夜游宫•叶下斜阳照水
[宋代] 周邦彦
叶下斜阳照水,捲轻浪沈沈千里。
桥上酸风射眸子。
立多时,看黄昏,灯火市。
古屋寒窗底,听几片井桐飞坠。
不恋单衾再三起。
有谁知?为萧娘,书一纸。
- 背景
- 翻译
- 注释
- 拼音
- 鉴赏
《夜游宫•叶下斜阳照水》背景
创作背景
《夜游宫•叶下斜阳照水》翻译
AI智能翻译
卷轻浪、沉沉千里。
桥上酸风射眼神。
立多时,看黄昏,灯市场。
古代房屋寒窗底。
听几片、井桐飞坠。
不留恋单和三次发生。
有谁知道,为萧娘,一封信。
古诗词翻译
翻译
一抹斜阳透过树叶照在水面,江水翻卷着细细的浪花,深沉地流向千里之外。桥上的寒风刺人眼目,令人神伤。我伫立已久,眼看着黄昏将尽,街市上亮起了灯火点点。
陈旧的小屋里,我卧在寒窗之下,听到了井边几片梧桐落地的声响。不贪恋这薄薄的被子,几次三番起身下床。有谁知道我如此心神不安,辗转难寐,全是因为她的一封书信。
《夜游宫•叶下斜阳照水》注释
古诗词注释
注释
夜游宫:词牌名。《清真集》入“般涉调”。双调五十七字,前后片各四仄韵。
叶下:叶落。
轻浪:微波。
沉沉:形容流水不断的样子。
酸风射眸子:指冷风刺眼使酸鼻。酸风,指刺人的寒风。
单衾(qīn):薄被。
萧娘:唐代对女子的泛称。此指词人的情侣。唐杨巨源《崔娘》诗:“风流才子多春思,肠断萧娘一纸书。”
《夜游宫•叶下斜阳照水》拼音
诗词拼音
yè yóu gōng
夜游宫
yè xià xié yáng zhào shuǐ.
叶下斜阳照水。
juǎn qīng làng shěn shěn qiān lǐ.
卷轻浪、沈沈千里。
qiáo shàng suān fēng shè móu zǐ.
桥上酸风射眸子。
lì duō shí, kàn huáng hūn, dēng huǒ shì.
立多时,看黄昏,灯火市。
gǔ wū hán chuāng dǐ.
古屋寒窗底。
tīng jǐ piàn jǐng tóng fēi zhuì.
听几片、井桐飞坠。
bù liàn dān qīn zài sān qǐ.
不恋单衾再三起。
yǒu shéi zhī, wèi xiāo niáng, shū yī zhǐ.
有谁知,为萧娘,书一纸。
《夜游宫•叶下斜阳照水》鉴赏
佚名
①萧娘:唐杨巨源《崔娘》诗:“风流才子多春思,肠断萧娘一纸书。”唐人每以
“萧娘”作为女子的泛称。
【评解】
周邦彦词“语工而入律”,为后世词人尊崇;其描写爱情,细腻委曲,确有独到之处。本词末三句以前,闲闲写来,乍看初无深意,直至卒章点睛,乃觉通篇有情,无一浪语。
【集评】
周济《宋四家词选》:此(词)亦是层层加倍写法,本只不恋单衾一句耳,加上前阕,方觉精力弥满。 ...
佚名
此词为伤离怀旧之作。词的结构采用新巧的“悬念法”,先层层加重读者的疑惑,最后一语道破意蕴,读来跌宕顿挫,波澜起伏,委婉凄绝。
前两句写斜阳照水、水流千里的江景。这是秋天傍晚最常见的景象之一,“ 斜阳照水”四字给人以水天空阔的印象,大类唐人“独立衡门秋水阔,寒鸦飞去日衔山(窦巩)的诗境 。而从“叶下”二字写起,说斜阳从叶下照向江水 ,便使人如见岸上“ 官柳萧疏”一类秋天景象。再者,由于看得到“叶下斜阳照水 ”,则其所在位置是近水处也可知。这一点由下句“桥上”予以补出。这两句虽未写到人,写景物是从人的所在处看出去,则无可疑。由树下日照的局部水面 ,到卷浪前行的一派江水 ,到奔驰所向的沉沉远方 ,词人目之所注,心之所思,亦有“千里随波去”之势。
紧接“桥上酸风射眸子 ”一句 ,则把上面隐于句下的人映出 ,他站在小桥上。风寒刺目,“酸”与“射”这两个奇特的炼字,给人以刺激的感觉,用来写难耐的寒风 ,比“寒”字“刺”字表现力强得多。 ...
诗词赏析
前人评清真词,多认为其词之风格为富艳、典丽,细密多变,但这首词作却写得颇为明快晓畅,用近乎白描的手法,把相思之情叙写得相当动人。此词为伤离怀旧之作。词的结构采用新巧的“悬念法”,先层层加重读者的疑惑,最后一语道破意蕴,读来跌宕顿挫,波澜起伏,委婉凄绝。
“叶下斜阳照水,卷轻浪、沉沉千里”,首二句,词人描述眼中所见之情景,西下的夕阳,余晖透过树叶,把斑驳的阳光洒在水面上;再往前看,江水翻卷着细浪缓缓地迤逦而去。这两句点明了时间、地点,为思念之情缠身的词人,恰逢薄暮时分,更觉愁思难耐,悠悠不尽的愁思,亦如眼下流淌不绝的江水。后四句:“桥上酸风射眸子。立多时,看黄昏,灯火市”,原来此时词人是伫立在桥上。词人目光迎着刺眼的秋风,凭栏远眺,疑望着黄昏时分华灯初上的闹市,久久没有离去。词作上片,词人的笔触侧重描绘室外,以粗细结合、浓淡相宜的笔墨勾勒出一幅黄昏夕阳之下,一位为相思所苦者,久久伫立桥头,迎着萧瑟秋风,疑神远眺的情景。第三句中“酸风射眸子”,系借用唐诗人李贺《金铜仙人辞汉歌》诗中句子:“魏官牵车指千里,东关酸风射眸子。”李诗是叙写金铜仙人离汉宫之凄婉情态,词人借用此句,不无借此表露自己思念的悲苦之情。 ...