寒食郊行书事二首▪野店垂杨步
[宋代] 范成大
韵脚:"东"韵
野店垂杨步,荒祠苦竹丛。
鹭窥芦箔水,乌啄纸钱风。
媪引浓妆女,儿扶烂醉翁。
深村时节好,应为去年丰。
- 翻译
- 注释
- 拼音
- 鉴赏
《寒食郊行书事二首▪野店垂杨步》翻译
AI智能翻译
鹭窥视芦箔水,鸟啄纸钱风。
老妇人带着女儿浓妆,孩子扶烂醉翁。
深村时节好,应该是去年丰收。
《寒食郊行书事二首▪野店垂杨步》注释
诗词注释
②野店:村野之店,酒馆之类的。步:通“埠”,水边泊船之处。
③荒祠:荒废了的祠堂。苦竹:亦称伞柄竹,茎杆呈圆筒形,高可达四米,分节较疏,分布于长江流域各地。“野店”两句意为:垂杨飘拂的渡口处,隐约可见村野之店;荒祠的周围,苦竹丛生。
④鹭:白鹭。芦箔:指插在河流中拦捕鱼蟹的苇栅。
⑤啄:指啄食祭品。“鸟啄”句语出张籍诗:“寒食家家送纸钱,鸟鸢作窠衔上树。”“鹭窥”两句的意思是:白鹭紧盯着放了芦箔的水上,乌鸦在随风飘舞的钱灰中不住啄食。
⑥媪:老妇人。按《东京梦华录》卷六:“寒食、冬至之日亦如此。小民虽贫者,亦须新洁衣服,把酒相酬尔。”
⑦“媪引”“儿扶”两句描写的是当时寒食节的农家风俗。
⑧深村:偏僻的山村。
《寒食郊行书事二首▪野店垂杨步》拼音
诗词拼音
hán shí jiāo xíng shū shì
寒食郊行书事
yě diàn chuí yáng bù, huāng cí kǔ zhú cóng.
野店垂杨步,荒祠苦竹丛。
lù kuī lú bó shuǐ, niǎo zhuó zhǐ qián fēng.
鹭窥芦箔水,鸟啄纸钱风。
ǎo yǐn nóng zhuāng nǚ, ér fú làn zuì wēng.
媪引浓妆女,儿扶烂醉翁。
shēn cūn shí jié hǎo, yīng wèi qù nián fēng.
深村时节好,应为去年丰。
《寒食郊行书事二首▪野店垂杨步》鉴赏
诗词赏析
寒食节正值春和日暖的时刻,这首诗便描绘了郊行所见的节日风光,展现了一幅绚丽多姿的农村风俗画。首两句以意象串起诗思,有类晚唐温庭筠的《商山早行》:“鸡声茅店月,人迹板桥霜。”次两句观察细致,动静结合,是为王国维所论之“无我”之境。全诗明白晓畅,淳朴敦厚。
范成大的其他诗词
-
春涨一篙添水面。芳草鹅儿,绿满微风岸。画舫夷犹湾百转。横塘塔近依前远。江国多寒农事晚。村北村南,谷雨才耕遍。秀麦连冈桑叶贱。看看尝面收新茧。
-
楼观青红倚快晴。惊看陆地涌蓬瀛。南园花影笙歌地,东岭松风鼓角声。山绕水,水萦城。柳边沙外古今情。坐中更有挥毫客,一段风流画不成。
-
嫩绿重重看得成。曲阑幽槛小红英。酴醾架上蜂儿闹,杨柳行间燕子轻。春婉娩,客飘零。残花浅酒片时清。一杯且买明朝事,送了斜阳月又生。
-
双星良夜,耕慵织懒,应被群仙相妒。娟娟月姊满眉颦,更无奈风姨吹雨。相逢草草,争如休见,重搅别离心绪。新欢不抵旧愁多,倒添了新愁归去。
-
怅望梅花驿,凝情杜若洲。香云低处有高楼,可惜高楼不近木兰舟。缄素双鱼远,题红片叶秋。欲凭江水寄离愁,江已东流那肯更西流。