念奴娇•过洞庭
[宋代] 张孝祥
创作时间:1166年8月 创作地点:湖南省岳阳市洞庭湖
洞庭青草,近中秋,更无一点风色。
玉鉴琼田三万顷,著我扁舟一叶。
素月分辉,明河共影,表里俱澄澈。
悠然心会1,妙处难与君说。
应念岭表经年,孤光自照,肝胆皆冰雪。
短发2萧骚襟袖冷,稳泛沧溟空阔。
尽挹西江,细斟北斗,万象为宾客。
扣舷独啸,不知今夕何夕!
- 标注
- 背景
- 翻译
- 注释
- 拼音
- 鉴赏
《念奴娇•过洞庭》标注
词典引注
1心会[xīn huì]: 心中领会。
【引】 宋 张孝祥 《念奴娇·过洞庭》词:“悠然心会,妙处难与君说。” 金 董解元 《西厢记诸宫调》卷四:“生问曰:‘别来无恙否?’ 莺莺 不言而心会。”
2短发[duǎn fà]: (1).稀少的头发。
【引】指老年。 唐 杜甫 《奉送郭中丞兼太仆充陇右节度使三十韵》:“随肩趋刻漏,短发寄簪缨。” 宋 张孝祥 《念奴娇·过洞庭》词:“短发萧骚襟袖冷,稳泛沧浪空阔。” 宛新彬 等注:“短发,稀发。”
《念奴娇•过洞庭》背景
创作背景
《念奴娇•过洞庭》翻译
AI智能翻译
玉界琼田三万顷,在我扁舟一叶。
明月分给辉,银河与它共影,里里外外,一片透明澄澈。那妙处。
悠然心会,却难以向您诉说。
(著同:在;玉界做一次:玉鉴)
应想到岭南一年,不就像这孤光自照的明月?肝胆纯洁,皎洁明净就像冰雪。
短头发萧骚领袖冷,稳泛沧浪空阔。
全部来自西江,用北斗斟上美酒,把万象邀做宾客。
敲着船舷独自长啸,良辰美景再难获得。
(沧浪作一次:大海昏暗;岭南作一次:岭海)
古诗词翻译
翻译
洞庭湖边静立着的纤草,在这个中秋将至的时候,没有一丝风过的痕迹。是玉的世界,还是琼的原野?三万倾明镜般的湖水,载着我一叶细小的扁舟。皎洁的明月和灿烂的银河,在这浩瀚的玉镜中映出她们的芳姿,水面上下一片明亮澄澈。体会着万物的空明,却不知如何道出,与君分享。
感怀这一轮孤光自照的明月啊,多少年徘徊于岭海之间,胸襟仍象冰雪一样透明。而此刻的我,正披着萧瑟幽冷的须发和衣袂,平静的泛舟在这广阔浩淼的苍溟之中。让我捧尽西江清澈的江水,细细的斟在北斗星做成的酒勺中,请天地万象统统来做我的宾客,我尽情的拍打着我的船舷,独自的放声高歌啊,怎能记得此时是何年!
《念奴娇•过洞庭》注释
古诗词注释
注释
张孝祥:字安国,号于湖居士,南宋著名爱国词人。
洞庭:湖名,在湖南岳阳西南。
风色:风势。
琼:美玉。
着:附着。扁舟:小船。
素月:洁白的月亮。
明河:天河。明河一作“银河”。
表里:里里外外。此处指天上月亮和银河的光辉映入湖中,上下一片澄明。
岭表:岭外,即五岭以南的两广地区,作者此前为官广西。岭表一作“岭海”。
孤光:指月光。
肝胆:一作“肝肺”。冰雪:比喻心地光明磊落像冰雪般纯洁。
萧骚:稀疏。萧骚一作“萧疏”。襟袖冷:形容衣衫单薄。
沧浪:青苍色的水。沧浪一作“沧溟”。
挹:舀。挹一作“吸”。西江:长江连通洞庭湖,中上游在洞庭以西,故称西江。
北斗:星座名。由七颗星排成像舀酒的斗的形状。
万象:万物。
扣:敲击。扣一作“叩”。啸:撮口作声。啸一作“笑”。
不知句,赞叹夜色美好,使人沉醉,竟忘掉一切(包括时间)。
《念奴娇•过洞庭》拼音
诗词拼音
niàn nú jiāo guò dòng tíng
念奴娇·过洞庭
dòng tíng qīng cǎo, jìn zhōng qiū, gèng wú yì diǎn fēng sè.
洞庭青草,近中秋,更无一点风色。
yù jiè qióng tián sān wàn qǐng, zhe wǒ piān zhōu yī yè.
玉界琼田三万顷,着我扁舟一叶。
sù yuè fèn huī, míng hé gòng yǐng, biǎo lǐ jù chéng chè.
素月分辉,明河共影,表里俱澄澈。
yōu rán xīn huì, miào chù nán yǔ jūn shuō.
悠然心会,妙处难与君说。
zhe tóng: zhe yù jiè yī zuò: yù jiàn
(著 同:着;玉界 一作:玉鉴)
yīng niàn lǐng biǎo jīng nián, gū guāng zì zhào, gān dǎn jiē bīng xuě.
应念岭表经年,孤光自照,肝胆皆冰雪。
duǎn fā xiāo sāo jīn xiù lěng, wěn fàn cāng láng kōng kuò.
短发萧骚襟袖冷,稳泛沧浪空阔。
jǐn yì xī jiāng, xì zhēn běi dǒu, wàn xiàng wèi bīn kè.
尽挹西江,细斟北斗,万象为宾客。
kòu xián dú xiào, bù zhī jīn xī hé xī.
扣舷独啸,不知今夕何夕。
cāng láng yī zuò: cāng míng lǐng biǎo nbsp yī zuò: lǐng hǎi
(沧浪 一作:沧冥;岭表 一作:岭海)
《念奴娇•过洞庭》鉴赏
梅影笛声
人们比较熟悉辛弃疾与苏轼之间的继承和发展关系,但却较少有人注意张孝祥在苏、辛之间所起到的过渡性作用。张孝祥实际上是南宋豪放词派重要的奠基人之一。这首《念奴娇》就是广泛传诵的张孝祥的代表作。宋孝宗乾道二年(1166),张孝祥因受政敌谗害而被免职。他从桂林北归,途经洞庭湖,即景生情,写下这首词。这是一首寓情于景的抒情诗。它以生动的笔墨,描绘了中秋节前夕洞庭湖雄伟壮阔、晴明澄澈的绚丽画面,抒写了作者光明磊落、冰肝雪胆般纯洁高尚的情操,反映了作者对投降派的蔑视。
词的上片写湖上美景。开篇三句点地域与节候的特点,说明了这是一个接近仲秋节的、风平浪静的洞庭湖之夜。"玉鉴琼田三万顷,著我扁舟一叶"是词中壮丽的佳句,它形象地概括出洞庭湖广阔无涯、优美而又平静的特点,抒发了作者泛舟湖上所得的乐趣。字里行间透露出作者以世间万物的主人翁而自居的思想境界。"素月分辉,明河共影,表里俱澄澈"三句既是对洞庭湖的夜景加以补充,同时又是作者爱国抗金这一高尚人格的具体写照,暗地里还反映了作者对南宋小朝廷腐朽黑暗政治的憎恶和不满。'悠然心会,妙处难与君说"两句,以虚带实,含而不露,似合而实起,引出下片。 ...
佚名
宋孝宗乾道元年(1165)张孝祥出任静江府(治所在今广西桂林),兼广南西路经略安抚使 ,七月到任。次年六月,遭谗降职北归,途经湖南洞庭湖(词中的“洞庭 ”、“青草”二湖相通,总称洞庭湖)。时近仲秋的平湖秋月之夜,诱发了词人深邃的“宇宙意识”和“勃然诗兴,使他挥笔写下了这首词。
说到诗歌表现“ 宇宙意识”,我们便会想到唐人诗中的《春江花月夜》和《 登幽州台歌》。但是,宋词所表现的“宇宙意识”和唐诗比较起来,毕竟各有千秋。张若虚的词中,流泻着的是一片如梦似幻、哀怨迷惘的意绪。在水月无尽的“永恒”面前,作者流露出无限的惆怅;而在这怅惘之中,又夹杂着某种憧憬、留恋和对“人生无常”的轻微叹息。它是痴情而纯真的,却又夹杂着“涉世未深”的稚嫩。陈子昂的诗则更多地表现出一种强烈的忧患意 ...
诗词赏析
这首词上片先写洞庭湖月下的景色,突出写它的澄澈。“洞庭青草,近中秋、更无一点风色。”青草是和洞庭相连的另一个湖。这几句表现秋高气爽、玉宇澄清的景色,是纵目洞庭总的印象。“风色”二字很容易忽略过去,其实是很值得玩味的。风有方向之别、强弱之分,难道还有颜色的不同吗?也许可以说没有。但是敏感的诗人从风云变幻之中是可以感觉到风色的。李白《庐山谣》:“登高壮观天地间,大江茫茫去不还。黄云万里动风色,白波九道流雪山。”那万里黄云使风都为之变色了。张孝祥在这里说“更无一点风色”,表现洞庭湖上万里无云,水波不兴,读之冷然、洒然,令人向往不已。
“玉鉴琼田三万顷,著我扁(piān)舟一叶。”玉鉴就是玉镜。琼是美玉,琼田就是玉田。“玉鉴琼田”,形容湖水的明净光洁。“三万顷”,说明湖面的广阔。著,犹着,或释为附着。船行湖上,是飘浮着、流动着,怎么可以说附着呢?著者,安也,置也,容也。陈与义《和王东卿》:“何时著我扁舟尾,满袖西风信所之。”陆游《题斋壁》:“稽山千载翠依然,著我山前一钓船。”都是这个意思。张孝祥说:“玉鉴琼田三万顷,著我扁舟一叶。”在三万顷的湖面上,安置我的一叶扁舟,颇有自然造化全都供我所用的意味,有力地衬托出诗人的豪迈气概。 ...
诗词赏析
这首中秋词是作者泛舟洞庭湖时即景抒怀之作。开篇直说地点与时间,然后写湖面、小舟、月亮、银河。此时作者想起岭南一年的官宦生涯,感到自己无所作为而有所愧疚。而且想到人生苦短不免心酸,不过由于自己坚持正道,又使他稍感安慰。他要用北斗做酒勺,舀尽长江做酒浆痛饮。全词格调昂奋,一波三折。
“洞庭春草”指的是洞庭湖加上与之相连的春草湖,点出地点,题目是《过洞庭》,词一开头就紧扣题目。“近中秋”点出时间,秋天天高气爽,“月到中秋分外明”,秋月对于生活在农业社会与大自然息息相关的古代文人来说,当是别有意味。“风色”二字值得注意,风有风向、强弱,从来没有听说过风有色彩,其实张孝祥用“风色”是有所本的,李白《庐山谣》“登高壮观天地间,大江茫茫去不还。黄云万里动风色,白波九道流雪山。”说的是黄云万里改变了风的色彩;张孝祥的“更无一点风色”说的是洞庭青草湖上,万里无云,水波不兴,不仅没有风,而且连风的影子都没有,这种表达方式富有新意,增添了一分诗意。“玉界琼田”形容的是秋月下浩浩汤汤、一碧万顷的湖水。“界”又作“鉴”,玉界也好,玉鉴也好,美玉般的琼田也好,都是以玉比喻湖水清澈透明之美,“万顷”则极言湖面之广,如此良辰美景,驾一叶扁舟游其中,该是多么惬意,这是一;点出了过洞庭的方式,进一层紧扣题目,这是二。 ...
诗词赏析
这首中秋词是作者泛舟洞庭湖时即景抒怀之作。开篇直说地点与时间,然后写湖面、小舟、月亮、银河。此时作者想起岭南一年的官宦生涯,感到自己无所作为而有所愧疚。而且想到人生苦短不免心酸,不过由于自己坚持正道,又使他稍感安慰。他要用北斗做酒勺,舀尽长江做酒浆痛饮。全词格调昂奋,一波三折。
“洞庭春草”指的是洞庭湖加上与之相连的春草湖,点出地点,题目是《过洞庭》,词一开头就紧扣题目。“近中秋”点出时间,秋天天高气爽,“月到中秋分外明”,秋月对于生活在农业社会与大自然息息相关的古代文人来说,当是别有意味。“风色”二字值得注意,风有风向、强弱,从来没有听说过风有色彩,其实张孝祥用“风色”是有所本的,李白《庐山谣》“登高壮观天地间,大江茫茫去不还。黄云万里动风色,白波九道流雪山。”说的是黄云万里改变了风的色彩;张孝祥的“更无一点风色”说的是洞庭青草湖上,万里无云,水波不兴,不仅没有风,而且连风的影子都没有,这种表达方式富有新意,增添了一分诗意。“玉界琼田”形容的是秋月下浩浩汤汤、一碧万顷的湖水。“界”又作“鉴”,玉界也好,玉鉴也好,美玉般的琼田也好,都是以玉比喻湖水清澈透明之美,“万顷”则极言湖面之广,如此良辰美景,驾一叶扁舟游其中,该是多么惬意,这是一;点出了过洞庭的方式,进一层紧扣题目,这是二。 ...
张孝祥的其他诗词
-
试问宜楼楼下竹,年来应长新篁。使君五岭又三湘。旧游知好在,熟处更难忘。尚念论心舒啸否,只今湖海相望。遥怜阴过酒尊凉。举觞须酹我,门外是清江。
-
舞凤飞龙五百年。尽将锦绣裹山川。王家券册诸孙嗣,主第笙歌故国传。居玉铉,拥金蝉。秪今门户庆蝉联。君侯合侍明光殿,且作横槎海上仙。
-
万里扁舟,五年三至。故人相见尤堪喜。山阴乘兴不须回,毗耶问疾难为对。不药身轻,高谈心会。匆匆我又成归计。它时江海肯相寻,绿蓑青蒻看清贵。
-
试问梅花何处好,与君藉草携壶。西园清夜片尘无。一天云破碎,两树玉扶疏。谁擪昭华吹古怨,散花便满衣裾。只疑幽梦在清都。星稀河影转,霜重月华孤。
-
子夜封章扣紫清。五霞光里佩环声。驿传风火龙鸾舞,步入烟霄孔翠迎。瑶简重,羽衣轻。金童双引到通明。三湘五管同民乐,万岁千秋与帝龄。

