风流子▪木叶亭皋下

[宋代] 张耒

韵脚:"尤"韵


木叶亭皋下,重阳近,又是捣衣秋。

奈愁入庾肠,老侵潘鬓,谩簪黄菊,花也应羞。

楚天晚,白蘋烟尽处,红蓼水边头。

芳草有情,夕阳无语,雁横南浦,人倚西楼。

玉容知安否,香笺共锦字,两处悠悠。

空恨碧云离合1,青鸟沈浮。

向风前懊恼,芳心一点,寸眉两叶,禁甚闲愁。

情到不堪言处,分付东流。

AI解读 (小程序端已接入deepseek、豆包等AI大模型,点击下面链接快捷进入小程序与AI对话)
  • 标注
  • 背景
  • 翻译
  • 注释
  • 拼音
  • 鉴赏
打开APP阅读全部内容

《风流子▪木叶亭皋下》标注

词典引注

1离合[lí hé]: (1).分合;

【引】聚散。《楚辞·离骚》:“纷总总其离合兮,班陆离其上下。”《文选·陆机〈为顾彦先赠妇〉诗之二》:“离合非有常,譬彼弦与括。” 李善 注引《吕氏春秋》:“夫万物成则毁,合则离,离则复合,合则复离。” 宋 张耒 《风流子》词:“空恨碧云离合,青鸟沉浮。” 清 薛福成 《张公五十寿序》:“往自 徐州 戎幕,始奉光仪,迄于今虽离合不常,常获一再造谒。”

《风流子▪木叶亭皋下》背景

创作背景

  这首《风流子》是写游子思妇相思之情的。从词中用语“重阳”“捣衣”“庾肠”“潘鬓…‘锦字”等来看,可能是作者因坐元韦占党籍,被贬外州时思念妻子所作。

《风流子▪木叶亭皋下》翻译

AI智能翻译

树叶亭皋下面,重阳近,又是捣衣服秋天。
怎么愁人庾肠,老潘鬓侵犯,谩插黄菊,花了应羞。
楚天晚,浮萍烟尽处,红蓼水边上。
芳草有情,夕阳无语,雁横南浦,人靠在西楼。
玉能知道是否平安?香笺共锦字,两处悠悠。
空恨碧云离合,青鸟沉浮。
迎风前懊恼,他心里一点,寸两叶眉,禁止很闲愁?情到不能说处,交付束流。

古诗词翻译

翻译
树叶纷纷飘落到水边平地上,重阳节近了,又到了捣寒衣的秋天。怎奈我愁绪萦绕心中.白发生于两鬓,即便随意地将菊花插在头上,花也应该感到被羞辱了吧。天色已晚,(我极目远望)直望到白苹烟尽之处,水边开花的红蓼深处。芳草脉脉含情,夕阳寂寂无语,大雁横在南浦上,人则斜倚西楼。
不知你是否安好?书信和题诗,因两地相隔遥遥而无法见寄。只能空白怨恨那时聚时散的白云,青鸟在其中隐现。你在风中懊恼不已,一片芳心,两叶柳眉,怎能禁得起闲愁呢?情到不能言说之处,只能付与那东流水。

《风流子▪木叶亭皋下》注释

古诗词注释

注释
①木叶:即树叶。《楚辞·九歌·湘夫人》:“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”。后世常以此写秋景,兼写乡思。亭皋:水边平地。
②重阳:即阴历九月九日;古时风俗,人们常在这天登高,佩茱萸,饮菊花酒。有亲友在外,届时不免互相思念。王维《九月九日忆山东兄弟》云:“遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人”。
③捣衣:古代妇女于秋季渐寒时,在砧石上捶打寒衣以备寄送远方的亲人过冬。李白《子夜吴歌》:“长安一片月,万户捣衣声”。沈佺期《独不见》亦云:“九月寒砧催木叶,十年征戍忆辽阳。”
④庾肠:即庾信的愁肠,喻思乡的愁肠。庾信本为南朝时梁朝的官员,因出使西魏被留,羁旅北地,故常思念祖国和家乡。其《哀江南赋》序云:“不无危苦之词,惟以悲哀为主。”后人常以“庾愁”代指思乡之心。
⑤潘鬓:即潘岳的斑鬓。潘岳为西晋文学家,貌美而早衰,其《秋兴赋·序》云:“晋十有四年,余春秋三十有二,始见二毛。”后因以“潘鬓”为中年鬓发斑白的代词。这里词人以“潘鬓”自喻身心渐衰之貌。
⑥“谩簪”二句:黄菊乃重阳典俗,“菊花须插满头归”。漫不经心地簪菊花,花也应感到羞。这是反衬乡愁之意。
⑦楚天:南方的天空。白蓣:水中浮草名。
⑧红蓼:生于水中者名泽蓼或水蓼,开浅红色小花,叶味辛香。
⑨南浦:指分别的地方:南朝梁·江淹《别赋》:“送君南浦,伤如之何。”
⑩“香笺”,即美好的书札;锦字:织锦上的字,指女子给丈夫的书信。晋代窦滔以罪徙流沙,其妻苏蕙,因思念丈夫,织绵为《回文旋图诗》以寄,后世常以此指妻子寄书丈夫,表达相思之情。
⑪碧云离合:出自南朝江淹《拟汤惠休怨诗》:“日暮碧云合,佳人殊未来。”
⑫青鸟:传说西王母饲养的鸟,能传递信息,后世常以此指传信的使者。据《汉武故事》,西王母曾令青鸟传书。

《风流子▪木叶亭皋下》拼音

诗词拼音

fēng liú zǐ
风流子

mù yè tíng gāo xià, chóng yáng jìn, yòu shì dǎo yī qiū.
木叶亭皋下,重阳近,又是捣衣秋。
nài chóu rù yǔ cháng, lǎo qīn pān bìn, mán zān huáng jú, huā yě yīng xiū.
奈愁入庾肠,老侵潘鬓,谩簪黄菊,花也应羞。
chǔ tiān wǎn, bái píng yān jǐn chù, hóng liǎo shuǐ biān tóu.
楚天晚,白苹烟尽处,红蓼水边头。
fāng cǎo yǒu qíng, xī yáng wú yǔ, yàn héng nán pǔ, rén yǐ xī lóu.
芳草有情,夕阳无语,雁横南浦,人倚西楼。
yù róng zhī ān fǒu? xiāng jiān gòng jǐn zì, liǎng chù yōu yōu.
玉容知安否?香笺共锦字,两处悠悠。
kōng hèn bì yún lí hé, qīng niǎo chén fú.
空恨碧云离合,青鸟沉浮。
xiàng fēng qián ào nǎo, fāng xīn yì diǎn, cùn méi liǎng yè, jìn shén xián chóu? qíng dào bù kān yán chù, fēn fù dōng liú.
向风前懊恼,芳心一点,寸眉两叶,禁甚闲愁?情到不堪言处,分付东流。

《风流子▪木叶亭皋下》鉴赏

佚名

此词抒写游子思妇相思的情怀 。《餐樱庑词话》评此词云:“张之潜《风流子》:“芳草有情 ,夕阳无语,雁横南浦,人倚西楼。”景语亦复寻常 ,惟用在过拍 ,即此顿住,便觉老发浑成。换头:‘玉容知安否?’融景入情,力量甚大。此等句有力量,非深于词 ,不能知也‘ 香笺 ’至‘沉浮’,微嫌近滑,幸‘风前 ’四句,深婉入情 ,为之补救;而‘芳心’、‘翠眉’,又稍稍刷色。下云:‘情到不堪言处,分付东流。’盖至是不能用质语为结束矣”。

上片起首一句 ,点明地点 、时令,流露出思乡之意 。“木叶”,即树叶。“亭皋”,即水边平地。“木叶 ”、“捣衣 ”和“重阳”连用,意谓每逢佳节倍思亲,夫妻间两地相思之情愈益浓厚。这是因为:重阳节是人们登高饮酒的日了,有亲人在外,不免互相思念;“捣衣”,常用以表现妻子对远方丈夫的思念,九月换季之时,家家准备寒衣 ,这时,“捣衣”更容易引起思妇对游子痛苦的思念,游子也容易由此联想到妻子的恩爱。接下来四句,写思家之苦。“庚肠”,化用庚信羁旅北地而不忘家国的典故 ,指思乡的愁肠。 ...

诗词赏析

  这首词抒发了作者羁旅的愁思和对妻子的思念。上阙首尾写景,中间穿插议论。秋景自然引发乡愁,‘‘庾肠”、“皤髻”等连续用典,悲叹年华已逝。下阙写妻子思夫,想像对方思念之苦。结尾“情到不堪言处,分付东流”更是悲苦之极。

  上片落笔写景,首先点明季节。“木叶亭皋下”三句,写时近重阳,树叶纷纷飘落到平荡的水边地上,又是妇女为亲人捶打寒衣的深秋了。这种“捣衣”之声,最易引起闺中少妇对远方征人的痛苦思念。而远行之人也容易因此想到妻子在家为自己捣衣的情景,既感到痛苦又温暖。这里“木叶”“捣衣”连用,不仅写出了深秋特有的景色,为全词烘托出萧瑟凄清的背景,而且为下面的词意发展作了有力的铺垫。

  “奈愁入庾肠,老侵潘鬓,谩簪黄菊,花也应羞。” 这数句又紧承起句,意思说,怎奈我愁绪萦绕心中,白发现于鬓角,再轻慢地把黄菊插在头发上,那菊花也该感到羞辱吧。词人由于忧伤,鬓衰将不胜簪,故云:“谩簪黄菊,花也应羞。”以此反衬出暮感的深沉、乡愁的浓烈。 ...

打开APP阅读全部内容

张耒的其他诗词

作者简介

张耒,宋代,1054-1114

张耒,北宋文学家,字文潜,号柯山,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

标签


汉辞宝©2026 www.hancibao.com