨中》诗:“始见西南楼,纤纤如玉钩。” 唐 韩愈 《答张十一功曹》诗:“筼筜竞长纤纤笋,踯躅閒开艳艳花。” 清 青城子 《志异续编·杨四》:“俄而楼门边,露纤纤小足。”
2死所[sǐ suǒ]: 死的地方。
【引】《左传·文公二年》:“其友曰:‘盍死之?’ 瞫 ( 狼瞫 )曰:‘吾未获死所。’” 杜预 注:“未得可死处。”《史记·孙子吴起列传》:“ 吴公 今又吮其子,妾不知其死所矣。” 唐 韩愈 《答张十一功曹》诗:“未报恩波知死所,莫令炎瘴送生涯。”
3霜毛[shuāng máo]: (2).白发。
【引】 唐 韩愈 《答张十一功曹》诗:“吟君诗罢看双鬓,斗觉霜毛一半加。” 宋 欧阳修 《谢致仕表》:“头垂两鬓之霜毛,腰束九环之金带。” 清 唐孙华 《早秋杂兴次江位初韵》之二:“强施冠帻霜毛短,裁展诗书雾眼昏。”
《答张十一功曹》背景
创作背景
《答张十一功曹》翻译
AI智能翻译
筼筜争长纤纤竹笋,徘徊闲开艳美丽花。
没有报答君恩知道死的地方,别让炎瘴送生涯。
吟诗诗罢看双鬓,斗觉得霜毛一半加。
古诗词翻译
翻译
春山明净,春江空阔,清澈得以见到江底的沙粒,悲伤哀怨的猿啼声处处可听。
粗大的筼筜与纤纤嫩笋争相滋长,羊踯躅清闲自得,随处开放出鲜艳的花朵.
皇帝深恩尚未报答,死所也未可得知,但求不要在南方炎热的瘴气中虚度余生而已.
吟读张署来诗后,叹看双鬓,顿时觉得鬓发白了一半。
《答张十一功曹》注释
古诗词注释
注释
①功曹:官名。
②两三:几个。表示少量。
③筼筜:一种皮薄、节长而竿高的竹子。
④踯躅:杜鹃花的别名。
⑤恩波:谓帝王的恩泽。
⑥死所:死的地方。
⑦炎瘴:南方湿热致病的瘴气。
⑧霜毛:白发。
《答张十一功曹》拼音
诗词拼音
dá zhāng shí yī gōng cáo
答张十一功曹
shān jìng jiāng kōng shuǐ jiàn shā, āi yuán tí chù liǎng sān jiā.
山净江空水见沙,哀猿啼处两三家。
yún dāng jìng zhǎng xiān xiān sǔn, zhí zhú xián kāi yàn yàn huā.
筼筜竞长纤纤笋,踯躅闲开艳艳花。
wèi bào jūn ēn zhī sǐ suǒ, mò lìng yán zhàng sòng shēng yá.
未报君恩知死所,莫令炎瘴送生涯。
yín jūn shī bà kàn shuāng bìn, dòu jué shuāng máo yī bàn jiā.
吟君诗罢看双鬓,斗觉霜毛一半加。
《答张十一功曹》评析
《批韩诗》
《贯华堂选批唐才子诗》
《义门读书记》
《唐诗评选》
《韩柳诗选》
《野鸿诗的》
《韩诗臆说》
《辑注唐韩昌黎集》
《答张十一功曹》鉴赏
唐诗鉴赏辞典
韩愈一生中两次遭贬,《答张十一》是他第一次被贬到广东阳山后的第二年春天作的。张十一名署,德宗贞元十九年(803)与韩愈同为监察御史,一起被贬。张到郴州临武令任上曾有诗赠韩愈,诗云:“九疑峰畔二江前,恋阙思乡日抵年。白简趋朝曾并命,苍梧左宦一联翩。鲛人远泛渔舟火,鵩鸟闲飞露里天。涣汗几时流率土,扁舟西下共归田。”韩愈写此诗作答。
诗的前半段写景抒情。“山净江空水见沙,哀猿啼处两三家”,勾勒了阳山地区的全景。春山明净,春江空阔,还传达出一种人烟稀少的空寂。寥寥数笔,生动的摹写了荒僻冷落的景象。这一联如同一幅清晰鲜明的水墨画。紧接着第二联是两组近景特写,“筼筜竞长纤纤笋,踯躅闲开艳艳花。”筼筜是一种粗大的竹子。踯躅即羊踯躅,开红黄色的花,生在山谷间,二月花发时,耀眼如火,月余不歇。这一联,可以说是作者为这幅水墨画又点缀了一些鲜艳、明快的色彩,为荒僻的野景增添了春天的生气。上句的“竞”字同下句的“闲”字,不但对仗工稳,而且传神生动。“竞”字把嫩笋争相滋生的蓬勃景象写活了;“闲”字则把羊踯躅随处开放、清闲自得的意态揭示了出来。这四句诗,写了远景,又写了近景,层次分明。有淡墨涂抹的山和水,又有色彩艳丽的绿竹和红花,浓淡相宜,形象突出。再加上哀猿的啼叫,真可谓诗情画意,交相辉映。 ...
诗词赏析
诗的前半部分写景。“山净江空水见沙,哀猿啼处两三家”,勾画出阳山地区的全景。春山明净,春江空阔,还传递出一种人烟稀少的空寂。淡淡几笔,生动地摹写了荒僻冷落的景象。接下来是两组近景镜头,“筼筜竞长纤纤笋,踯躅闲开艳艳花。”筼筜是一种粗大的竹子。踯躅,植物名,即羊踯躅,开红黄色的花,生在山谷间,二月花发时,耀眼如火,月余不歇。这一联,可以说是作者为前面一联的冷落景象又点缀了一些鲜艳、明快的色彩,增添了些许春天的生气。上句的“竞”字同下句的“闲”字,不但对仗工稳,而且传神生动。“竞”字把嫩笋争相滋长的蓬勃景象写活了;“闲”字则把羊踯躅随处开放、清闲自得的意态托写出来。这四句诗,先写远景,后写近景,层次分明。有淡墨涂抹的山和水,又有色彩艳丽的绿竹和红花,浓淡相宜,形象突出。再加上哀猿的啼叫,真可谓诗情画意,交相辉映。
这首诗中的景物,是与作者此时的处境与心情紧密相连的。它体现了这样两个特点,一是静、二是闲。静从空旷少人烟而生,作者从繁华嘈杂、人事纷扰的京城一下子到了这僻远荒冷的山区,哀猿啼声处处有,人间茅舍两三家,这种静与作者仕途的冷遇相互作用,使他倍感孤独和凄凉。这种闲,由他的处境遭遇而来,这里的一切都显得悠闲超脱,没有羁绊,然而不免使人触景生情。身虽居闲地,心却一刻也没能摆脱朝廷的束缚,常常被“未报恩波 ...