春光好▪天初暖
[宋代] 欧阳炯
韵脚:"阳"韵
天初暖,日初长,好春光。
万汇此时皆得意,竞芬芳。
笋迸苔钱嫩绿,花偎雪坞浓香。
谁把金丝裁剪却,挂斜阳。
- 翻译
- 注释
- 拼音
- 鉴赏
《春光好▪天初暖》翻译
AI智能翻译
万汇此时都得意,竞相芬芳。
笋裂苔钱嫩绿色,花依偎雪坞浓浓的香味。
谁把金属丝剪了,挂斜阳?
古诗词翻译
翻译
和煦的阳光,风和日丽,万物快活地竞相生长。
笋儿使着劲儿猛长,身子简直要迸开了,迸出满身嫩绿。花儿,羞羞答答的,依偎在雪坞上,洒出满世界浓香。透过那金丝般的柳枝,看得见一轮落日,仿佛柳枝就挂在斜阳上。
《春光好▪天初暖》注释
古诗词注释
注释
⑴万汇:万物。
⑵苔钱:苔点形圆如钱,故称“苔钱”。
⑶金丝:指柳条。
《春光好▪天初暖》拼音
诗词拼音
chūn guāng hǎo
春光好
tiān chū nuǎn, rì chū zhǎng, hǎo chūn guāng.
天初暖,日初长,好春光。
wàn huì cǐ shí jiē dé yì, jìng fēn fāng.
万汇此时皆得意,竞芬芳。
sǔn bèng tái qián nèn lǜ, huā wēi xuě wù nóng xiāng.
笋迸苔钱嫩绿,花偎雪坞浓香。
shuí bǎ jīn sī cái jiǎn què, guà xié yáng?
谁把金丝裁剪却,挂斜阳?
《春光好▪天初暖》鉴赏
诗词赏析
此词作于《花间集》结集之后,所以不见于《花间集》。作品描绘的是成都的的风光和生活。词中突出了春天日光和煦、万物欣欣向荣的特点,并使描写的物象有机地组合为一体,构成一幅明丽和谐的春色图。
此词发端以淡淡的笔墨点明时令:“天初暖,日初长。”成都四季分明,冬尽春始,景象不同。这两句写春天来了,用两“初”字,而且都是就感受着笔的。天初暖,写气候特征;日初长,写昼夜特征。两句看似平易,却是咏早春的不可移易之语。大地经过沉睡的冬季之后苏醒了。无边的春色使词人情不自禁地叫出一声“好春光”。紧接着以“万汇此时皆得意,竞芬芳”来补充“好”字的内容。万汇,包括各种竹木花树。它们新叶不同,颜色不同,花儿不同,在春风的吹拂下争奇斗艳,处处给人以竞相比美之感。词人先用一个“得意”,再用一个“竞”字,像以浓墨重彩在表现热闹的春意。 ...
欧阳炯的其他诗词
-
见好花颜色,争笑东风。双脸上,晚妆同。闭小楼深阁,春景重重。三五夜,偏有恨,月明中。情未已,信曾通,满衣犹自染檀红。恨不如双燕,飞舞帘栊。春欲暮,残絮尽,柳条空。
-
忆昔花间初识面。红袖半遮,妆脸轻转。石榴裙带,故将纤纤,玉指偷撚。双凤金线。碧梧桐锁深深院。谁料得两情,何日教缱绻。羡春来双燕。飞到玉楼,朝暮相见。
-
忆昔花间相见后,只凭纤手,暗抛红豆。人前不解,巧传心事,别来依旧,孤负春昼。碧罗衣上蹙金绣,睹对对鸳鸯,空裛泪痕透。想韶颜非久,终是为伊,只恁偷瘦。
-
暖日闲窗映碧纱,小池春水浸晴霞。数树海棠红欲尽,争忍,玉闺深掩过年华。独凭绣床方寸乱,肠断,泪珠穿破脸边花。邻舍女郎相借问,音信,教人羞道未还家。
-
凤髻绿云丛,深掩房栊。锦书通,梦中相见觉来慵。匀面泪,脸珠融。因想玉郎何处去,对淑景谁同。小楼中,春思无穷。倚阑凝望,闇牵愁绪,柳花飞起东风。斜日照帘,罗幌香冷粉屏空。海棠零落,莺语残红。
-
春欲尽,日迟迟。牡丹时,罗幌卷。翠帘垂,䌽笺书。红粉泪,两心知。人不在,燕空归。负佳期,香烬落。枕函欹,月分明。花澹薄,惹相思。

