霜天晓角•梅

[宋代] 范成大


晚晴风歇,一夜春威折。

脉脉花疏天淡,云来去,数枝雪。

胜绝,愁亦绝。此情谁共说。

惟有两行低雁,知人倚画楼月。

AI解读 (小程序端已接入deepseek、豆包等AI大模型,点击下面链接快捷进入小程序与AI对话)
  • 翻译
  • 拼音
  • 鉴赏
打开APP阅读全部内容

《霜天晓角•梅》翻译

AI智能翻译

傍晚天晴风也歇,春威一夜受挫折。
花朵萧疏天光暗淡,
说来了,相伴数枝花如雪。
绝妙,风物妙绝人也愁绝。
此情谁一起劝说。
只有两行低雁,
知人倚、画楼月。

《霜天晓角•梅》拼音

诗词拼音

shuāng tiān xiǎo jiǎo méi
霜天晓角 梅

wǎn qíng fēng xiē, yī yè chūn wēi zhé.
晚晴风歇,一夜春威折。
mò mò huā shū tiān dàn,
脉脉花疏天淡,
yún lái qù, shù zhī xuě.
云来去,数枝雪。
shèng jué, chóu yì jué.
胜绝,愁亦绝。
cǐ qíng shuí gòng shuō.
此情谁共说。
wéi yǒu liǎng xíng dī yàn,
惟有两行低雁,
zhī rén yǐ huà lóu yuè.
知人倚、画楼月。

《霜天晓角•梅》鉴赏

佚名

这首词以“梅”为题,写出了怅惘孤寂的幽愁。

上阕写景之胜,下阕写愁之绝。

起首二句先写天气转变之佳:傍晚,天晴了,风歇了 ,春寒料峭的威力,有所折损。用一“折”字,益见原来春寒之厉,现在春暖之和。紧接“晚晴风歇”,展示了一幅用淡墨素彩勾画的绝妙画面。脉脉,是含情的样子;“花疏”,点出梅花之开。以“脉脉”加诸“花疏天淡”之上,就使人感到不仅那脉脉含情的梅花,就连安详淡远天空也仿佛在向人致意呢。“天淡”是静态,接“云来去”成为动态 ,更见“晚晴风歇”之后 ,气清云闲之美。“花疏”与“天淡”相谐,既描写了“天”之“淡”,所以末一句“数枝雪”,又形象地勾画了“梅”之“ 疏”。如此精心点笔。生动景物立于眼前了“脉脉”二,也就不是泛泛而说了。显然,词人缀字的针线是十分细密的;而其妙处在天然浑成,能够运密入疏。

下阕“胜绝”是对上阕的概括。景物美极了,而“愁亦绝”。“绝”字重叠,就更突出了景物美人更愁这层意思。如果说原来春零抖峭,馀寒犹厉,景象的凄冷萧疏,与人物心情之暗淡愁苦是一致的话,那么,景物之极美 ,与人之极愁,情景就似乎很不相阔了。其实这种“不一致”,正是词人匠心独运之所在。“写景与言情,非二事也 ”,以景色之优美,反衬人之孤寂,不一致中就有了一致,两个所指相反的“绝”字,在这里却表现了矛盾的统一 ...

打开APP阅读全部内容

范成大的其他诗词

作者简介

范成大,宋代,1126年6月4日-1193

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。


汉辞宝©2026 www.hancibao.com