夜合花•自鹤江入京,泊葑门外有感
[宋代] 吴文英
柳暝河桥,莺晴台苑,短策频惹春香。
当时夜泊,温柔便入深乡。
词韵窄,酒杯长。剪蜡花壶箭催忙。
共追游处,凌波翠陌,连棹横塘。
十年一梦凄凉。
似西湖燕去,吴馆巢荒。
重来万感,依前唤酒银缸。
溪雨急,岸花狂。趁残鸦飞过苍茫。
故人楼上,凭谁指与,芳草斜阳。
- 背景
- 翻译
- 注释
- 拼音
- 鉴赏
《夜合花•自鹤江入京,泊葑门外有感》背景
创作背景
《夜合花•自鹤江入京,泊葑门外有感》翻译
AI智能翻译
当时夜里停泊,很快便进入了温柔之乡。
词韵窄,只顾与你共饮清觞。
除蜡花、壶箭催忙。
一起追赶游戏,青草铺就的小路上留下你轻盈的脚步,两舟相并,我与你荡漾于城南横塘。
十年一梦凄凉。
像西湖燕去,人去楼空燕巢已荒。
重来万感,像从前一样唤酒品尝。
溪雨急,岸上的落花轻狂。
趁残鸦、飞经过苍茫。
所以人楼上,还有谁能与我凭栏远眺,指点芳草斜阳。
古诗词翻译
翻译
浓密的柳荫把河桥遮藏,黄莺在清静的古台旧苑中鸣啭,我曾多少次骑着骏马到此处与你共度春光。还记得那次夜泊桥边,很快便进入了温柔之乡。我的词才显得笨拙,只顾与你共饮清觞,共剪灯花,那一宵过得太快太匆忙。还记得与你嬉游之处,青草铺就的小路上留下你轻盈的脚步,两舟相并,我与你荡漾于城南横塘。
十年如梦,梦醒后倍觉凄凉,恰似那西湖上燕子飞去,人去楼空燕巢已荒。今日我重到葑门,百感交集,像从前一样唤酒品尝。急雨
拍打着溪面,岸上的落花轻狂。又见到几只乌鸦掠过雾雨苍茫。而今又来到故人的楼上,还有谁能与我凭栏远眺,指点芳草斜阳?
《夜合花•自鹤江入京,泊葑门外有感》注释
古诗词注释
注释
①鹤江:松江之别派。葑(fēnɡ)门:唐苏州吴县城东门。
②柳暝河桥:日暮时停舟于杨柳掩映的河桥之下。暝,日落黄昏之时。河桥,苏州河上的小桥。
③莺晴台苑:晴日登上莺声婉转的苏州台苑。台苑,指苏州姑苏台的苑圃。
④策:马鞭。
⑤蜡花:蜡烛的火花。
⑥壶箭:古代的计时仪器。铜壶装水滴漏,壶中有箭标识时辰。
⑦凌波翠陌:与美人在岸上遨游。凌波,女子步履轻盈貌。翠陌,长着青草的道路。
⑧连棹横塘:与美人在水上遨游。棹,船桨,指船。横塘,一个连一个的池塘。
⑨似西湖燕去,吴馆巢荒:形容人去楼空如燕去巢荒。西湖吴馆,作者经常住宿的地方。此处指佳人离去。
⑩银罂(yīnɡ):银制的酒器。
《夜合花•自鹤江入京,泊葑门外有感》拼音
诗词拼音
yè hé huā zì hè jiāng rù jīng pō fēng mén wài yǒu gǎn
夜合花·自鹤江入京泊葑门外有感
liǔ míng hé qiáo, yīng qíng tái yuàn, duǎn cè pín rě chūn xiāng.
柳暝河桥,莺晴台苑,短策频惹春香。
dāng shí yè pō, wēn róu biàn rù shēn xiāng.
当时夜泊,温柔便入深乡。
cí yùn zhǎi, jiǔ bēi zhǎng.
词韵窄,酒杯长。
jiǎn là huā hú jiàn cuī máng.
翦蜡花、壶箭催忙。
gòng zhuī yóu chù, líng bō cuì mò, lián zhào héng táng.
共追游处,凌波翠陌,连棹横塘。
shí nián yī mèng qī liáng.
十年一梦凄凉。
shì xī hú yàn qù, wú guǎn cháo huāng.
似西湖燕去,吴馆巢荒。
chóng lái wàn gǎn, yī qián huàn jiǔ yín yīng.
重来万感,依前唤酒银罂。
xī yǔ jí, àn huā kuáng.
溪雨急,岸花狂。
chèn cán yā fēi guò cāng máng.
趁残鸦、飞过苍茫。
gù rén lóu shàng, píng shuí zhǐ yǔ, fāng cǎo xié yáng.
故人楼上,凭谁指与,芳草斜阳。
《夜合花•自鹤江入京,泊葑门外有感》鉴赏
佚名
鹤江,即白鹤溪,在苏州西部。作者自白鹤溪坐船去南宋都城临安,途径苏州东城的葑门,并在此停泊。葑门外的溪流附近,是作者和他的苏州去妾曾经居住,同游之地,或许还是他们的定情之处,所以重经故地,唤起无限旧情,怀念之情无法自抑之中写下了这首怀人词。
上片回忆过去 ,写团聚的欢乐。“柳暝河桥,莺晴台苑 ”,起两句用秀丽工巧的对偶句描写苏州美丽的春景,一“暝”字写尽河边桥畔杨柳的浓密娇柔之态;不直接说晴天台苑中的黄莺尽情啼啭,而径称之为“莺晴 ”,遣词造句极幽细。“短策频惹春香”,不明点出游,而屡携短策,自见作者多次出游;亦不正面写花开,而短策在路上频频沾惹春香,自能表明沿途春花盛开之状。上文写柳,这里又写花,丰富了春景 ,上文不点春字 ,这里补点,避免了重复。这一句从春景引出作者 ,又将由作者引出他所思念的人。
“当时夜泊 ,温柔便入深乡”,时、空、人的关系更有一个跳跃:从苏州较大的范围陡然缩小到葑桥附近,从整个春日浓缩到一个夜晚,从独游扩展到两人同泊(或者竟是初次定情 )。以“温柔乡 ”写男女爱情,本是习用词语 ,但用不好则容易落入陈套 。高明的作者不连成一词用,而是把它拆开分别用在句首、句末 ,中间插入“便入”二字 ,以见情急事谐,插了“深”字,以见情挚梦甜,便显得精警有力,更能起化旧成新的作用 。“ ...
诗词赏析
这是一首怀人之作。据杨铁夫《吴梦窗词笺释》,作者曾在苏州与一歌姬同居,此词为姬去后,作者重来苏州觅去不得,回杭州时所作。词的上阕写过去苏州时的欢乐;下阕写重来苏州不见故人之凄凉。词韵响亮、飞扬,表现了作者急狂、苍茫的失落无依之情。
吴文英的其他诗词
-
剪红情,裁绿意,花信上钗股。残日东风,不放岁华去。有人添烛西窗,不眠侵晓,笑声转新年莺语。旧尊俎。玉纤曾擘黄柑,柔香系幽素。归梦湖边,还迷镜中路。可怜千点吴霜,寒销不尽,又相对落梅如雨。
-
听风听雨过清明,愁草瘗花铭。楼前绿暗分携路,一丝柳,一寸柔情。料峭春寒中酒,交加晓梦啼莺。西园日日扫林亭,依旧赏新晴。黄蜂频扑秋千索,有当时纤手香凝。惆怅双鸳不到,幽阶一夜苔生。
-
润玉笼绡,檀樱倚扇。绣圈犹带脂香浅。榴心空叠舞裙红,艾枝应压愁鬟乱。午梦千山,窗阴一箭。香瘢新褪红丝腕。隔江人在雨声中,晚风菰叶生秋怨。
-
人去西楼雁杳。叙别梦扬州一觉。云澹星疏楚山晓。听啼乌,立河桥,话未了。雨外蛩声早。细织就霜丝多少。说与萧娘未知道。向长安,对秋灯,几人老。
-
采幽香,巡古苑,竹冷翠微路。斗草溪根,沙印小莲步。自怜两鬓清霜,一年寒食,又身在云山深处。昼闲度。因甚天也悭春,轻阴便成雨。绿暗长亭,归梦趁风絮。有情花影阑干,莺声门径,解留我霎时凝伫。

