我壶无醪醴,不能犒介绍。


出自:[宋代]梅尧臣所作《永叔内翰见过》

拼音:wǒ hú wú láo lǐ ,bù néng kào jiè shào 。

诗句:我壶无醪醴,不能犒介绍。

繁体:我壺無醪醴,不能犒介紹。

翻译:我壶没有酒类,不能搞介绍。


《永叔内翰见过》原文

[宋代] 梅尧臣

......

问我餐若何,依旧抱糜麨。

问我诗若何,亦未离缠绕。

我庭有藜苋,不堪秣腰袅。

我壶无醪醴,不能犒介绍1

乃喜百事稀,来此与世矫。

固非傲不往,心实厌扰扰。

《永叔内翰见过》引用标注

1介绍[jiè shào]: (2).居间沟通,使双方发生关系。

【引】《新唐书·张行成传》:“古今用人未尝不因介绍。” 宋 罗大经 《鹤林玉露》卷五:“ 南轩 为之介绍,数月乃得见。” 清 袁枚 《随园诗话补遗》卷六:“余与 和希斋 大司空,全无介绍,而蒙其矜宠特隆。” 艾青 《在浪尖上》诗:“我把你介绍给别人;‘这是一个英雄’。”亦指居间沟通使相互发生关系的人。 宋 梅尧臣 《永叔内翰见过》诗:“我壶无醪醴,不能犒介绍。”

诗词飞花令

《永叔内翰见过》标注

词典引注

1介绍[jiè shào]: (2).居间沟通,使双方发生关系。

【引】《新唐书·张行成传》:“古今用人未尝不因介绍。” 宋 罗大经 《鹤林玉露》卷五:“ 南轩 为之介绍,数月乃得见。” 清 袁枚 《随园诗话补遗》卷六:“余与 和希斋 大司空,全无介绍,而蒙其矜宠特隆。” 艾青 《在浪尖上》诗:“我把你介绍给别人;‘这是一个英雄’。”亦指居间沟通使相互发生关系的人。 宋 梅尧臣 《永叔内翰见过》诗:“我壶无醪醴,不能犒介绍。”

作者简介

梅尧臣,宋代,1002-1060

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。


汉辞宝©2024 www.hancibao.com