东坡
[宋代] 苏轼
创作时间:1083年 创作地点:湖北省黄冈市 韵脚:"庚"韵
雨洗东坡1月色清,市人行尽野人行。
莫嫌荦确坡头路,自爱2铿然3曳杖声。
- 标注
- 翻译
- 拼音
- 鉴赏
《东坡》标注
词典引注
1东坡[dōng pō]: (2).地名。在 湖北省 黄冈县 憢东。
【引】 宋 苏轼 《东坡》诗:“雨洗 东坡 月色清,市人行尽野人行。”
2自爱[zì ài]: (2).自己喜爱。
【引】 唐 刘长卿 《听弹琴》诗:“古调虽自爱,今人多不弹。” 宋 苏轼 《东坡》诗:“莫嫌荦确坡头路,自爱铿然曳杖声。”
3铿然[kēng rán]: (1).声音响亮貌。
【引】 晋 葛洪 《抱朴子·勤求》:“此亦如窃钟枨物,铿然有声,恶他人闻之,因自掩其耳者之类也。” 宋 苏轼 《东坡》诗:“莫嫌荦确坡头路,自爱铿然曳杖声。” 明 叶宪祖 《鸾鎞记·论心》:“姱节霞褰,峭尔心胸山岳;文思泉涌,铿然咳嗽珠玑。” 曹禺 《日出》第三幕:“﹝唱戏人﹞唱完,重重地将碗片铿然一击,又恢复本有的凄凉的嗓音。”
《东坡》翻译
AI智能翻译
莫嫌荦确坡头路,自爱铿然曳杖声。
《东坡》拼音
诗词拼音
dōng pō
东坡
yǔ xǐ dōng pō yuè sè qīng, shì rén xíng jǐn yě rén xíng.
雨洗东坡月色清,市人行尽野人行。
mò xián luò què pō tóu lù, zì ài kēng rán yè zhàng shēng.
莫嫌荦确坡头路,自爱铿然曳杖声。
《东坡》鉴赏
诗词翻译
雨点纷落,把《东坡》苏轼 古诗洗得格外干净,月亮的光辉也变得清澈。城里的人早已离开,此处只有山野中人闲游散步。
千万别去嫌弃这些坎坷的坡路不如城里平坦,我,就是喜欢这样拄着拐杖铿然的声音。
诗词赏析
《东坡》苏轼 古诗是一个地名,在当时黄州州治黄冈(今属湖北)城东。它并不是什么风景胜地,但对作者来说,却是灌注了辛勤劳动、结下深厚感情的一个生活天地。宋神宗元丰初年,作者被贬官到黄州,弃置闲散,生活很困窘。老朋友马正卿看不过眼,给他从郡里申请下来一片撂荒的旧营地,苏轼加以整治,躬耕其中,这就是《东坡》苏轼 古诗。诗人在此不只经营禾稼果木,还筑起居室——雪堂,亲自写了“《东坡》苏轼 古诗雪堂”四个大字,并自称《东坡》苏轼 古诗居士了。所以,他对这里是倾注着爱的。
诗一开始便把《东坡》苏轼 古诗置于一片清景之中。僻冈幽坡,一天月色,已是可人,又加以雨后的皎洁月光,透过无尘的碧空,敷洒在澡雪一新、珠水晶莹的万物上,这是何等澄明的境界!确实当得起一个“清”字。谢灵运写雨后丛林之象说:“密林含余清”。诗人的用字直可追步大谢。
诗人偏偏拈出夜景来写,不是无谓的。这个境界非“市人”所能享有。“日中为市”,市人为财利驱迫,只能在炎日嚣尘中奔波。唯有“野人”,脱离市集、置身名利圈外而躬耕的诗人,才有余裕独享这胜境。唯幽人才有雅事,所以“市人行尽野人行”。这读来极其自然平淡的一句诗,使我们不禁从“市人”身上嗅到一股奔走闹市嚣尘的喧闹气息,又从“野人”身上感受到一股幽人守志僻处而自足于怀的味道,而那自得、自矜之意,尽在不言中。 ...
苏轼的其他诗词
-
老夫聊发少年狂。左牵黄。右擎苍。锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。酒酣胸胆尚开张。鬓微霜。又何妨。持节云中,何日遣冯唐。会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。
-
十年生死两茫茫。不思量。自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。夜来幽梦忽还乡。小轩窗。正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年断肠处,明月夜,短松冈。
-
花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少。天涯何处无芳草。墙里鞦韆墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄。多情却被无情恼。
-
夜饮东坡醒复醉,归来髣髴三更。家童鼻息已雷鸣。敲门都不应,倚杖听江声。长恨此身非我有,何时忘却营营。夜阑风静縠纹平。小舟从此逝,江海寄馀生。
-
春未老,风细柳斜斜。试上超然台上看,半壕春水一城花。烟雨暗千家。寒食后,酒醒却咨嗟。休对故人思故国,且将新火试新茶。诗酒趁年华。
-
一叶舟轻。双桨鸿惊。水天清、影湛波平。鱼翻藻鉴,鹭点烟汀。过沙溪急,霜溪冷,月溪明。重重似画,曲曲如屏。算当年、虚老严陵。君臣一梦,今古空名。但远山长,云山乱,晓山青。
-
人生到处知何似,应似飞鸿踏雪泥。泥上偶然留指爪,鸿飞那复计东西。老僧已死成新塔,坏壁无由见旧题。往日崎岖还记否,路长人困蹇驴嘶。
-
雨暗初疑夜,风回便报晴。淡云斜照著山明。细草软沙溪路、马蹄轻。卯酒醒还困,仙材梦不成。蓝桥何处觅云英。只有多情流水、伴人行。