离骚

[先秦] 屈原


屈原名平,与楚同姓,仕于怀王,为三闾大夫。三闾之职,掌王族三姓,曰昭、屈、景。屈原序其谱属,率其贤良,以厉国士。入则与王图议政事,决定嫌疑;出则监察群下,应对诸侯。谋行职修,王甚珍之。同列上官大夫及用事臣靳尚,妒害其能,共谮毁之,王疏屈原。屈原被谗,忧心烦乱,不知所诉,乃作离骚。(班孟坚曰:「离,犹遭也。」颜师古云:「扰动曰骚。」)上述唐、虞、三后之制,下序桀、纣、羿、浇之败,冀君觉悟,反于正道而还己也。是时,秦使张仪谲诈怀王,令绝齐交,又诱与俱会武关。原谏怀王勿行。不听而往,遂为所胁,与之俱归,拘留不遣,卒客死于秦。而襄王立,复用谗言,迁屈原于江南。屈原复作九歌、天问、九章、远游、卜居、渔父等篇,冀伸己志,以悟君心,而终不见省。不忍见其宗国将遂危亡,遂赴汨罗之渊,自沈而死。

帝高阳1之苗裔2兮,朕皇考3曰伯庸。

摄提4贞于孟陬5兮,惟庚寅吾以降。

皇览揆6余于初度7兮,肇锡余以嘉名8

名余曰正则兮,字余曰灵均9

纷吾既有此内美10兮,又重之以脩能11

扈江离与辟芷12兮,纫秋兰13以为佩。

汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。

朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽14

日月忽其不淹兮,春与秋其代序15

惟草木之零落16兮,恐美人之迟暮17

不抚壮而弃秽18兮,何不改乎此度?

乘骐骥19以驰骋20兮,来吾道夫先路21

昔三后22之纯粹兮,固众芳之所在。

杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙茝23

彼尧舜之耿介24兮,既遵道25而得路。

何桀纣26之猖披27兮,夫唯捷径28以窘步29

惟夫党人之偷乐30兮,路幽昧以险隘31

岂余身之惮殃兮,恐皇舆32之败绩33

忽奔走以先后34兮,及前王35之踵武36

荃不察余之中情兮,反信谗而齌怒37

余固知謇謇38之为患兮,忍而不能舍也。

指九天39以为正兮,夫唯灵脩之故也。

曰黄昏40以为期兮,羌中道而改路41

初既与余成言42兮,后悔遁43而有他。

余既不难夫离别44兮,伤灵脩之数化。

余既滋兰之九畹45兮,又树蕙46之百亩。

畦留夷47与揭车兮,杂杜衡48与芳芷49

冀枝叶之峻茂50兮,愿俟时乎吾将刈。

虽萎绝51其亦何伤兮,哀众芳之芜秽52

众皆竞进53以贪婪54兮,凭不厌55乎求索。

羌内恕己56以量人57兮,各兴心而嫉妒。

忽驰骛以追逐58兮,非余心之所急59

老冉冉60其将至兮,恐脩名61之不立。

朝饮木兰62之坠露兮,夕餐秋菊之落英63

苟余情其信姱以练要兮,长顑颔64亦何伤?

揽木根以结茝兮,贯薜荔65之落蕊。

矫菌桂66以纫蕙兮,索胡绳67之纚纚68

謇吾法夫前脩兮,非世俗之所服。

虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则69

长太息70以掩涕兮,哀民生之多艰。

余虽好修姱以鞿羁71兮,謇朝谇而夕替。

既替余以蕙纕72兮,又申之以揽茝。

亦余心之所善兮,虽九死73其犹未悔。

怨灵脩之浩荡74兮,终不察夫民心。

众女75嫉余之蛾眉76兮,谣诼77谓余以善淫。

固时俗之工巧78兮,偭规矩而改错79

背绳墨以追曲80兮,竞周容81以为度。

忳郁邑余侘傺82兮,吾独穷困乎此时也。

宁溘死83以流亡兮,余不忍为此态也。

鸷鸟之不群84兮,自前世而固然85

何方圜之能周兮,夫孰异道86而相安87

屈心88而抑志兮,忍尤而攘诟89

伏清白90以死直91兮,固前圣之所厚。

悔相道92之不察93兮,延伫乎吾将反。

回朕车以复路兮,及行迷94之未远。

步余马于兰皋95兮,驰椒丘96且焉止息97

进不入以离尤98兮,退将复脩吾初服99

制芰100荷以为衣兮,集芙蓉101以为裳。

不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。

高余冠之岌岌102兮,长余佩之陆离。

芳与泽其杂糅兮,唯昭质103其犹未亏。

忽反顾以游目104兮,将往观乎四荒105

佩缤纷其繁饰106兮,芳菲菲其弥章。

民生107各有所乐兮,余独好脩以为常。

虽体解108吾犹未变兮,岂余心之可惩。

女媭109之婵媛110兮,申申111其詈予。

曰:

鲧婞直112以亡身113兮,终然夭乎羽之野。

汝何博謇114而好脩兮,纷独有此姱节115

薋菉葹以盈室兮,判独离而不服116

众不可户说117兮,孰云察余之中情。

世并举118而好朋兮,夫何茕独而不予听?

依前圣119以节中120兮,喟凭心121而历玆。

济沅湘122以南征123兮,就重华而陈词:

启九辩124与九歌兮,夏康125娱以自纵126

不顾难以图后兮,五子127用失乎家巷128

羿淫游以佚畋129兮,又好射夫封狐130

固乱流131其鲜终兮,浞又贪夫厥家。

浇身被服132强圉133兮,纵欲而不忍134

日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。

夏桀之常违135兮,乃遂焉而逢殃。

后辛136之菹醢兮,殷宗137用而不长。

汤禹俨而祗敬138兮,周论道139而莫差。

举贤而授能140兮,循绳墨而不颇。

皇天141无私阿142兮,览民德143焉错辅144

夫维圣哲145以茂行146兮,苟得用此下土。

瞻前而顾后147兮,相观民之计极。

夫孰非义而可用兮,孰非善而可服。

阽余身而危死148兮,览余初其犹未悔。

不量凿而正枘兮,固前脩149以菹醢150

曾歔欷151余郁邑152兮,哀朕时之不当。

揽茹蕙以掩涕153兮,沾余襟之浪浪154

跪敷衽155以陈辞兮,耿吾既得此中正156

驷玉虬157以乘鹥158兮,溘埃风余上征159

朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃;

欲少留此灵琐160兮,日忽忽161其将暮。

吾令羲和162弭节兮,望崦嵫163而勿迫。

路曼曼164其脩远兮,吾将上下而求索165

饮余马于咸池166兮,总余辔乎扶桑。

折若木167以拂日兮,聊逍遥以相羊168

前望舒169使先驱170兮,后飞廉171使奔属172

鸾皇173为余先戒174兮,雷师175告余以未具。

吾令凤鸟飞腾176兮,继之以日夜。

飘风屯其相离177兮,帅云霓而来御。

纷总总其离合兮,斑陆离178其上下。

吾令帝阍179开关兮,倚阊阖180而望予。

时暧暧181其将罢兮,结幽兰而延伫182

世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。

朝吾将济于白水183兮,登阆风184而緤马。

忽反顾以流涕兮,哀高丘185之无女。

溘吾游此春宫186兮,折琼枝以继佩。

及荣华187之未落兮,相下女之可诒。

吾令丰隆188乘云189兮,求宓妃190之所在。

解佩纕191以结言192兮,吾令蹇脩193以为理。

纷总总194其离合195兮,忽纬繣196其难迁。

夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘197

保厥美以骄傲198兮,日康娱199以淫游200

虽信美而无礼兮,来违弃201而改求。

览相观202于四极203兮,周流乎天余乃下。

望瑶台204之偃蹇兮,见有娀之佚女205

吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好206

雄鸠207之鸣逝兮,余犹恶其佻巧208

心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。

凤皇既受诒兮,恐高辛209之先我。

欲远集210而无所止兮,聊浮游以逍遥211

及少康之未家兮,留有虞之二姚212

理弱而媒拙兮,恐导言213之不固。

世溷浊而嫉贤214兮,好蔽美215而称恶。

闺中216既以邃远217兮,哲王又不寤218

怀朕情而不发兮,余焉能忍与此终古219

索藑茅220以筳篿221兮,命灵氛为余占之。

曰:两美222其必合兮,孰信脩而慕之?

思九州223之博大兮,岂唯224是其有女?

曰:

勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女?

何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇225

世幽昧226以昡曜227兮,孰云察余之善恶228

民好恶其不同兮,惟此党人其独异229

户服艾以盈要兮,谓幽兰230其不可佩。

览察231草木其犹未得兮,岂珵美之能当?

苏粪壤232以充帏兮,谓申椒233其不芳!

欲从灵氛之吉占兮,心犹豫234而狐疑235

巫咸236将夕降兮,怀椒糈237而要之。

百神翳其备降兮,九疑238缤其并迎。

皇剡剡239其扬灵240兮,告余以吉故241

曰:

勉升降242以上下兮,求矩矱243之所同。

汤禹244严而求合245兮,挚咎繇246而能调。

苟中情247其好脩兮,又何必用夫行媒248

说操筑249于傅岩兮,武丁250用而不疑。

吕望251之鼓刀252兮,遭周文而得举。

宁戚253之讴歌254兮,齐桓闻以该辅255

及年岁256之未晏兮,时亦犹其未央257

恐鹈鴂258之先鸣兮,使夫百草为之不芳!

何琼佩259之偃蹇260兮,众薆然而蔽之。

惟此党人261之不谅262兮,恐嫉妒263而折之。

时缤纷264其变易兮,又何可以淹留265

兰芷266变而不芳兮,荃蕙化而为茅。

何昔日之芳草267兮,今直为此萧艾268也。

岂其269有他故270兮,莫好脩271之害也。

余以兰为可恃兮,羌无实而容长272

委厥美以从俗273兮,苟得列乎众芳274

椒专佞275以慢慆276兮,榝又欲充夫佩帏277

既干进278而务入兮,又何芳之能祗。

固时俗279之流从280兮,又孰能无变化。

览椒兰281其若玆兮,又况揭车与江离282

惟玆佩之可贵283兮,委厥美而历玆。

芳菲菲284而难亏285兮,芬至今犹未沬。

和调度286以自娱287兮,聊浮游288而求女。

及余饰之方壮兮,周流观乎上下。

灵氛289既告余以吉占290兮,历吉日乎吾将行。

折琼枝291以为羞兮,精琼爢以为粻。

为余驾飞龙兮,杂瑶象292以为车。

何离心293之可同兮,吾将远逝294以自疏295

邅吾道夫昆崙兮,路脩远以周流。

扬云霓296之晻蔼297兮,鸣玉鸾298之啾啾。

朝发轫299于天津300兮,夕余至乎西极301

凤皇翼其承旂兮,高翱翔302之翼翼303

忽吾行此流沙304兮,遵赤水305而容与306

麾蛟龙307使梁津308兮,诏西皇使涉予。

路脩远309以多艰兮,腾众车使径待。

路不周310以左转311兮,指西海312以为期。

屯余车其千乘兮,齐玉轪313而并驰314

驾八龙315之婉婉316兮,载云旗之委蛇317

抑志318而弭节319兮,神高驰320之邈邈321

奏九歌322而舞韶兮,聊假日323以媮乐324

陟升325皇之赫戏326兮,忽临睨327夫旧乡328

仆夫悲余马怀兮,蜷局329顾而不行。

乱曰:

已矣哉,国无人莫我知兮,又何怀乎故都330

既莫足与为美政331兮,吾将从彭咸之所居。

AI解读 (小程序端已接入deepseek、豆包等AI大模型,点击下面链接快捷进入小程序与AI对话)
  • 标注
  • 翻译
  • 注释
  • 拼音
  • 鉴赏
打开APP阅读全部内容

《离骚》标注

词典引注

1高阳[gāo yáng]: (2). 颛顼 有天下,

【引】号 高阳 。《楚辞·离骚》:“帝 高阳 之苗裔兮,朕皇考曰 伯庸 。” 王逸 注:“ 高阳 , 颛顼 有天下之号也。”《史记·五帝本纪》:“帝 颛顼 高阳 者, 黄帝 之孙而 昌意 之子也。” 汉 刘向 《九叹·逢纷》:“云余肇祖于 高阳 兮,惟 楚怀 之婵连。”

2苗裔[miáo yì]: (1).子孙后代。

【引】《楚辞·离骚》:“帝 高阳 之苗裔兮,朕皇考曰 伯庸 。” 王逸 注:“苗,胤也;裔,末也。” 朱熹 集注:“苗裔,远孙也。”《史记·周本纪论》:“ 汉 兴九十有馀载,天子将封 泰山 ,东巡狩至 河 南,求 周 苗裔,封其后 嘉 三十里地,号曰 周子南君 ,比列侯,以奉其先祭祀。”《新唐书·窦建德传》:“ 窦建德 , 贝州 漳南 人,世为农,自言 汉景帝 太后父 安成侯 充 之苗裔。”

3皇考[huáng kǎo]: (3).对亡父的尊称。

【引】《礼记·曲礼下》:“祭……父曰皇考,母曰皇妣。”《楚辞·离骚》:“帝 高阳 之苗裔兮,朕皇考曰 伯庸 。” 王逸 注:“皇,美也;父死称考。”《南史·宋纪上·武帝》:“皇考 翘 ,字 显宗 ,郡功曹。” 宋 欧阳修 《泷冈阡表》:“惟我皇考 崇公 卜吉于 泷冈 之六十年,其子 修 始克表于阡。” 宋徽宗 始专用于皇家。《日下尊闻录·西峰秀色》:“﹝ 高宗 纯皇帝 ﹞诗注:‘是地轩爽明敞,户对 西山 ,皇考最爱居此。’”《清史稿·世祖纪二》:“皇考宾天,朕止六岁。”

4摄提[shè tí]: (2).“ 摄提格 ”的省称。

【引】《楚辞·离骚》:“摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。” 王逸 注:“太岁在寅曰摄提格。”《后汉书·张纯传》:“今摄提之岁,仓龙甲寅,德在东宫。” 唐 无名氏 《冥音录》:“岁摄提,地府当有大变。”参见“ 摄提格 ”。

5孟陬[mèng zōu]: 孟春正月。正月为陬,又为孟春月,

【引】故称。《楚辞·离骚》:“摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。” 王逸 注:“孟,始也。贞,正也。于,于也。正月为陬。”《汉书·律历志上》:“闰馀乖次,孟陬殄灭。” 清 赵翼 《门神》诗:“五彩桃符耀孟陬,司阍常赖职勤修。”

6览揆[lǎn kuí]: 观察衡量。

【引】《楚辞·离骚》:“皇览揆余于初度兮,肇锡余以嘉名。” 王逸 注:“览,观也;揆,度也……言父 伯庸 观我始生年时,度其日月,皆合天地之正中,故赐我以美善之名也。” 明 张煌言 《乡荐经义·权然后知轻重,度然后知长短》:“览揆人情者,莫贵乎司直。”后用以代称生辰。 清 钱谦益 《毕封君八十寿序》:“府丞虽以削杖归,览揆之辰,易衣破涕,与诸弟舒雁行列,奉觞上寿。” 清 赵翼 《哭门人董东亭庶常之讣》诗之二:“从知堕地须论命,何物凭君览揆初。”

7初度[chū dù]: 谓始生之年时。

【引】《楚辞·离骚》:“皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名。”后因称生日为“初度”。 宋 赵蕃 《欧阳全真生日》诗:“南风属初度,杯酒相献酬。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·莲香》:“会媪初度,因从其子婿行,往为寿。” 徐特立 《徐乾三十初度》诗:“三十初度日,一九四五年。”

8嘉名[jiā míng]: (1).好名字;

【引】好名称。《楚辞·离骚》:“皇览揆余于初度兮,肇锡余以嘉名。名余曰 正则 兮,字余曰 灵均 。” 三国 魏 何晏 《景福殿赋》:“缀以万年,綷以紫榛,或以嘉名取宠,或以美材见珍。”《旧唐书·后妃传下·肃宗章敬皇后吴氏》:“伏以山陵贞兆,良吉有期,虞祔之仪,式资配享。率由故实,敬奉嘉名。” 清 吴趼人《俏皮话·虫类嘉名》:“蒙大王锡以嘉名,不胜荣幸。”

9灵均[líng jūn]: (1). 战国 楚 文学家 屈原 字。

【引】《楚辞·离骚》:“名余曰 正则 兮,字余曰 灵均 。” 南朝 梁 刘协 《文心雕龙·诠赋》:“及 灵均 唱《骚》,始广声貌。” 宋 辛弃疾 《贺新郎·和徐斯远韵》词:“兰佩芳菲无人问,叹 灵均 ,欲向 重华 诉。” 李大钊 《青春》:“ 湘水 灵均 ,兴春秋代序之感。”

10内美[nèi měi]: 内在的美好德性。

【引】《楚辞·离骚》:“纷吾既有此内美兮,又重之以修能。” 朱熹 集注:“生得日月之良,是天赋我美质于内也。” 李大钊 《青春》:“嗟吾青年可爱之学子乎!彼美之青春,念子之任重而道远也,子之内美而修能也,怜子之劳,爱子之才也。”

11脩能[xiū néng]: 谓卓越的才能。

【引】《楚辞·离骚》:“纷吾既有此内美兮,又重之以脩能。” 王逸 注:“脩,远也。言己之生,内含天地之美气,又重有绝远之能,与众异也。” 宋 秦观 《送周裕之赴新息令》诗:“青春抱脩能,脱略无 范 蔡 ,晚营三径资,百里聊束带。” 元 辛文房 《唐才子传·李群玉》:“ 群玉 既禀脩能,翱翔大化,人不知而不恤,禄不及而不言。”

12辟芷[pì zhǐ]: 幽香的芷草。

【引】《楚辞·离骚》:“扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。” 王逸 注:“江离、芷,皆香草名。辟,幽也,芷幽而香。”一说,生长在幽僻处的芷草。见 朱熹 集注。

13秋兰[qiū lán]: 秋日的兰草。

【引】《楚辞·离骚》:“扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。” 汉 张衡 《怨篇》:“猗猗秋兰,植彼中阿,有馥其芳,有黄其葩。” 晋 陆机 《谢平原内史表》:“使春枯之条,更与秋兰垂芳,陆沉之羽,复与翔鸿抚翼。”

14宿莽[sù mǎng]: (1).经冬不死的草。

【引】《楚辞·离骚》:“朝搴 阰 之木兰兮,夕揽洲之宿莽。” 王逸 注:“草冬生不死者, 楚 人名曰宿莽。” 唐 独孤及 《垂花坞醉后戏题》诗序:“道士 张太和 伐薪为堰,封土以壅浍,余亦命薙氏治芜秽而刬宿莽。” 清 史震林 《高阳台》词:“垄头宿莽堪哀,有青青细草,禁得霜摧。”

15代序[dài xù]: (1).时序更替。

【引】《楚辞·离骚》:“日月忽其不淹兮,春与秋其代序。” 王逸 注:“代,更也;序,次也。言日月昼夜常行,忽然不久;春往秋来,以次相代。”《南史·宋纪上》:“明晦代序,盈亏有期。” 清 赵翼 《春兴》诗:“东风桃柳一番新,又是阳和大地春,代序屡迁身易老,物华方富我宁贫。”

16零落[líng luò]: (1).凋谢。

【引】《楚辞·离骚》:“惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。” 王逸 注:“零、落,皆堕也。草曰零,木曰落。” 元 曾瑞 《愿成双·赠老妓》套曲:“忽惊风雨夜来时,零落了千红万紫。” 清 李渔 《闲情偶寄·种植·草本》:“只有霜中败叶,零落难堪,似成弃物矣。” 于敏 《西湖即景》:“杜鹃早已零落,芍药正在竞芳。”

17迟暮[chí mù]: (1).比喻晚年。

【引】《楚辞·离骚》:“惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。”一本作“迟暮”。 王逸 注:“迟,晚也……而君不建立道德,举贤用能,则年老耄晚暮,而功不成事不遂也。”《北齐书·李元忠传》:“年渐迟暮,志力已衰,久忝名官,以妨贤路。” 宋 陆游 《夜出偏门还三山》诗:“稚子犹读书,一笑慰迟暮。” 宋 叶适 《虞夫人墓志铭》:“后乃连外补,众又叹其迟莫落拓,夫人亦无愠容。” 明 徐渭 《鞠赋》:“彼苍厚尔以迟莫,又何辞于末年。” 清 纳兰性德 《金缕曲·西溟言别赋赠》词:“谁复留君住,叹人生几番离合,便成迟暮。” 清 陈康祺 《郎潜纪闻》卷一:“时艰蒿目,迟莫自伤,中夜占星,泪如铅堕。” 王西彦 《黄昏》:“这时候,这个倔强的老人真正地感到迟暮的悲哀了。”

18弃秽[qì huì]: 抛弃秽浊。秽,

【引】喻谗佞之人。《楚辞·离骚》:“不抚壮而弃秽兮,何不改此度。” 洪兴祖 补注:“谓其君不肯当年德盛壮之时,弃远谗佞也。”

19骐骥[qí jì]: (1).骏马。

【引】《楚辞·离骚》:“乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路。” 汉 枚乘 《七发》:“将为太子驯骐骥之马,驾飞軨之舆,乘牡骏之乘。” 唐 韩愈 《驽骥赠欧阳詹》诗:“骐骥生绝域,自矜无匹俦。” 王闿运 《上巡抚恽侍郎书》:“譬犹 孙阳 逢骐骥, 造父 御騄駬。”

20驰骋[chí chěng]: (1).纵马疾驰;

【引】奔驰。《周礼·考工记·辀人》:“终日驰骋,左不楗,行数千里,马不契需。”《楚辞·离骚》:“乘骑骥以驰骋兮,来吾道夫先路。” 唐 李绛 《和裴相国答张秘书赠马诗》:“纵横逸气宁称力,驰骋长途定出群。” 明 李梦阳 《猎雪曲》:“驰骋复徊徘,掉臂角弓开。” 清 马维翰 《蚤发侜浦》诗:“首言慎起居,次言远驰骋。” 魏巍 《东方》第五部第三章:“不管敌机多么猖狂,公路上的车辆照旧扬着飞尘不绝地驰骋。”

21先路[xiān lù]: (2).指圣王之道。

【引】《楚辞·离骚》:“乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路。” 王逸 注:“路,道也。言己如得任用,将驱先行,愿来随我,遂为君导入圣王之道也。”

22三后[sān hòu]: (1).三个君主或诸侯。古代天子、诸侯皆称后。(1)指 禹 、 汤 、 文王 。

【引】《楚辞·离骚》:“昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。” 王逸 注:“后,君也,谓 禹汤 文王 也。”(2)指 太王 、 王季 、 文王 。《诗·大雅·下武》:“三后在天,王配于京。” 毛 传:“三后, 大王 王季 文王 也。”(3)指 虞 、 夏 、 商 三代的君主。《左传·昭公三十二年》:“三后之姓,于今为庶。” 杜预 注:“三后, 虞 、 夏 、 商 。”(4)指 禹 、 契 、 后稷 。《淮南子·人间训》:“古者沟防不修,水为民害, 禹 凿龙门,辟 伊阙 ,平治水土,使民得陆处;百姓不亲,五品不慎, 契 教以君臣之义、父子之亲、夫妻之辨、长幼之序;田野不修,民食不足, 后稷 乃教之辟地垦草,粪土种谷,令百姓家给人足。故三后之后,无不王者,有阴德也。”(5)指 周公 、 君陈 、 毕公 。《书·毕命》:“惟 周公 克慎厥始,惟 君陈 克和厥中,惟 公 ( 毕公 )克成厥终。三后协心,同底于道。”(6)指 伯夷 、 禹 、 后稷 。《书·吕刑》:“乃命三后,恤功于民。 伯夷 降典,折民惟刑; 禹 平水土,主名山川; 稷 降播种,农植嘉谷。”(7)指 夏桀 、 殷辛 、 周幽王 。《文选·王延寿〈鲁灵光殿赋〉》:“下及三后,媱妃乱主。” 张载 注:“三后, 夏 、 殷 、 周 也。” 刘良 注:“三后, 桀 、 纣 、 幽王 。”(8)指 汉 之 宣帝 、 景帝 、 文帝 。《文选·陆机〈皇太子宴玄圃宣猷堂有令赋诗〉》:“三后始基,世武丕承。” 李善 注:“三后,谓 宣 、 景 、 文 也。”

23蕙茝[huì chǎi]: 蕙与茝。

【引】皆香草名。《楚辞·离骚》:“杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙茝。” 王逸 注:“蕙茝皆香草,以喻贤者。” 汉 张衡 《思玄赋》:“宝萧艾于重笥兮,谓蕙茝之不香。” 清 唐孙华 《张蒿园斋观离薋园图》诗:“山径有花皆蕙茝,市朝何地不荆榛。”

24耿介[gěng jiè]: (1).光大圣明。

【引】《楚辞·离骚》:“彼 尧 舜 之耿介兮,既遵道而得路。” 王逸 注:“耿,光也;介,大也。 尧 舜 所以有光大圣明之称者,以循用天地之道,举贤任能,使得万事之正也。” 南朝 梁 刘协 《文心雕龙·辨骚》:“故其陈 尧 舜 之耿介,称 禹 汤 之祗敬,典诰之体也。” 章炳麟 《魏武帝颂》:“ 桓 文 以一匡纪功, 尧 舜 以耿介称圣。”

25遵道[zūn dào]: 遵循正道。亦以比喻遵循法度。

【引】《楚辞·离骚》:“彼 尧 舜 之耿介兮,既遵道而得路;何 桀 纣 之昌被兮,夫唯捷径以窘步。”《荀子·儒效》:“故君子务修其内而让之于外,务积德于身而处之以遵道。” 汉 扬雄 《长杨赋》:“今朝廷纯仁,遵道显义。” 唐 皮日休 《移元徵君书》:“君子遵道而行,半途而废,吾弗能也已矣。”

26桀纣[jié zhòu]: 夏 桀 和 商 纣 的并称。相传都是暴君,故后用以泛指暴君。

【引】《孟子·离娄上》:“ 桀 纣 之失天下也,失其民也。”《楚辞·离骚》:“何 桀 纣 之昌披兮,夫唯捷径以窘步。” 唐 韩愈 《读〈墨子〉》:“儒墨同是 尧 舜 ,同非 桀 纣 。”

27猖披[chāng pī]: (1).衣不系带,散乱不整貌。

【引】谓狂妄偏邪。《楚辞·离骚》:“何 桀 纣 之猖披兮,夫唯捷径以窘步。” 王逸 注:“猖披,衣不带之貌。” 姜亮夫 校注:“猖披当为偏邪狂妄。” 游国恩 纂义:“猖披本当作裮被,《广雅·释训》:裮被,不带也……裮被二字以比肆行不谨。” 南朝 梁 刘协 《文心雕龙·辨骚》:“讥 桀 纣 之猖披,伤 羿 ( 后羿 ) 浇 ( 过浇 )之颠陨,规讽之旨也。” 周振甫 注:“猖披,狂妄偏邪。” 章炳麟 《代议然否论》:“ 美国 之法,代议士在乡里,有私罪不得举告,其尊与帝国之君相似。猥鄙则如此,猖披则如彼。”

28捷径[jié jìng]: (2).喻不循正轨,贪便图快的做法。后多指取巧进身的门路。

【引】《楚辞·离骚》:“何 桀 纣 之猖披兮,夫唯捷径以窘步。” 王逸 注:“言 桀 纣 愚惑……欲涉邪径,急疾为治。” 唐 俞简 《行不由径》诗:“捷径虽云易,长衢岂不平?” 宋 岳珂 《桯史·大小寒》:“ 韩平原 在 庆元 初,其弟 仰胄 为知閤门事,颇与密议,时人谓之大小 韩 。求捷径者争趋之。” 老舍 《四世同堂》五七:“新民会成了政治训练班,给那些功课坏,心里胡涂,而想升官发财的青年辟开一条捷径。他们去受训,而后被派在各机关去做事。”

29窘步[jiǒng bù]: (1).急步。

【引】《楚辞·离骚》:“何 桀 纣 之猖披兮,夫唯捷径以窘步。” 王逸 注:“窘,急也……欲涉邪径,急疾为治。”《文选·颜延之〈和谢监灵运〉》:“弱植慕端操,窘步惧先迷。” 刘良 注:“急步追之,常恐先迷失其正道也。”

30偷乐[tōu lè]: 贪图享乐。

【引】《楚辞·离骚》:“唯夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。”《晏子春秋·杂上十二》:“圣贤之君,皆有益友,无偷乐之臣, 景公 弗能及,故两用之,仅得不亡。”《韩非子·六反》:“故法之为道,前苦而长利;仁之为道,偷乐而后穷。”

31险隘[xiǎn ài]: (2).比喻艰难险阻。

【引】《楚辞·离骚》:“惟党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。” 王逸 注:“险隘,谕倾危也。” 王夫之 通释:“险隘,犹危险狭隘也。” 宋 苏舜钦 《启事上奉宁军陈侍郎》:“非局于险隘,祸难薄身,不可转脱,又安肯俛容撙意,求出入门下邪?”《诗刊》1977年第10期:“我们就一定能够征服前进道路上的万水千山,难关险隘。”

32皇舆[huáng yú]: 亦作“ 皇舆 ”。 国君所乘的高大车子。多借指王朝或国君。

【引】《楚辞·离骚》:“岂余身之惮怏兮,恐皇舆之败绩。” 北魏 杨炫之 《〈洛阳伽蓝记〉序》:“暨 永熙 多难,皇舆迁 邺 。” 明 张煌言 《秋怀》诗之二:“只愁绵力弱,何以挽皇舆?”

33败绩[bài jì]: (2).指事业的败坏、失利。

【引】《楚辞·离骚》:“岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩。” 王逸 注:“皇,君也;舆,君之所乘,以喻国也;绩,功也。” 晋 葛洪 《抱朴子·广譬》:“故 蒋琬 败绩于百里,而为三台之标; 陈平 困瘁于治家,而怀六奇之略。”

34先后[xiān hòu]: (2).前后。

【引】《礼记·大学》:“物有本末,事有终始,知所先后,则近道矣。”《楚辞·离骚》:“忽奔走以先后兮,及前王之踵武。” 汉 司马相如 《上林赋》:“车骑雷起,殷天动地,先后陆离,离散别追。” 南朝 梁 刘协 《文心雕龙·宗经》:“雉门、两观,以先后显旨。” 明 郎瑛 《七修类稿·辨证五·秦汉书多同》:“ 荀子 《劝学》篇与 大戴 之《劝学》,前面俱同,或句有先后,字有多寡。”

35前王[qián wáng]: (1).已故帝王;

【引】先王。《诗·周颂·烈文》:“于乎前王不忘。” 毛 传:“前王, 武王 也。”《楚辞·离骚》:“忽奔走以先后兮,及前王之踵武。” 朱熹 集注:“欲其有以蹑先王之遗迹也。” 汉 赵晔 《吴越春秋·吴王寿梦传》:“昔前王未薨之时尝晨昧不安。” 南朝 梁 任昉 《齐竟陵文宣王行状》:“褒崇庸德,前王之令典。” 唐玄宗 《平胡》诗:“武功今已立,文德愧前王。”

36踵武[zhǒng wǔ]: 跟着别人的脚步走。比喻继承前人的事业。

【引】《楚辞·离骚》:“忽奔走以先后兮,及前王之踵武。” 王逸 注:“踵,继也。武,迹也。” 唐 刘知几 《史通·鉴识》:“逮《史》、《汉》继作,踵武相承。” 杨树达 《〈积微居金文说〉自序》:“近代学人虽复力求踵武,亦步亦趋,然谨严审核,未能逮也。”

37齌怒[jì nù]: 疾怒;

【引】暴怒。《楚辞·离骚》:“荃不察余之中情兮,反信谗而齌怒。” 王逸 注:“齌,疾也。言 怀王 不徐徐察我忠信之言,反信谗言而疾怒己也。”

38謇謇[jiǎn jiǎn]: (1).忠贞;

【引】正直。《楚辞·离骚》:“余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。” 王逸 注:“謇謇,忠贞貌也。”《旧唐书·儒学传下·郭山恽》:“遂能志在匡时,潜申规讽,謇謇之诚弥切,谔谔之操逾明。” 刘师培 《文说》:“‘謇謇’表忠荩之忱,‘翼翼’示雍和之度。”

39九天[jiǔ tiān]: (1).谓天之中央与八方。

【引】《楚辞·离骚》:“指九天以为正兮,夫唯灵脩之故也。” 王逸 注:“九天谓中央八方也。” 汉 扬雄 《太玄·太玄数》:“九天:一为中天,二为羡天,三为从天,四为更天,五为睟天,六为廓天,七为减天,八为沉天,九为成天。”按,《吕氏春秋·有始》谓天有九野:中央曰钧天,东方曰苍天,东北曰变天,北方曰玄天,西北曰幽天,西方曰颢天,西南曰朱天,南方曰炎天,东南曰阳天。

40黄昏[huáng hūn]: (1).日已落而天色尚未黑的时候。

【引】《楚辞·离骚》:“曰黄昏以为期兮,羌中道而改路。” 唐 李商隐 《乐游原》诗:“夕阳无限好,只是近黄昏。” 清 纪昀 《阅微草堂笔记·滦阳消夏录六》:“一日中,自昧爽至黄昏,摇筒者恒琅琅然。” 冰心 《寄小读者》七:“每日黄昏的游泛,舟轻如羽。”

41改路[gǎi lù]: 改变路径。比喻变更方针和办法。

【引】《楚辞·离骚》:“曰黄昏以为期兮,羌中道而改路。”

42成言[chéng yán]: (1).订约,

【引】成议。《左传·襄公二十七年》:“壬戌, 楚 公子 黑肱 先至,成言于 晋 。”《楚辞·离骚》:“初既与余成言兮,后悔遁而有他。” 朱熹 集注:“成言,谓成其要约之言也。” 宋 辛弃疾 《沁园春·将止酒戒酒杯使勿近》词:“与汝成言:‘勿留亟退,吾力犹能肆汝杯。’” 清 蒲松龄 《聊斋志异·寄生》:“前与 张公 业有成言,延数日而遽悔之。”

43悔遁[huǐ dùn]: 谓翻悔而改变主意。

【引】《楚辞·离骚》:“初既与余成言兮,后悔遁而有他。” 姜亮夫 校注:“ 王逸 以为悔恨隐其情,近之。悔者悔其成言,遁者不依成言而为之也。”

44离别[lí bié]: 比较长久地跟人或地方分开。

【引】《楚辞·离骚》:“余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。” 唐 陆龟蒙 《离别》诗:“丈夫非无泪,不洒离别间。”《二十年目睹之怪现状》第三四回:“这个‘别’字不是好字眼,或者主离别。” 巴金 《新生·一个人格的成长》:“我这时候突然觉得离别并不是可悲的事情了。”

45九畹[jiǔ wǎn]: 《楚辞·离骚》:“余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。” 王逸 注:“十二亩曰畹。”一说,田三十亩曰畹。

【引】见《说文》。后即以“九畹”为兰花的典实。 唐 杨炯 《幽兰赋》:“尔乃丰茸十步,绵连九畹。” 元 张昱 《赵松雪墨兰》诗:“ 玉庐 墨妙世无同,九畹高情更所工。” 明 唐寅 《和沈石田落花诗》之三十:“五更飞梦环 巫峡 ,九畹招魂费 楚 词。” 清 秋瑾 《兰花》诗:“九畹齐栽品独优,最宜簪助美人头。”

46树蕙[shù huì]: 种植香草。

【引】喻修行仁义。《楚辞·离骚》:“余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。” 朱熹 集注:“言已种莳众香,修行仁义,以自洁饰,朝夕不倦也。” 元 杨载 《次韵引浚仪公题兰竹卷子》:“树蕙连丛竹,秪应族类同。” 明 徐世溥 《怀芳草赋》:“彼采萧兮一日三秋,况树蕙兮百亩千头。”

47留夷[liú yí]: 香草名。一说,

【引】即芍药。《楚辞·离骚》:“畦留夷与揭车兮,杂杜蘅与芳芷。” 王逸 注:“留夷,香草也。” 游国恩 纂义:“留夷即芍药…… 王引之 所说甚详,可据。”《汉书·司马相如传上》:“糅以蘼芜,杂以留夷。”《史记·司马相如列传》作“流夷”。

48杜衡[dù héng]: (1).即杜若。文学作品中常用以比喻君子、贤人。

【引】《楚辞·离骚》:“畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。” 南朝 梁 江淹 《去故乡赋》:“ 江 南之杜蘅兮色以陈,愿使黄鹄兮报佳人。” 唐 皮日休 《九讽·见逐》:“彼茨菉之丛秽兮,固不能让乎杜衡。” 明 李时珍《本草纲目·草三·杜若》﹝释名﹞引 苏颂 曰:“此草一名杜衡,而草部中品自有杜衡条,即《尔雅》所谓土卤者也。杜若,即《广雅》所谓楚衡者也。其类自别,古人多相杂引用。故《九歌》云:‘采芳洲兮杜若。’《离骚》云:‘杂杜衡与芳芷。’ 王逸 辈皆不分别,但云香草,故二名相混。” 清 周亮工 《有介弱弟中殇赋此慰之》诗:“努力承先绪,芳洲失杜蘅。”参见“ 杜若 ”。

49芳芷[fāng zhǐ]: 香草名。

【引】《楚辞·离骚》:“畦留夷与揭车兮,杂杜蘅与芳芷。” 王逸 注:“杜蘅、芳芷,皆香草也。” 汉 刘向 《九叹·怨思》:“淹芳芷于腐井兮,弃鸡骇于筐簏。” 唐 李群玉 《黄陵庙》诗:“风回日暮吹芳芷,月落山深哭杜鹃。”

50峻茂[jùn mào]: 犹繁茂。

【引】《楚辞·离骚》:“冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。” 王逸 注:“峻,长也。” 南朝 梁 刘协 《文心雕龙·宗经》:“根柢盘深,枝叶峻茂。”

51萎绝[wěi jué]: (1).枯谢。

【引】《楚辞·离骚》:“虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。” 南朝 梁 刘协 《文心雕龙·夸饰》:“言在萎绝,寒谷未足成其凋。”

52芜秽[wú huì]: (1).荒芜。谓田地不整治而杂草丛生。

【引】《楚辞·离骚》:“虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。”《史记·司马相如列传》:“坟墓芜秽而不脩兮,魂无归而不食。” 宋 司马光 《晋祠谢晴文》:“污邪既潴,平原将溢,田恐芜秽,民忧垫隘。” 胡适 《记李觏的学说》:“沃壤犹为芜秽,况瘠土乎?”

53竞进[jìng jìn]: 争进。

【引】《楚辞·离骚》:“众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。” 游国恩 纂义引 陈第 曰:“竞,争也。” 汉 王充 《论衡·程材》:“竞进不案礼,废经不念学。” 宋 苏轼 《王维吴道子画》诗:“蛮君鬼伯千万万,相排竞进头如鼋。” 清 黄遵宪 《纪事》诗:“千头万头动,竞进如排墙。”

54贪婪[tān lán]: (1).贪得无厌,

【引】不知足。《楚辞·离骚》:“众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。” 王逸 注:“爱财曰贪,爱食曰婪。” 元 高文秀《遇上皇》第四折:“官高后不心甘,禄重也自贪婪。” 叶圣陶 《倪焕之》六:“类乎好奇的一种欲望促迫着他,使他定睛直望,甚至带点贪婪的样子。”

55不厌[bù yàn]: (3).不满足;不饱。厌,

【引】通“ 餍 ”。《楚辞·离骚》:“众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。”《史记·伯夷列传》:“然 回 也屡空,糟糠不厌,而卒蚤夭。”《汉书·王莽传中》:“富者犬马馀菽粟,骄而为邪;贫者不厌糟糠,穷而为奸。” 明 方孝孺 《赠金溪吴仲实序》:“必学于诗、书、礼、乐、六艺之文至于终身而不厌。”

56恕己[shù jǐ]: (1).宽宥自己。

【引】《楚辞·离骚》:“羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。” 王夫之 通释:“如心谓之恕。君子之恕,如其心之忠也。小人之恕,如其心之邪也。” 清 俞正燮 《癸巳存稿·鲁二女》:“不料 汉 人恕己,好言古女淫佚也。”

57量人[liàng rén]: (2).谓衡量长短,以至苛责于人。

【引】《楚辞·离骚》:“羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。” 宋 叶适 《〈覆瓿集〉序》:“殆见事太明,量人太尽而然欤!”

58追逐[zhuī zhú]: (3).追求;

【引】逐取。《楚辞·离骚》:“忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。” 五代 齐己 《送玉泉道者回山寺》诗:“应悲尘土里,追逐利名僧。” 宋 苏轼 《牡丹记叙》:“而近岁尤复变态百出,务为新奇以追逐世好者,不可胜记。”

59所急[suǒ jí]: (1).急于追求;

【引】急需。《楚辞·离骚》:“忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。” 南朝 梁 刘孝标 《辩命论》:“夫食稻粱,进刍豢……此生人之所急,非有求而为也。”

60冉冉[rǎn rǎn]: (1).渐进貌。形容时光渐渐流逝。

【引】《文选·屈原〈离骚〉》:“老冉冉其将至兮,恐脩名之不立。” 吕向 注:“冉冉,渐渐也。” 三国 魏 吴质 《答魏太子笺》:“日月冉冉,岁不我与。” 宋 张孝祥 《忆秦娥》词:“年华冉冉惊离索,惊离索,倩春留住,莫教摇落。” 明 何景明 《短歌行》:“冉冉秋序,肃肃霜露,蓄我旨酒,召我亲故。”

61脩名[xiū míng]: (1).美好的名声。

【引】《楚辞·离骚》:“老冉冉其将至兮,恐脩名之不立。” 洪兴祖 补注:“脩名,脩洁之名也。”《乐府诗集·郊庙歌辞一·汉郊祀歌》:“微感心攸通脩名,周流常羊思所并。” 清 龚自珍 《己亥杂诗》之三八:“他年卧听除书罢,冉冉脩名独怆神。”

62木兰[mù lán]: (2).指此种植物的花。

【引】《楚辞·离骚》:“朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。”

63落英[luò yīng]: 落花。

【引】《楚辞·离骚》:“朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。”按,一说为初生之花。 游国恩 纂义引 孙奕 曰:“宫室始成而祭则曰落成。故菊英始生亦曰落英。” 晋 潘岳 《皇女诔》:“落英彫矣,从风飘飏。” 元 郝经 《琼花赋》:“天风收其落英,不委地而飘扬。” 冰心 《樱花赞》:“春阳暴暖,樱花就漫山遍野的开了起来。一阵风雨……漫山遍地又是一片落英。”

64顑颔[kǎn hàn]: 因饥饿而面黄肌瘦的样子。

【引】《楚辞·离骚》:“苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。” 洪兴祖 补注:“顑颔,食不饱,面黄貌。” 唐 韩愈 《送无本师归范阳》诗:“欲以金帛酬,举室常顑颔。”《红楼梦》第七八回:“杏脸香枯,色陈顑颔。” 严复 《有如三保》:“慢饿死者,饮食不蠲,顑颔不饱,阴消潜削,乃成羸民,疾疫一兴,如风扫萚,男女老少,争归 北邙 是也。”

65薜荔[bì lì]: (1).植物名。又称木莲。常绿藤本,蔓生,叶椭圆形,花极小,隐于花托内。果实富胶汁,可制凉粉,

【引】有解暑作用。《楚辞·离骚》:“揽禾根以结茝兮,贯薜荔之落蕊。” 王逸 注:“薜荔,香草也,缘木而生蕊实也。” 唐 宋之问 《早发始兴江口至虚氏村作》诗:“薜荔摇青气,桄榔翳碧苔。”参阅 明 李时珍 《本草纲目·草七·木莲》。

66菌桂[jūn guì]: 香木名。

【引】《文选·屈原〈离骚〉》:“杂申椒与菌桂兮。” 李周翰 注:“椒、菌桂皆香木。” 晋 左思 《蜀都赋》:“邛竹缘岭,菌桂临崖。”

67胡绳[hú shéng]: 香草名。

【引】《楚辞·离骚》:“矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。” 王逸 注:“胡绳,香草也。” 唐 陆龟蒙 《采药赋》:“胡绳系晷以难驻,曷车载春而不返。” 清 方文 《盛林玉阁中喜遇李三石》诗:“石上偶然窥宛委,花前才与结胡绳。” 清 方文 《自题采药图用谈长益韵》:“却讶 灵均 好奇服,制荷衣又索胡绳。”

68纚纚[xǐ xǐ]: (1).长而下垂貌。

【引】《楚辞·离骚》:“矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。” 唐 孙樵 《兴元新路记》:“路旁树往往如挂尘缨,纚纚而长,从风纷然。” 清 王又旦 《自千尺峰缘猢狲愁行》:“万状石硙硙,纷垂繘纚纚。”

69遗则[yí zé]: 指前代留传下来的法则。

【引】《楚辞·离骚》:“虽不周于今之人兮,愿依 彭咸 之遗则。” 王逸 注:“遗,馀也。则,法也。” 南朝 齐 王俭 《褚渊碑文》:“思 卫 鼎之垂文,想 晋 钟之遗则。” 唐 柳宗元 《祭穆质给事文》:“虔虔小子,夙奉遗则。” 章炳麟 《文学说例》:“一二三四,百官所以纪数,则《管子》其遗则也。”

70长太息[cháng tài xī]: 深长地叹息。

【引】《楚辞·离骚》:“长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。” 汉 贾谊 《治安策》:“臣窃惟事势,可为痛哭者一,可为流涕者二,可为长太息者六。” 唐 皇甫枚 《三水小牍·步飞烟》:“ 飞烟 拆书,得以款曲寻绎。既而长太息曰:‘丈夫之情,心契魂交,远如近也。’” 邹韬奋 《患难馀生记》第三章:“ 中山先生 在天有灵,真不免要痛哭流涕长太息吧!”

71鞿羁[jī jī]: 马缰绳和络头。

【引】比喻束缚。《楚辞·离骚》:“余虽好脩姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。” 王逸 注:“鞿羁,以马自喻。缰在口曰鞿,革络头曰羁,言为人所系累也。” 朱熹 集注:“鞿羁言自绳束,不放纵也。”《楚辞·九章·悲回风》:“心鞿羁而不形兮,气缭转而自缔。” 南朝 宋 颜延之 《赭白马赋》:“既刚且淑,服鞿羁兮。”

72蕙纕[huì rǎng]: 香草作的佩带。系之以示芳洁忠正。

【引】《楚辞·离骚》:“既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。” 元 张宇 《初漠赋》:“策茝旆而联蕙纕兮,谒 灵君 于辉晃。” 元 张翥 《寄题顾仲瑛玉山》诗:“漏屋愁荷盖,尘衣惜蕙纕。”

73九死[jiǔ sǐ]: 犹万死。

【引】《文选·〈楚辞·离骚〉》:“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。” 刘良 注:“九,数之极也,言……虽九死无一生,未足悔恨。”《后汉书·冯衍传下》:“虽九死而不眠兮,恐馀殃之有再。”《宋史·赵鼎传》:“白首何归,怅馀生之无几;丹心未泯,誓九死以不移。”

74浩荡[hào dàng]: (3).犹荒唐。

【引】《楚辞·离骚》:“怨灵脩之浩荡兮,终不察夫民心。” 姜亮夫 校注:“浩荡,犹今言荒唐耳,一声之转也。”

75众女[zhòng nǚ]: (1).比喻群小、谗人。

【引】《楚辞·离骚》:“众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。” 王逸 注:“众女,谓众臣。”《清诗别裁集·许汝霖〈赠汤宗伯潜庵先生〉》:“明良既相遇,众女任谣诼。” 沈德潜 注:“众小丑正恶直。” 黄节 《七夕园坐夜归同菑叟》诗:“万鸦顿尽成寥廓,众女方怜托蹇修。”

76蛾眉[é méi]: (2).借指女子容貌的美丽。

【引】《楚辞·离骚》:“众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。” 唐 刘希夷 《代悲白头翁》诗:“宛转蛾眉能几时,须臾鹤发乱如丝。” 宋 辛弃疾 《摸鱼儿》词:“ 长门 事,准拟佳期又误。蛾眉曾有人妒。千金纵买 相如 赋,脉脉此情谁诉。” 王闿运 《采芬女子墓志铭》:“蛾眉胜于粉黛,秀质弱于罗纨。”

77谣诼[yáo zhuó]: 造谣毁谤。

【引】《楚辞·离骚》:“众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。” 王逸 注:“谣,谓毁也。诼,犹谮也。” 洪兴祖 补注:“言众女竞为谣言,以谮愬我。”《旧唐书·文苑传下·唐次》:“乃诏掌文之臣 令狐楚 等,上自 周 汉 ,下洎 隋朝 ,求史籍之忠贤,罹谗谤之事迹,叙瑕衅之本末,纪谣诼之浅深,编次指明,勒成十卷。” 鲁迅 《南腔北调集·我们不再受骗了》:“谣诼,诅咒,怨恨,无所不至,没有效,终于只得准备动手去打了,一定要灭掉它才睡得着。”

78工巧[gōng qiǎo]: (4).善于取巧。

【引】《楚辞·离骚》:“固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。” 王逸 注:“以言佞臣巧于言语,背违先圣之法。” 唐 陈子昂 《感遇》诗之十六:“骄荣贵工巧,势利迭相干。”

79改错[gǎi cuò]: 改变措施。错,

【引】通“ 措 ”。《楚辞·离骚》:“固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。” 王逸 注:“改,更也。错,置也。”《楚辞·九辩》:“何时俗之工巧兮?背绳墨而改错!”

80追曲[zhuī qǔ]: 犹言追随邪佞。

【引】《楚辞·离骚》:“绳墨以追曲兮,竞周容以为度。” 汉 刘向 《九叹·离世》:“不枉绳以追曲兮,屈情素以从事。”

81周容[zhōu róng]: 迎合讨好。

【引】《楚辞·离骚》:“背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。” 王逸 注:“周,合也。苟合于世,以求容媚也。” 汉 刘向 《九叹·惜贤》:“妄周容而入世兮,内距闭而不开。”

82侘傺[chà chì]: 失意而神情恍惚的样子。

【引】《楚辞·离骚》:“忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。” 王逸 注:“侘傺,失志貌。” 三国 魏 曹丕 《弟苍舒诔》:“侘傺失气,永思长怀。” 清 昭梿 《啸亭杂录·洪文襄款客》:“ 洪文襄 晚年,既谢事,复独居侘傺,有其同乡士人往谒,公拒不见。” 鲁迅 《坟·摩罗诗力说》:“傥使置身当时,与古民同其忧患,则颓唐侘傺,复远念 盘古 未生、斧凿未经之世,又事之所必有者已。”

83溘死[kè sǐ]: 忽然而死。

【引】《楚辞·离骚》:“宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。” 宋 沈作哲 《寓简》卷三:“一郡数县之官吏得逭于简书,而其编户民得免于流亡溘死者, 刘氏 之德也。” 清 吴敏树 《吴云台哀辞》:“人时命固难知兮,终溘死而无成。”

84不群[bù qún]: (2).不合群。

【引】《楚辞·离骚》:“鸷鸟之不群兮,自前世而固然。”《后汉书·崔骃传》:“独师友道德,合符曩真,抱景特立,与士不群。”《南史·齐萧子云传》:“ 子云 性沉静,不乐仕进,风神闲旷,任性不群。”

85固然[gù rán]: (1).本来就如此。

【引】《左传·定公元年》:“ 践土 固然。”《楚辞·离骚》:“鸷鸟之不群兮,自前世而固然。” 明 方孝孺 《赠卢信道序》:“此岂特 朱子 为然哉,自 孔子 以来固然矣。”

86异道[yì dào]: (3).指志趣或本性不同。

【引】《楚辞·离骚》:“何方圆之能周兮,夫孰异道而相安。” 明 汪道昆 《洛水悲》:“吾闻人神异道,不得相干。”

87相安[xiāng ān]: 谓相处平安,

【引】没有矛盾。《楚辞·离骚》:“何方圜之能周兮,夫孰异道而相安。” 王逸 注:“言何所有圜凿受方枘而能合者?谁有异道而相安耶?言忠佞不相为谋也。” 宋 苏轼 《省试策问》之三:“凡省冗官八百员,吏千四百员,民以少纾,而上下相安,无刻核之怨。”《红楼梦》第一二○回:“ 宝钗 又将大义的话说了一遍,大家各自相安。” 郭沫若 《蒐苗的检阅》:“譬如 鲁迅 先生曾把这个口号(指民族革命战争的大众文学)作为‘无产阶级革命文学的一发展’,要把它作为总口号,而把‘国防文学’作为分口号;在总与分之间求相安,这是一种排解法。”

88屈心[qū xīn]: (1).屈抑心愿。

【引】《楚辞·离骚》:“屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。” 章炳麟 《驳康有为论革命书》:“夫 长素 所以不仞奴隶,力主立宪以摧革命之萌芽者,彼固终日屈心忍志以处奴隶之地者尔。”

89攘诟[rǎng gòu]: (1).容忍耻辱。

【引】《楚辞·离骚》:“屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。” 王夫之 通释:“攘诟,当为容忍耻辱之谓。”一说为除去耻辱,见 王逸 注。

90清白[qīng bái]: (1).谓品行纯洁,

【引】没有污点。《楚辞·离骚》:“伏清白以死直兮,固前圣之所厚。”《后汉书·蔡邕传》:“父 棱 ,亦有清白行,谥曰 贞定公 。” 宋 苏轼 《叶嘉传》:“ 叶嘉 真清白之士也,其气飘然,若浮云矣。”《水浒传》第三回:“我是个清白好汉,如何肯把父母遗体来点污了?” 叶圣陶 《倪焕之》十三:“那是没廉耻的行径,清白的女子不应该那样想的。”

91死直[sǐ zhí]: 为正道而死。

【引】《楚辞·离骚》:“伏清白以死直兮,固前圣之所厚。” 朱熹 集注:“盖宁伏清白而死于直道。”

92相道[xiāng dào]: 观察、选择道路。

【引】《楚辞·离骚》:“悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。” 王逸 注:“相,视也。” 洪兴祖 补注:“相,息亮切。”

93不察[bù chá]: 不察知;

【引】不了解。《楚辞·离骚》:“荃不察余之中情兮,反信谗而齌怒。” 南朝 梁 沈约 《齐故安陆昭王碑》:“明无不察,容光之微必照。” 鲁迅 《书信集·至杨霁云》:“辑印起来,可知也未始不可以作后来者的借鉴。但读者不察,往往以为这些是个人的事情。”

94行迷[xíng mí]: 走入迷途。

【引】《楚辞·离骚》:“回朕车以复路兮,及行迷之未远。” 南朝 宋 谢灵运 《撰征赋》:“苦 邯郸 之难步,庶行迷之易痊。”

95兰皋[lán gāo]: 长兰草的涯岸。

【引】《楚辞·离骚》:“步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。” 朱熹 集注:“泽曲曰皋,其中有兰,故曰兰皋。” 宋 张孝祥 《雨中花慢》词:“认得兰皋琼佩,水馆冰绡。” 清 黄景仁 《江上夜望》诗:“推篷失孤鹤,双桨倚兰皋。”

96椒丘[jiāo qiū]: 尖削的高丘。一说生有椒木的丘陵。

【引】《楚辞·离骚》:“步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。” 王逸 注:“土高四堕曰椒丘。” 洪兴祖 补注引 如淳 曰:“丘多椒也。” 汉 司马相如 《上林赋》:“出乎椒丘之阙,行乎洲淤之浦。” 南朝 宋 鲍照 《芙蓉赋》:“粲雕霞之繁悦,顾椒丘而非偶。” 宋 叶适 《灵岩》诗:“宜乎登椒丘,摆落思奋迅。”

97止息[zhǐ xī]: (1).休息;

【引】住宿。《楚辞·离骚》:“步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。”《史记·儒林列传》:“﹝ 伏生 ﹞行常带经,止息则诵习之。” 宋 苏轼 《记游松风亭》:“余尝寓居 惠州 嘉佑寺 ,纵步 松风亭 下,足力疲乏,思欲就林止息。”

98离尤[lí yóu]: 遭罪;

【引】遇祸。《楚辞·离骚》:“进不入以离尤兮,退将复修吾初服。” 王逸 注:“言己诚欲遂进,竭其忠诚,君不肯纳,恐重遇祸,将复去修吾初始清絜之服。”《后汉书·冯衍传下》:“行劲直以离尤兮,羌前人之所有。” 李贤 注:“离,遭也。尤,过也。”

99初服[chū fú]: (2).未入仕时的服装,与“朝服”相对。

【引】《楚辞·离骚》:“进不入以离尤兮,退将复脩吾初服。” 蒋骥 注:“初服,未仕时之服也。” 南朝 陈 徐陵 《为王仪同致仕表》:“便释朝衣,谨遵初服。” 唐 刘长卿 《送薛承矩秩满北游》诗:“知君喜初服,祗爱此身閒。” 清 赵翼 《陕游不果述怀》诗:“一从初服返茅斋,屡接郇笺老眼揩。”

100制芰[zhì jì]: 以芰荷之叶裁制衣裳。指象征芳洁的隐者之服。

【引】语出《楚辞·离骚》:“制芰荷以为衣兮。” 宋 范成大 《霜后纪园中草木》诗之三:“制芰亦不急,缊袍堪御冬。”

101芙蓉[fú róng]: (1).荷花的别名。

【引】《楚辞·离骚》:“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。” 洪兴祖 补注:“《本草》云:其叶名荷,其华未发为菡萏,已发为芙蓉。” 唐 王维 《临湖亭》诗:“当轩对樽酒,四面芙蓉开。” 清 唐孙华 《晚秋狮子林小集》诗之一:“三径林香穿竹树,一池波影漾芙蓉。”

102岌岌[jí jí]: (1).高貌。

【引】《楚辞·离骚》:“高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。” 王逸 注:“岌岌,高貌。” 唐 张九龄 《奉和圣制途经华山》:“攒峰势岌岌,翊辇气雄雄。” 明 李东阳 《题应宁所藏马敬瞻山水图》诗:“诗成画去两无聊,空对西山高岌岌。”

103昭质[zhāo zhì]: (1).明洁的品质。

【引】《楚辞·离骚》:“芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。” 清 方文 《润州访王望如广文》诗之一:“昭质如冰雪,微官尘岂缁。”

104游目[yóu mù]: 放眼纵观;

【引】流览。《楚辞·离骚》:“忽反顾以游目兮,将往观乎四方。” 汉 班昭 《东征赋》:“乃遂往而徂逝兮,聊游目而遨魂。” 晋 陶潜 《咏二疏》:“游目 汉 廷中,二 疏 复此举。” 陶曾佑 《论文学之势力及其关系》:“虽两界中之翰墨,固亦各有所长,而其恶劣芜杂,不堪游目者,实佔一大部分。” 茅盾 《过年》三:“当下既已想定, 老赵 毅然决然走进了一家食品店,开始游目纵览。”

105四荒[sì huāng]: (1).四方荒远之地。

【引】《楚辞·离骚》:“忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。” 朱熹 集注:“故复反顾而将往观乎四方绝远之国。”《尔雅·释地》:“ 觚竹 、 北户 、 西王母 、 日下 ,谓之四荒。” 郭璞 注:“ 觚竹 在北, 北户 在南, 西王母 在西, 日下 在东,皆四方昏荒之国,次四极者。” 唐 李白 《送王屋山人魏万还王屋》诗:“岧峣四荒外,旷望群川会。”

106繁饰[fán shì]: 众多的采饰;

【引】盛饰。《墨子·非命中》:“繁饰有命,以教众愚朴人久矣。”《楚辞·离骚》:“佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。” 三国 魏 曹植 《七启》:“繁饰参差,微鲜若霜。” 南朝 陈 徐陵 《让五兵尚书表》:“ 陈琳 健笔,未尽愚怀, 孙惠 词人,颇加繁饰。”《明史·万镗传》:“愿辍声容之繁饰,略太平之美观,而专从事于实用,斯治天下之道得矣。”

107民生[mín shēng]: (3).人生。

【引】《楚辞·离骚》:“民生各有所乐兮,余独好修以为常。” 朱熹 集注:“言人生各随气习,有所好乐。”《汉书·五行志中之上》:“ 鲁 穆叔 会晋归,告 孟孝伯 曰:‘ 赵孟 将死矣!其语偷,不似民主;且年未盈五十,而谆谆焉如八九十者,弗能久矣……’ 孝伯 曰:‘民生几何,谁能毋偷!’” 南朝 宋 鲍照 《拟行路难》诗之十七:“民生故如此,谁令摧折强相看,年去年来自如削,白发零落不胜冠。”

108体解[tǐ jiě]: (2).分解人的肢体。古代酷刑之一。

【引】《楚辞·离骚》:“虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。” 王逸 注:“虽遭支解,亦不能变。”《史记·秦始皇本纪》:“二十年, 燕 太子丹 患 秦 兵至国,恐,使 荆轲 刺 秦王 。 秦王 觉之,体解 轲 以徇,而使 王剪 、 辛胜 攻 燕 。”

109女媭[nǚ xū]: (1). 屈原 之姐。

【引】《楚辞·离骚》:“ 女媭 之婵媛兮,申申其詈予。” 王逸 注:“ 女媭 , 屈原 姊也。” 郭沫若 《女神·湘累》:“﹝ 屈原 ﹞颜色憔悴,形容枯槁。其姐 女须 扶持之。”

110婵媛[chán yuán]: (1).牵引,

【引】情思牵萦。《楚辞·离骚》:“ 女媭 之婵媛兮,申申其詈予。” 王逸 注:“婵媛,犹牵引也。”《楚辞·刘向〈九叹·思古〉》:“心婵媛而无告兮,口噤闭而不言。” 王逸 注:“言己愁思,心中牵引而痛无所告语也。” 清 龚自珍 《忆瑶姬》词:“定万古长对晶盘,敛庄严宝相,独坐婵媛。”

111申申[shēn shēn]: (2).反复不休。

【引】《楚辞·离骚》:“ 女媭 之婵媛兮,申申其詈予。” 王逸 注:“申申,重也。” 清 陆奎勋 《湖上念金心斋》诗:“宁料 湘潭 憔悴客,仍逢 媭女 詈申申。” 刘半农 《扬鞭集·学徒苦》:“主妇复惜灯油,申申咒诅!”

112婞直[xìng zhí]: 倔强;

【引】刚直。《楚辞·离骚》:“曰 鲧 婞直以亡身兮,终然夭乎 羽 之野。”《后汉书·党锢传序》:“遂乃激扬名声,互相题拂,品覈公卿,裁量执政,婞直之风,于斯行矣。”《隋书·柳彧传》:“上嘉其婞直,谓 彧 曰:‘大丈夫当立名于世,无容容而已。’” 清 龚自珍 《退朝偶成》诗:“天高容婞直,官简易趋承。” 梁启超 《新罗马·隐农》:“不料时乎未来,天只不谅,近缘婞直,猥受窜流。”

113亡身[wáng shēn]: 杀身;

【引】丧身。《楚辞·离骚》:“ 鲧 婞直以亡身兮,终然夭乎 羽 之野。” 洪兴祖 补注:“ 鲧 婞直以亡身,则 鲧 盖刚而犯上者耳。” 晋 桓温 《荐谯元彦表》:“杜门绝迹,不面伪庭,进免 龚胜 亡身之祸,退无 薛方 诡对之讥。” 胡厥文 《悼念周恩来总理诗》之一:“噩耗警传频,怆然欲丧神,音容犹在目,恶疾竟亡身。”

114博謇[bó jiǎn]: 谓知无不言,

【引】正直之极。《楚辞·离骚》:“汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节。” 游国恩 纂义:“ 王夫之 曰:‘博,过其幅量之谓,犹言过也。’ 马其昶 曰:‘博謇,谓謇谔之甚。’”

115姱节[kuā jié]: 美好的节操。

【引】《楚辞·离骚》:“汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节。” 明 叶宪祖 《鸾鎞记·论心》:“姱节霞褰,峭尔心胸心岳;文思泉涌,铿然咳唾珠玑。”《明史·儒林传二·杨起元》:“ 起元 清修姱节,然其学不讳禅。”

116不服[bù fú]: (2).不佩带。

【引】《楚辞·离骚》:“薋菉葹以盈室兮,判独离而不服。”谓 屈原 独佩兰蕙,而不佩带薋菉葹等恶草。

117户说[hù shuō]: 挨家挨户地告谕解说。

【引】《管子·水地》:“是以圣人之治于世也,不人告也,不户说也。”《楚辞·离骚》:“众不可户说兮,孰云察余之中情?” 朱熹 集注:“言众人不可户户而说。”《史记·货殖列传》:“俗之渐民久矣,虽户说以眇论,终不能化。” 唐 韩愈 《感二鸟赋》:“虽家到而户说,祇以招尤而速累。”

118并举[bìng jǔ]: 并举:

【引】1.相互荐举。《楚辞·离骚》:“世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听!” 王逸 注:“相与朋党,并相荐举。”

119前圣[qián shèng]: 古代圣贤。

【引】《楚辞·离骚》:“伏清白以死直兮,固前圣之所厚。” 汉 班固 《东都赋》:“夫大 汉 之开元也,奋布衣以登皇位,由数期而创万代。盖六籍所不能谈,前圣靡得言焉。” 唐 杜甫 《同元使君舂陵行》:“粲粲 元道州 ,前圣畏后生。”

120节中[jié zhōng]: 犹折中,

【引】取正。《楚辞·离骚》:“依前圣以节中兮,喟凭心而历兹。” 林云铭 注:“节中,即折中,乃持平之意。” 清 戴震 《原善》卷下:“是故谓之天德者三:曰仁,曰礼,曰义,善之大目也,行之所节中也。”

121凭心[píng xīn]: (1).胸怀愤懑。

【引】《楚辞·离骚》:“依前圣以节中兮,喟凭心而历兹。” 王夫之 通释:“凭心,谓愤懑蕴积于心也。”

122沅湘[yuán xiāng]: 沅水 和 湘水 的并称。 战国 楚 诗人 屈原 遭放逐后,曾长期流浪 沅 湘 间。

【引】《楚辞·离骚》:“济 沅 湘 以南征兮,就 重华 而陈词。” 汉 刘向 《九叹·远游》:“见南 郢 之流风兮,殒余躬于 沅 湘 。” 唐 戴叔伦 《过三闾庙》诗:“ 沅 湘 流不尽, 屈子 怨何深。” 郭沫若 《汐集·题湘君与湘夫人》:“ 沅 湘 今日蕙兰焚,别有离忧罹此君。”

123南征[nán zhēng]: (1).南行。

【引】《易·升》:“元亨。用见大人,勿恤,南征,吉。”《楚辞·离骚》:“济 沅 湘 以南征兮,就 重华 而陈词。” 王逸 注:“征,行也。” 唐 杜甫 《陪裴使君登岳阳楼》诗:“敢违渔父问,从此更南征。” 清 宋琬 《舟次清源赠彼岸禅师》诗:“风尘冉冉南征客,暂系扁舟到讲堂。”

124九辩[jiǔ biàn]: (1) 夏 乐名。

【引】《楚辞·离骚》:“ 启 《九辩》与《九歌》兮, 夏康 娱以自纵。” 王逸 注:“《九辩》、《九歌》, 禹 乐也。言 禹 平治水土,以有天下……故九州之物,皆可辩数。”《山海经·大荒西经》:“﹝ 夏后开 ﹞上三嫔于天,得《九辩》与《九歌》以下。” 郭璞 注:“皆天帝乐名也, 开 登天而窃以下用之也。”(2)《楚辞》篇名。也作《九辨》。 汉 王逸 《〈九辩〉序》:“ 宋玉 者, 屈原 弟子也,闵惜其师忠而放逐,故作《九辩》以述其志。” 唐 陆龟蒙 《读襄阳耆旧传》诗:“《离骚》既日月,《九辩》即列宿。”后亦作为吊亡哀伤的文章之代称。 宋 苏轼 《元祐三年端午贴子词·太皇太后阁》之一:“愿储医国三年艾,不作沉 湘 《九辩》文。”

125夏康[xià kāng]: 夏 代君王 太康 的省称。 太康 为 启 之子,以游乐放纵而失国。

【引】《楚辞·离骚》:“启《九辩》与《九歌》兮, 夏康 娱以自纵。” 王逸 注:“ 夏康 , 启 子 太康 也。”一说“康娱”连文。康娱自纵,以致丧乱。见 戴震 《屈原赋注》。

126自纵[zì zòng]: 放纵自己。

【引】《楚辞·离骚》:“ 启 《九辩》与《九歌》兮, 夏 康娱以自纵。” 明 方孝孺 《赠卢信道序》:“负才气者以豪放为通,尚富侈者以骄佚自纵。”

127五子[wǔ zǐ]: (1). 夏 太康 昆弟五人。

【引】《楚辞·离骚》:“不顾难以图后兮,五子用失乎家巷。” 朱熹 集注:“五子为 太康 昆弟五人。” 唐 韩愈 《送孟东野序》:“ 夏 之时,五子以其歌鸣。”一说为 太康 弟。 游国恩 《离骚纂义》引 王引之 曰:“ 五子 ,即 五观 也。”

128家巷[jiā xiàng]: 内讧。巷,

【引】通“ 鬨 ”。《楚辞·离骚》:“不顾难以图后兮,五子用失乎家巷。” 王念孙 《读书杂志馀编·楚辞》:“巷,读《孟子》‘ 邹 与 鲁 鬨’之‘鬨’。 刘熙 曰:‘鬨,搆也。搆兵以斗也。’五子作乱,故云家鬨。”一说即闾巷,见《楚辞》 王逸 注。

129佚畋[yì tián]: 亦作“ 佚田 ”。 谓田猎无节制。

【引】《楚辞·离骚》:“ 羿 淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。”《文选·屈原〈离骚〉》作“佚田”。

130封狐[fēng hú]: (1).大狐。

【引】《楚辞·离骚》:“ 羿 淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。” 王逸 注:“封狐,大狐也。”

131乱流[luàn liú]: (1).放纵恣行。

【引】《楚辞·离骚》:“固乱流其鲜终兮, 浞 又贪夫厥家。”

132被服[bèi fú]: (3).负恃;

【引】信奉。《楚辞·离骚》:“ 浇 身被服强圉兮,纵欲而不忍。” 汉 王充 《论衡·案书》:“《新语》, 陆贾 所造,盖 董仲舒 相被服焉,皆言君臣政治得失,言可采行,事美足观。” 清 陈康祺 《郎潜纪闻》卷六:“公独潜究性道,被服 洛闽 ,力践精思,与世殊轨,亦豪杰之士矣。”

133强圉[qiáng yǔ]: 强圉:亦作“ 彊圉 ”。

【引】 1.强壮多力。《竹书纪年》卷上:“初, 浞 娶 纯狐氏 ,有子,早死。其妇曰 女岐 ,寡居。 浇 强圉,往至其户,阳有所求。 女岐 为之缝裳,共舍而宿。”《楚辞·离骚》:“ 浇 身被服强圉兮,纵欲而不忍。” 王逸 注:“强圉,多力也。”

134不忍[bù rěn]: (3).不收敛。

【引】《楚辞·离骚》:“ 浇 身被服强圉兮,纵欲而不忍。” 汉 朱浮 《为幽州牧与彭宠书》:“高论 尧 、 舜 之道,不忍 桀 、 纣 之性,生为世笑,死为愚鬼,不亦哀乎?”

135常违[cháng wéi]: 谓屡背正道。

【引】《楚辞·离骚》:“ 夏桀 之常违兮,乃遂焉而逢殃。” 游国恩 纂义引 汪瑗 曰:“常违,谓屡背乎道也。”

136后辛[hòu xīn]: (后辛)殷纣王 。 辛 ,

【引】 纣王 之名。《楚辞·离骚》:“ 后辛 之菹醢兮, 殷 宗用之不长。” 王逸 注:“后,君也。 辛 , 殷 之亡王 纣 名也。”

137殷宗[yīn zōng]: (1). 殷 人的宗祀。

【引】指 殷 朝。《楚辞·离骚》:“ 后辛 之菹醢兮, 殷 宗用而不长。”

138祗敬[zhī jìng]: 恭敬。

【引】《楚辞·离骚》:“ 汤 禹 俨而祗敬兮, 周 论道而莫差。” 唐 韩愈 《东都遇春》诗:“在庭百执事,奉职各祗敬。”

139论道[lùn dào]: (1).谋虑治国的政令。

【引】《周礼·考工记序》:“或坐而论道。” 郑玄 注:“论道,谓谋虑治国之政令也。”《楚辞·离骚》:“ 汤 禹 俨而祗敬兮, 周 论道而莫差。” 宋 王安石 《论馆职札子》:“以为王者之职,在于论道,而不在于任事。”

140授能[shòu néng]: 任用有才能的人。

【引】《楚辞·离骚》:“举贤而授能兮,循绳墨而不颇。” 三国 魏 曹植 《求自试表》:“简良授能,以 方虎 、 召虎 之臣,镇卫四方,为国爪牙者,可谓当矣。”《三国志·魏志·高堂隆传》:“民咏德政,则延期过历;下有怨叹,掇录授能。”

141皇天[huáng tiān]: 对天及天神的尊称。

【引】《书·大禹谟》:“皇天眷命,奄有四海,为天下君。”《楚辞·离骚》:“皇天无私阿兮,览民德焉错辅。” 汉 许慎 《五经异义·天号》引《古尚书说》:“天有五号,各用所宜称之:尊而君之,则曰皇天。” 唐 白居易 《哭微之》诗之一:“妻孥朋友来相吊,唯道皇天无所知。” 郭沫若 《女神·湘累》:“皇天在上,后土在下,这样的冤狱,要你们才知道呀!”

142私阿[sī ā]: 偏爱;

【引】曲意庇护。《楚辞·离骚》:“皇天无私阿兮,览民德焉错辅。” 王逸 注:“窃爱为私,所私为阿。”

143民德[mín dé]: (2).指有德之人。

【引】《楚辞·离骚》:“皇天无私阿兮,览民德焉错辅。” 朱熹 集注:“言皇天神明,无所阿私,观民之德,有圣贤者,则置其辅助之力,而立以为君也。”

144错辅[cuò fǔ]: 谓安排辅助者。错,

【引】通“ 措 ”。《楚辞·离骚》:“皇天无私阿兮,览民德焉错辅。” 王逸 注:“错,置也。辅,佐也。” 游国恩 纂义:“‘错’者,犹布置安排之谓,与‘辅’连文为义。”

145圣哲[shèng zhé]: 亦作“ 圣哲 ”。 指超人的道德才智。亦指具有这种道德才智的人。并亦以称帝王。

【引】《左传·文公六年》:“古之王者,知命之不长,是以并建圣哲。” 孔颖达 疏:“圣哲,是人之俊者。”《楚辞·离骚》:“夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。” 晋 桓温 《荐谯元彦表》:“夫旌德礼贤,化道之所先;崇表殊节,圣哲之上务。” 唐 杜甫 《壮游》诗:“圣哲体仁恕,宇县复小康。” 明 张居正 《答中溪李尊师论禅》:“目前幸得方内乂安,四夷响风,寔赖主上圣哲,百官奉职所致。” 清 戴震 《〈原善〉序》:“以今之去古圣哲既远,治经之士,莫能综贯,习所见闻,积非成是。” 章炳麟 《驳康有为论革命书》:“前世圣哲,或不遇时;今我国民,幸睹精色。” 郭沫若 《卓文君》第二景:“ 颜路 哭 颜渊 , 仲尼 哭 伯鲤 ,这种伤心的际遇,在古先圣哲也是不能避免,倒亏得 程翁 旷达。” 老舍 《四世同堂》二三:“ 蓝先生 不佩服世界史中的任何圣哲与伟人,因而也就不去摹仿他们的高风亮节。”

146茂行[mào xíng]: 盛德之行。

【引】《战国策·东周策》:“公独修虚信为茂行。” 鲍彪 注:“茂,盛美也。”《楚辞·离骚》:“夫惟圣哲以茂行兮,苟得用此下土。” 唐 韩愈 《祭薛中丞文》:“公之懿德茂行,可以励俗;清文敏识,足以发身。”

147顾后[gù hòu]: (1).向后看视。

【引】《楚辞·离骚》:“瞻前而顾后兮,相观民之计极。” 洪兴祖 补注:“顾,还视也……言前观 汤 武 之兴,顾视 桀 纣 之所以亡。”

148危死[wēi sǐ]: (1).濒临死亡。

【引】《楚辞·离骚》:“阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。” 清 方苞 《〈孙徵君年谱〉序》:“既老屏迹耕桑,犹以宵人几构祸殃,迹其生平,阽于危死者数矣!”

149前脩[]: 亦作“ 前修 ”。

【引】 犹前贤。《楚辞·离骚》:“謇吾法夫前脩兮,非世俗之所服。”《后汉书·刘恺传》:“今 恺 景仰前脩,有 伯夷 之节,宜蒙矜宥,全其先功,以增圣朝尚德之美。” 李贤 注:“前修,前贤也。” 南朝 梁 刘协 《文心雕龙·杂文》:“伟矣前修,学坚多饱。” 宋 陈亮 《答陈知丞启》:“犹怀晚进,及识前脩。” 清 周亮工 《哭陈磐生》诗:“暇心开丽瞩,远致越前修。”

150菹醢[zū hǎi]: (2).古代把人剁成肉酱的酷刑。后亦用以泛指处死。

【引】《楚辞·离骚》:“ 后辛 之菹醢兮, 殷 宗用而不长。”《战国策·韩策二》:“ 聂政 之所以名施于后世者,其姊不避菹醢之诛,以扬其名也。”《史记·吴王濞列传》:“臣 卬 奉法不谨,惊骇百姓,乃苦将军远道至于穷国,敢请菹醢之罪。”《旧唐书·李密传》:“吾等之命,同于朝露,若至 高阳 ,必为菹醢。” 柳亚子 《闻宁太一恶耗痛极有作》诗:“早识兴朝菹醢急,不应左袒倡亡 秦 。”

151歔欷[xū xī]: 悲泣;

【引】抽噎;叹息。《楚辞·离骚》:“曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当。” 汉 蔡琰 《悲愤诗》:“观者皆歔欷,行路亦呜咽。” 晋 卢谌 《赠刘琨一首并书》:“亦奚必临路而后长号,睹丝而后歔欷哉。”《新唐书·刘祥道传》:“稍迁司刑太常伯。每覆大狱,必歔欷累叹。” 宋 司马光 《论横山疏》:“长老至今言之,犹歔欷酸鼻。”

152郁邑[yù yì]: 郁悒。

【引】《楚辞·离骚》:“曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当。” 王逸 注:“郁邑,忧也。邑,一作悒。”《新唐书·契苾何力传》:“ 毗伽 果不敢迎,郁邑不得志,恚而死。” 清 顾炎武 《赠卫处士蒿》诗:“旅怀正郁邑,矧乃多病妨。”参见“ 郁悒 ”。

153掩涕[yǎn tì]: 掩面流泪。

【引】《楚辞·离骚》:“长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。” 唐 韩愈 《别知赋》:“倚郭郛而掩涕,空尽日以迟留。”

154浪浪[làng làng]: (1).流貌。

【引】《楚辞·离骚》:“揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。” 王逸 注:“浪浪,流貌也。” 洪兴祖 补注:“浪音郎。” 三国 魏 曹植 《洛神赋》:“抗罗袂以掩涕兮,泪流襟之浪浪。” 唐 司空图 《二十四诗品·豪放》:“天风浪浪,海山苍苍,真力弥满,万象在傍。” 宋 苏轼 《雨中游天竺灵感观音院》诗:“蚕欲老,麦半黄,前山后山雨浪浪。”

155敷衽[fū rèn]: (1).解开襟衽。

【引】表示坦诚。《楚辞·离骚》:“跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。”《宋书·谢灵运传论》:“若夫敷衽论心,商榷前藻,工拙之数,如有可言。”

156中正[zhōng zhèng]: (5).指正道。

【引】《易·离》:“柔丽乎中正。” 高亨 注:“象人有柔和之德,附丽于正道。”《楚辞·离骚》:“跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。” 王逸 注:“中心晓明得此中正之道。” 晋 傅玄 《傅子·检商贾》:“夫 神农 正其纲,先之以无欲,而咸安其道, 周 综其目,壹之以中正,而民不越。”

157玉虬[yù qiú]: (1).传说中的虬龙。

【引】《楚辞·离骚》:“驷玉虬以乘鹥兮,溘涘风余上征。” 唐 温庭筠 《奉天西佛寺》诗:“忆昔狂童犯顺年,玉虬閒暇出 甘泉 。” 严复 《秋花次吕女士韵》:“修门日远 灵均 魂,玉虬飞鸟还相群。”

158乘鹥[shèng yì]: 驾凤。

【引】《楚辞·离骚》:“驷玉虬以乘鹥兮,溘埃风余上征。” 王夫之 通释:“鹥,凤类。喻己所欲进之君者,施行之美,若乘龙驾凤以登天。”

159上征[shàng zhēng]: (1).上升。

【引】《楚辞·离骚》:“驷玉虬以乘鹥兮,溘埃风余上征。” 汉 王延寿 《鲁灵光殿赋》:“飞陛揭孽,缘云上征。” 明 乌斯道 《泽畔》诗:“上征天无风,远游橐无金。”

160灵琐[líng suǒ]: (1).国君宫门。

【引】《楚辞·离骚》:“欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。” 王逸 注:“灵以喻君。琐,门镂也,文如连琐, 楚王 之省閤也。一云,灵,神之所在也。”《梁书·张缅传》:“怀君恩而未答,顾灵琐而依迟。”

161忽忽[hū hū]: (1).倏忽,

【引】急速貌。《楚辞·离骚》:“欲少留此灵琐兮,日忽忽兮其将暮。” 宋 王安石 《骅骝》诗:“怒行追疾风,忽忽跨九州。” 清 戴名世 《戴母唐孺人寿序》:“忽忽遂至四五十年,恍如昨日,而余亦老矣。” 胡国梁 《黄花岗之役》:“我在教练所,忽忽已有一个多礼拜了。”

162羲和[xī hé]: (2).古代神话传说中的人物。驾御日车的神。

【引】《楚辞·离骚》:“吾令 羲和 弭节兮,望 崦嵫 而勿迫。” 王逸 注:“ 羲和 ,日御也。”《初学记》卷一引《淮南子·天文训》:“爰止 羲和 ,爰息六螭,是谓悬车。”原注:“日乘车,驾以六龙, 羲和 御之。”

163崦嵫[yān zī]: (1).山名。在 甘肃 天水县 西境。传说以为日落的地方。

【引】《楚辞·离骚》:“吾令 羲和 弭节兮,望 崦嵫 而勿迫。” 王逸 注:“ 崦嵫 ,日所入山也。” 唐 裴迪 《南垞》诗:“落日下 崦嵫 ,清波殊淼漫。” 宋 王安石 《江亭晚眺》诗:“日下 崦嵫 外,秋生沆砀间。” 苏曼殊 《与刘三书》:“今日谨保我佛馀光如 崦嵫 落日者,惟 仁老 一人而已。”

164曼曼[màn màn]: 形容距离远或时间长。

【引】《楚辞·离骚》:“路曼曼其脩远兮,吾将上下而求索。”《文选·司马相如〈长门赋〉》:“夜曼曼其若岁兮,怀郁郁其不可再更。” 李善 注:“曼曼,长也。”《后汉书·列女传·董祀妻》:“山谷眇兮路曼曼,眷东顾兮但悲叹。” 南朝 宋 谢灵运 《撰征赋》:“易千里之曼曼,溯江流之汤汤。”

165求索[qiú suǒ]: (1).寻找;

【引】搜寻。《楚辞·离骚》:“路曼曼其脩远兮,吾将上下而求索。” 汉 荀悦 《汉纪·成帝纪三》:“议者常欲求索九河故迹而穿之。” 唐 白居易 《梦与李七庾三十三同访元九》诗:“觉来疑在侧,求索无所有。” 清 龚自珍 《大誓答问》之二四:“读《尚书》者不曰以今文读后而毁弃古文也,故其字仍散见于群书及 许 氏《说文解字》之中,可求索也。”《花城》1981年第1期:“他苦苦地求索,终于找到了关系,决定奔赴 东北 参加抗 日 联军。”

166咸池[xián chí]: (2).神话中谓日浴之处。

【引】《楚辞·离骚》:“饮余马于 咸池 兮,揔余辔乎 扶桑 。” 王逸 注:“ 咸池 ,日浴处也。”《淮南子·天文训》:“日出于 旸谷 ,浴于 咸池 。” 唐 杜牧 《杜秋娘诗》:“ 咸池 升日庆, 铜雀 分香悲。” 宋 李纲 《与张相公书》:“某远在 岭海 ,乃闻阁下奋发忠义,纠合师旅,取日 虞渊 ,洗光 咸池 ,回六龙以中天,然后知阁下真一世之奇材。”

167若木[ruò mù]: 古代神话中的树名。

【引】《山海经·大荒北经》:“大荒之中,有 衡石山 、 九阴山 、 泂野之山 ,上有赤树,青叶,赤华,名曰若木。” 郭璞 注:“生 昆仑西 附西极,其华光赤下照地。”一说,即扶桑(见 清 段玉裁 《说文·木部》“榑”字注)。《楚辞·离骚》:“折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。” 唐 李峤 《日》诗:“日出扶桑路,遥升若木枝。” 清 钱谦益 《曾湖浴日》诗:“浴日晴波漾六时,丹渊若木影参差。” 郑泽 《登楼叹》诗:“不见若木娇榑桑,但见虾蟹变作长鲸长。”

168相羊[xiāng yáng]: 亦作“ 相佯 ”。亦作“ 相徉 ”。

【引】 徘徊;盘桓。《楚辞·离骚》:“折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。” 洪兴祖 补注:“相羊,犹徘徊也。”《楚辞·九辩》:“揽騑辔而下节兮,聊逍遥以相佯。” 王逸 注:“且徐徘徊以游戏也。” 明 袁宗道 《冬日斋中即事》诗:“小径独相徉,婆娑木数章。” 清 纳兰性德 《金山赋》:“曾闻韵士至此相羊,亦有名流于焉寄赏。”

169望舒[wàng shū]: (1).神话中为月驾车的神。

【引】《楚辞·离骚》:“前 望舒 使先驱兮,后 飞廉 使奔属。” 王逸 注:“ 望舒 ,月御也。” 元 刘埙 《隐居通议·骈俪三》:“令 望舒 、 飞廉 使奔属,杂瑶象以驾龙。” 明 何景明 《告咎文》:“饬 望舒 以驰范兮,戒 羲和 以正御。” 景耀月 《长歌行》:“ 望舒 御月控骅骝, 羲和 兄弟驰八驺。”

170先驱[xiān qū]: (1).前行开路。

【引】《楚辞·离骚》:“前 望舒 使先驱兮,后 飞廉 使奔属。”《汉书·司马相如传下》:“至 蜀 ,太守以下郊迎,县令负弩矢先驱。” 颜师古 注:“导路也。” 唐 陈子昂 《为乔补阙论突厥表》:“臣请执殳先驱,为士卒启行。”

171飞廉[fēi lián]: (2).风神。一说能致风的神禽名。

【引】《楚辞·离骚》:“前 望舒 使先驱兮,后 飞廉 使奔属。” 王逸 注:“ 飞廉 ,风伯也。” 洪兴祖 补注:“《吕氏春秋》曰:‘风师曰 飞廉 。’ 应劭 曰:‘ 飞廉 ,神禽,能致风气。’” 元 萨都剌 《中秋月夜泛舟于金陵石头城》诗:“ 秦淮 流水西复东,倒涵天影磨青铜。 飞廉 扫空出海月,明珠飞入琉璃宫。” 清 吴伟业 《八风诗·东北风》:“ 飞廉 熛怒向人间, 徐福 求仙恨未还。”

172奔属[bēn shǔ]: 追随,

【引】跟随。《楚辞·离骚》:“前 望舒 使先驱兮,后 飞廉 使奔属。”《楚辞·远游》:“时暧曃其曭莽兮,召 玄武 而奔属。” 王夫之 通释:“奔属,疾趋相连属也。”

173鸾皇[luán huáng]: (1).鸾与凤。皆瑞鸟名。常用以比喻贤士淑女。

【引】《楚辞·离骚》:“鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。” 王逸 注:“鸾皇,俊鸟也。皇,雌凤也。以喻仁智之士。” 唐 韩愈 《苦寒》诗:“鸾皇苟不存,尔固不在占。” 明 无名氏 《鸣凤记·驿里相逢》:“老夫人,你平日呵,本是个天上鸾凰,今日受此大难呵,反做了风中尘垢。” 徐嘉 《论诗绝句》之十六:“ 彭城 二老啸鸾凰,一阕勤王泪满觞。”

174先戒[xiān jiè]: (2).开路警戒。

【引】《楚辞·离骚》:“鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。”

175雷师[léi shī]: 神话中主管打雷的神。

【引】《楚辞·离骚》:“鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。” 洪兴祖 补注:“《春秋合诚图》云: 轩辕 主雷雨之神。一曰,雷师, 丰隆 也。” 三国 魏 阮籍 《清思赋》:“迈黄妖之崇台兮,雷师奋而下雨。” 元 郑廷玉《楚昭公》第一折:“感得雨师洒尘,雷师击节。” 明 何景明 《告咎文》:“禁雨工之滥施兮,屏雷师之妄骛。”

176飞腾[fēi téng]: (1).迅速飞起;

【引】急遽上升。《楚辞·离骚》:“吾令凤鸟飞腾兮,继之以日夜。” 宋 司马光 《夜坐》诗:“安得插六翮,适意高飞腾。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·邢子仪》:“展转间,负女飞腾,直冲霄汉。”

177相离[xiāng lí]: (2).相附;

【引】附拢。《楚辞·离骚》:“飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。” 王夫之 通释:“离,丽也,附也。”

178陆离[lù lí]: (3).分散貌。

【引】《楚辞·离骚》:“纷总总其离合兮,斑陆离其上下。” 王逸 注:“陆离,分散貌。”《汉书·司马相如传上》:“牢落陆离,烂漫远迁。” 颜师古 注:“言其聚散不恒,杂乱移徙也。”《文选·左思〈蜀都赋〉》:“毛群陆离,羽族纷泊。” 刘逵 注:“陆离,分散也。”

179帝阍[dì hūn]: (1).古人想象中掌管天门的人。

【引】《楚辞·离骚》:“吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。” 王逸 注:“帝,谓天帝也;阍,主门者。”《文选·张衡〈思玄赋〉》:“叫帝阍使辟扉兮,觌天皇于琼宫。” 吕延济 注:“帝,天也;阍,守门人。” 周泳 《秋怀》诗:“长人千仞索人魂,欲驾玉蚪诉帝阍。”

180阊阖[chāng hé]: (1).传说中的天门。

【引】《楚辞·离骚》:“吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。” 王逸 注:“阊阖,天门也。” 南朝 梁 沈约 《游金华山》诗:“若蒙羽驾迎,得奉金书召。高驰入阊阖,方睹 灵妃 笑。” 清 孔尚任 《桃花扇·入道》:“星斗增辉,快睹 蓬莱 之现;风雷布令,遥瞻阊阖之开。”

181暧暧[ài ài]: (1).昏昧不明貌。

【引】《楚辞·离骚》:“时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫。” 王逸 注:“暧暧,昏昧貌。” 洪兴祖 补注:“暧,日不明也。” 汉 崔瑗 《座右铭》:“在涅贵不淄,暧暧内含光。” 明 何景明 《述归赋》:“尘暧暧以蔽空兮,风发发而扬衢。” 曹禺 《北京人》第三幕:“暧暧的暮色里瞥见 愫芳 含着泪光的大眼睛。”

182延伫[yán zhù]: (1).久立;

【引】久留。《楚辞·离骚》:“悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。” 王逸 注:“延,长也;伫,立貌。” 南朝 齐 孔稚圭 《北山移文》:“涧石摧绝无与归,石径荒凉徒延伫。” 清 曹寅 《书院述事三十韵》:“我怀寄渊澹,庭户久延伫。”

183白水[bái shuǐ]: (5).水名。神话传说中源出 昆仑山 的一种河流。相传饮之可以不死。

【引】《楚辞·离骚》:“朝吾将济于 白水 兮,登 阆风 而緤马。” 王逸 注引《淮南子》:“ 白水 ,出 昆崙之山 ,饮之不死。” 鲁迅 《集外集拾遗补编·〈越铎〉出世辞》:“唯专制永长,昭苏非易,况复神驰 白水 ,孰眷旧乡,返顾高丘,正哀无女。”

184阆风[láng fēng]: 即 阆风巅 。

【引】《楚辞·离骚》:“朝吾将济于 白水 兮,登 阆风 而緤马。” 王逸 注:“ 阆风 ,山名,在 昆崙 之上。” 唐 吴筠 《游仙》诗之二十:“扬盖造辰极,乘烟游 阆风 。” 章炳麟 《答铁铮书》:“观其以 阆风 、 玄圃 为神仙群帝所居,是即以 昆仑 拟之天上。”参见“ 阆风巅 ”。

185高丘[gāo qiū]: (1). 楚国 山名。

【引】《楚辞·离骚》:“忽反顾以流涕兮,哀 高丘 之无女。” 王逸 注:“ 楚 有 高丘 之山。女以喻臣。言己虽去,意不能已,犹复顾念 楚国 无有贤臣,心为之悲而流涕也。”一说,泛指高山。见 游国恩 纂义。 唐 杨炯 《西陵峡》诗:“ 楚 都昔全盛, 高丘 烜望 杞 。” 鲁迅 《集外集·湘灵歌》:“ 高丘 寂寞竦中夜,芳荃零落无馀春。”

186春宫[chūn gōng]: (1).传说东方 青帝 居住的地方。

【引】《楚辞·离骚》:“溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。” 王逸 注:“春宫,东方 青帝 舍也。”

187荣华[róng huā]: (1).喻美好的容颜或年华。

【引】《楚辞·离骚》:“及荣华之未落兮,相下女之可诒。” 三国 魏 曹植 《杂诗》之五:“南国有佳人,荣华若桃李。” 唐 李白 《古风》之三九:“荣华东流水,万事皆波澜。” 王琦 注:“言年华日去,如水之东流。”

188丰隆[fēng lóng]: (1).亦作“ 丰霳 ”。古代神话中的雷神。后多用作雷的代称。

【引】《楚辞·离骚》:“吾令 丰隆 乘云兮,求 宓妃 之所在。”《淮南子·天文训》:“季春三月, 丰隆 乃出,以将其雨。” 高诱 注:“ 丰隆 ,雷也。” 唐 皮日休 《霍山赋》:“叱 丰隆 ,奔列缺,轰然霹雳,天地俱裂。” 清 张尚瑗 《仙霞关》诗:“淙淙飞泉下幽壑,輣冲百道鸣丰霳。” 郭沫若 《创造者》诗:“你听,他声如丰隆。”

189乘云[shèng yún]: 驾云。

【引】《楚辞·离骚》:“吾令 丰隆 乘云兮,求 宓妃 之所在。”

190宓妃[fú fēi]: 传说中的 洛水 女神。

【引】《楚辞·离骚》:“吾令 丰隆 乘云兮,求 宓妃 之所在。” 王逸 注:“ 宓妃 ,神女。”《文选·司马相如〈上林赋〉》:“若夫 青琴 、 宓妃 之徒,绝殊离俗。” 李善 注引 如淳 曰:“ 宓妃 , 伏羲氏 女,溺死 洛 ,遂为 洛水 之神。” 三国 魏 曹植 《〈洛神赋〉序》:“ 黄初 三年,余朝京师,还济 洛川 。古人有言,斯水之神,名曰 宓妃 。” 唐 李白 《感兴》诗之二:“ 洛浦 有 宓妃 ,飘飖雪争飞。” 王闿运 《采芬女子墓志铭》:“微吟风引,薄 蔡女 之言才;妙解天成,过 宓妃 之受教,是以冬闺宝押,作颂方闲。”

191佩纕[pèi xiāng]: (1).指佩带的饰物。纕,

【引】佩用的丝带。《楚辞·离骚》:“解佩纕以结言兮,吾令蹇修以为理。” 明 刘基 《吊泰不华元帅赋》:“松柏摧折荆棘长兮,轩于菉葹充佩纕兮。”

192结言[jié yán]: (1).用言辞订约。

【引】《公羊传·桓公三年》:“古者不盟,结言而退。”《楚辞·离骚》:“解佩纕以结言兮,吾令 蹇脩 以为理。”《后汉书·独行传·范式》:“二年之别,千里结言,尔何相信之审邪?” 南朝 宋 颜延之 《秋胡诗》:“自昔枉光尘,结言固终始。”

193蹇脩[]: 1.传说中 伏羲氏 之臣。

【引】古贤者。《楚辞·离骚》:“解佩纕以结言兮,吾令 蹇脩 以为理。” 王逸 注:“ 蹇脩 , 伏羲氏 之臣也……言己既见 宓妃 ,则解我佩带之玉,以结言语,使古贤 蹇脩 而为媒理也。”一说“蹇脩”谓以钟磬声乐为媒使。 章炳麟 《菿汉闲话》:“案上古人物,略具《古今人表》,不见有 蹇脩 者。此盖以上有 宓妃 ,故附会言之耳。今谓蹙脩为理者,谓以声乐为使。如《司马相如传》所谓以琴心挑之。《释乐》徒鼓钟谓之修,徒鼓磬谓之蹇。则此蹇脩之义也。古人知音者多,荷蒉野人,闻击磬而叹有心。钟磬可以喻意明矣。”

194总总[zǒng zǒng]: (2).聚合貌。

【引】《楚辞·离骚》:“纷总总其离合兮。” 王逸 注:“总总,犹僔僔,聚貌。”《汉书·扬雄传上》:“齐总总撙撙其相胶葛兮。” 颜师古 注:“总总撙撙,聚貌也。” 明 徐渭 《季先生祠堂碑》:“灵之来兮总总,挽北斗兮乘箕中。”

195离合[lí hé]: (1).分合;

【引】聚散。《楚辞·离骚》:“纷总总其离合兮,班陆离其上下。”《文选·陆机〈为顾彦先赠妇〉诗之二》:“离合非有常,譬彼弦与括。” 李善 注引《吕氏春秋》:“夫万物成则毁,合则离,离则复合,合则复离。” 宋 张耒 《风流子》词:“空恨碧云离合,青鸟沉浮。” 清 薛福成 《张公五十寿序》:“往自 徐州 戎幕,始奉光仪,迄于今虽离合不常,常获一再造谒。”

196纬繣[wěi huà]: 乖戾,

【引】相异不合。《楚辞·离骚》:“纷总总其离合兮,忽纬繣其难迁。” 王逸 注:“纬繣,乖戾也。” 洪兴祖 补注:“此言隐士忽与我乖剌,其意难移也。” 清 钱谦益 《书瞿有仲诗卷》:“凡天地之内恢诡谲怪,身世之间交互纬繣,千容万状,皆用以资为状:夫肰(然)后谓之有诗。”

197洧盘[wěi pán]: 古代神话中的水名。据说发源于 崦嵫山 。

【引】《楚辞·离骚》:“夕归次于 穷石 兮,朝濯发乎 洧盘 。” 王逸 注:“ 洧盘 ,水名。《禹大传》曰:‘ 洧盘 之水出 崦嵫之山 。’” 晋 郭璞 《山海经图赞·丹木》:“爰有丹木,生彼 洧盘 。”

198骄傲[jiāo ào]: (1).自负而轻视他人。

【引】《管子·禁藏》:“骄傲侈泰,离度绝理,其唯无祸,福亦不至矣。”《楚辞·离骚》:“保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。” 王逸 注:“倨简曰骄,侮慢曰傲。傲,一作敖。”《史记·鲁仲连邹阳列传》:“今人主诚能去骄慠之心,怀可报之意,披心腹,见情素,堕肝胆,施厚德……则 桀 之狗可使吠 尧 ,而 蹠 之客可使刺 由 。”《汉书·王吉传》:“今使俗吏得任子弟,率多骄骜,不通古今。” 颜师古 注:“骜与傲同。”《新唐书·刘汇传》:“又不能训子,皆骄慠不度,素业衰矣。” 明 张居正 《女诫直解·敬慎》:“人能宽裕此心,便崇尚谦下,不肯骄傲。” 曹禺 《日出》第四幕:“你这个人太骄傲,太倔强。”

199康娱[kāng yú]: 逸乐;

【引】安乐。《楚辞·离骚》:“保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。” 王逸 注:“康,安也。日自娱乐,以游戏自恣。” 唐 韩愈 《复志赋》:“伏门下而默默兮,竟岁年以康娱。” 清 刘大櫆 《方氏庶母传》:“鸡鸣盥漱,矧敢康娱。”

200淫游[yín yóu]: 荒淫游乐。

【引】《楚辞·离骚》:“ 羿 淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。” 王逸 注:“言 羿 为诸侯,荒淫游戏,以佚畋猎。”《楚辞·离骚》:“保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。”

201违弃[wéi qì]: 离弃;

【引】丢弃。《楚辞·离骚》:“虽信美而无礼兮,来违弃而改求。” 北齐 颜之推 《颜氏家训·诫兵》:“顷世乱离,衣冠之士,虽无身手,或聚徒众,违弃素业,徼倖战功。” 宋 司马光 《抚纳西人诏意》:“不幸先帝违弃万国,朕嗣守令绪,祗承前志,夙夜寅畏,迨今期年。”

202相观[xiāng guān]: 观察。

【引】《诗·大雅·公刘》:“相其阴阳,观其流泉。”《楚辞·离骚》:“瞻前而顾后兮,相观民之计极。” 洪兴祖 补注:“相,息亮切……相观,重言之也。”

203四极[sì jí]: (1).四方极远之地。

【引】《楚辞·离骚》:“览相观于四极兮,周流乎天余乃下。” 朱熹 集注:“四极,四方极远之地。” 秦 李斯 《峄山刻石》:“皇帝立国,维初在昔,嗣世称王,讨伐乱逆,威动四极,武义直方。” 唐 杨炯 《遂州长江县先圣孔子庙堂碑》:“历三辰而玉步,照四极而金声。” 金 完颜璹 《自适》诗:“小斋蜗角许,夜卧膝仍屈;能以道眼观,宽大犹四极。”

204瑶台[yáo tái]: (1).美玉砌的楼台。亦泛指雕饰华丽的楼台。

【引】《楚辞·离骚》:“望瑶台之偃蹇兮,见 有娥 之佚女。” 游国恩 纂义引 徐焕龙 曰:“瑶台,砌玉为台。”《淮南子·本经训》:“晚世之时,帝有 桀 纣 ,为琁室瑶台,象廊玉床。”《旧唐书·后妃传上·太宗贤妃徐氏》:“是以卑宫菲食,圣主之所安;金屋瑶台,骄主之为丽。” 明 李梦阳 《去妇词》:“瑶台筑就犹嫌恶,金屋装成不论钱。”

205佚女[yì nǚ]: (1).美女。佚,

【引】通“ 昳 ”。《楚辞·离骚》:“望瑶台之偃蹇兮,见 有娀 之佚女。” 王逸 注:“佚,美也。” 游国恩 纂义:“佚者,昳之借字,《释文》作佚。《战国策·齐策》, 驺忌 修八尺有馀,身体昳丽。《章句》训为美,是也。” 南朝 梁 沈约 《拟风赋》:“时卷瑶台翠帐,乍动佚女轻衣。” 章炳麟 《五无论》:“ 屈原 相如 之作,哀则言思美人,见佚女;壮则言诛风伯,刑雨师。”

206不好[bù hǎo]: (1).不美;

【引】不善。《楚辞·离骚》:“吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好。”《史记·滑稽列传》:“﹝ 西门豹 曰﹞是女子不好,烦大巫妪为入报 河伯 ,得更求好友,后日送之。” 毛泽东 《反对党内的资产阶级思想》:“就思想状况来说……少数人是不好的,是非马克思列宁主义思想。”

207雄鸠[xióng jiū]: (1).即鹘鸠。

【引】《楚辞·离骚》:“雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。” 朱熹 集注:“雄鸠,鹘鸠也,似山鹊而小,短尾,青黑色,多声。” 汉 刘向 《九叹·惜贤》:“进雄鸠之耿耿兮,谗介介而蔽之。”参见“ 鹘鸠 ”。

208佻巧[tiāo qiǎo]: (1).轻佻巧佞;

【引】轻佻巧利。《楚辞·离骚》:“雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。” 王逸 注:“言又使雄鸠衔命而往,其性轻佻巧利,多语而无要实,复不可信也。” 唐 元稹 《唐杜君墓志铭》:“陵迟至于 梁 陈 ,淫艳刻饰佻巧小碎之词剧,又 宋 齐 之不取也。”

209高辛[gāo xīn]: 帝喾 初受封于 辛 ,后即帝位,

【引】号 高辛氏 。《楚辞·离骚》:“凤皇既受诒兮,恐 高辛 之先我。” 宋 陈岩肖 《庚溪诗话》卷下:“辇路归来闻好语,共惊 尧 颡类 高辛 。”参阅《史记·五帝本纪》。

210远集[yuǎn jí]: (1).犹远去。

【引】《楚辞·离骚》:“欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。” 王夫之 通释:“远集,远就他方。” 汉 东方朔 《非有先生论》:“今先生率然高举,远集 吴 地。”

211逍遥[xiāo yáo]: (3).徬徨;

【引】徘徊不进。《楚辞·离骚》:“欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。”《史记·孔子世家》:“ 子路 死于 卫 。 孔子 病, 子贡 请见。 孔子 方负杖逍遥于门,曰:‘ 赐 ,汝来何其晚也?’” 南朝 梁 殷芸 《小说·周六国前汉人》:“ 仲尼 聘 楚 ,为令尹 子西 所谮,欲如 吴 未定,逍遥此境。”《资治通鉴·晋海西公太和四年》:“﹝ 桓温 ﹞骄而恃众,怯于应变,大众深入,值可乘之会,反更逍遥中流,不出赴利,欲望持久,坐取全胜。”

212二姚[èr yáo]: (1).指古部落 有虞氏 的两个女儿。 有虞氏 为 姚 姓,

【引】故称。《左传·哀公元年》:“﹝ 少康 ﹞逃奔 有虞 …… 虞思 于是妻之以二 姚 。” 杜预 注:“ 姚 , 虞 姓。”《楚辞·离骚》:“及 少康 之未家兮,留 有虞 之二 姚 。” 王逸 注:“ 少康 逃奔 有虞 , 虞 因妻以二女。” 南朝 梁 刘协 《文心雕龙·辨骚》:“ 羿浇 二 姚 ,与《左氏》不合。”

213导言[dǎo yán]: (1).传达疏导之言。

【引】《楚辞·离骚》:“理弱而媒拙兮,恐导言之不固。” 王逸 注:“言己欲效 少康 ,留而不去,又恐媒人弱钝,达言于君不能坚固,复使回移也。” 姜亮夫 校注:“导言,即己所欲达而使媒理导成之言也。”

214嫉贤[jí xián]: 嫉妒有才德的人。

【引】《楚辞·离骚》:“世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。”《楚辞·九章·惜往日》:“自前世之嫉贤兮,谓蕙若其不可佩。”

215蔽美[bì měi]: 掩盖他人的美德、长处。

【引】《管子·法法》:“群臣比周,则蔽美扬恶。”《楚辞·离骚》:“世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。”

216闺中[guī zhōng]: (1).宫室之中;

【引】馆室之内。《楚辞·离骚》:“闺中既以邃远兮,哲王又不寤。” 王逸 注:“言君处宫殿之中,其闺深远,忠言难通。” 清 刘桢 《赠五官中郎将》诗之三:“明镫曜闺中,清风凄已寒。”

217邃远[suì yuǎn]: (1).深远。

【引】《楚辞·离骚》:“闺中既以邃远兮,哲王又不寤。” 王逸 注:“邃,深也。” 唐 裴铏 《传奇·周邯》:“ 邯 自 蜀 乘舟下峡,抵 江陵 ,经 瞿塘 、 滟滪 ,遂令 水精 沉而视其邃远。” 清 王太岳 《铜山吟》:“矿路日邃远,开凿愁坚珉。”

218不寤[bù wù]: (1).不醒悟。寤,

【引】通“ 悟 ”。《楚辞·离骚》:“闺中既邃远兮,哲王又不寤。” 汉 阮瑀《为曹公作书与孙权》:“昔 淮南 信 左吴 之策, 汉 隗嚣 纳 王元 之言, 彭宠 受亲吏之计,三夫不寤,终为世笑。” 明 刘基 《郁离子·荀卿论三祥》:“王不寤, 荀卿 乃退处 兰陵 。”

219终古[zhōng gǔ]: (1).久远。

【引】《楚辞·离骚》:“怀朕情而不发兮,余焉能忍而与此终古。” 朱熹 集注:“终古者,古之所终,谓来日之无穷也。”《汉书·沟洫志》:“民歌之曰:‘ 邺 有贤令兮为 史公 ,决 漳水 兮灌 邺 旁,终古舄卤兮生稻粱。’” 清 顾炎武 《精卫》诗:“长将一寸身,衔木到终古。” 鲁迅 《集外集·〈哀范君〉诗之三》:“此别成终古,从兹绝绪言。”

220藑茅[qióng máo]: (2).灵草。

【引】《楚辞·离骚》:“索藑茅以筳篿兮,命 灵氛 为余占之。” 王逸 注:“藑茅,灵草也。”

221筳篿[tíng tuán]: 亦作“ 筳篅 ”。 古 楚 地人占卜的一种方法。

【引】《楚辞·离骚》:“索藑茅以筳篿兮,命 灵氛 为余占之。” 王逸 注:“索,取也。藑茅,灵草也。筳,小折竹也。 楚 人名结草折竹以卜曰篿。” 王夫之 通释:“筳,折竹枝。篿,为卜算也, 楚 人有此卜法。取琼茅为席,就上以筳卜也。” 清 赵翼 《苏州元妙观登三层楼》诗:“周廊千步地,列肆百区廛。祝卜筳篅集,游观履舄骈。”

222两美[liǎng měi]: 指忠臣与明君。

【引】《楚辞·离骚》:“曰两美其必合兮,孰信脩而慕之?思九州之博大兮,岂唯是其有女?” 王逸 注:“ 灵氛 言以忠臣而就明君者,两美必合。”

223九州[jiǔ zhōu]: 1.古代分 中国 为九州。

【引】说法不一。《书·禹贡》作 冀 、 兖 、 青 、 徐 、 扬 、 荆 、 豫 、 梁 、 雍 ;《尔雅·释地》有 幽 、 营 州而无 青 、 梁 州;《周礼·夏官·职方》有 幽 、 并 州而无 徐 、 梁 州。后以“九州”泛指天下,全 中国 。《楚辞·离骚》:“思九州之博大兮,岂惟是其有女?” 宋 陆游 《示儿》诗:“死去元知万事空,但悲不见九州同。” 清 龚自珍 《己亥杂诗》之一二五:“九州生气恃风雷,万马齐瘖究可哀。” 郭沫若 《赞雷锋》诗:“二十二年成永久,九州万姓仰英烈。”

224岂唯[qǐ wéi]: 亦作“ 岂惟 ”。亦作“ 岂维 ”。 难道只是;

【引】何止。《左传·襄公二年》:“吾子之请,诸侯之福也,岂唯寡君赖之。”《庄子·逍遥游》:“岂惟形骸有聋盲哉!夫知也有之。”《楚辞·离骚》:“杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙茝。”《后汉书·张衡传》:“夫情胜其性,流遁忘反,岂唯不肖,中才皆然。”《新唐书·突厥传上》:“诚能复两渠之饶,诱农夫趣耕,择险要,缮城垒,屯田蓄力, 河 陇 可复,岂唯自守而已。” 宋 苏轼 《和东方有一士》:“岂惟舞独鹤,便可蹑飞鸾。还将岭茅瘴,一洗月阙寒。” 明 王守仁 《大学问》:“其与天地万物而为一也。岂惟大人,虽小人之心亦莫不然。”

225故宇[gù yǔ]: 旧居。引申为故国;

【引】家乡。《楚辞·离骚》:“何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇?” 游国恩 纂义引 汪瑗 曰:“故宇,旧居也。”《后汉书·冯衍传下》:“闻至言而晓领兮,还吾反乎故宇。” 北魏 郦道元 《水经注·睢水》:“生民以来,功盛莫崇,今故宇无闻,而单碑介立矣。” 鲁迅 《汉文学史纲要》第四篇:“次述占于 灵氛 ,问于 巫咸 ,无不劝其远游,毋怀故宇。”

226幽昧[yōu mèi]: 昏暗不明。

【引】《楚辞·离骚》:“惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。” 王逸 注:“幽昧,不明也。”《隋书·经籍志一》:“盖龟龙衔负,出于 河 洛 ,以纪易代之徵,其理幽昧,究极神道。” 明 夏完淳 《湘巫赋》:“世既幽昧以跼步兮,奚不迁其故度。”

227昡曜[xuàn yào]: (2).惑乱;

【引】迷惑。《楚辞·离骚》:“世幽昧以昡曜兮,孰云察余之美恶。” 王逸 注:“昡曜,惑乱貌。” 洪兴祖 补注:“昡,日光也。”

228善恶[shàn è]: 好坏;

【引】褒贬。《楚辞·离骚》:“世幽昧以眩曜兮,孰云察余之善恶。” 三国 魏 李康 《运命论》:“善恶书于史册,毁誉流于千载。” 唐 韩愈 《答刘秀才论史书》:“后之作者,在据事迹实录,则善恶自见。” 朱熹 注:“褒贬。” 宋 曾巩 《史馆申请》之三:“善恶可劝戒,是非后世当考者,书之,其细故常行,更不备书。” 明 王守仁 《传习录》卷上:“五经亦只是史,史以明善恶,示训戒。”

229独异[dú yì]: 谓与众不同;

【引】标新立异。《楚辞·离骚》:“民好恶其不同兮,惟此党人其独异。”《汉书·五行志中之上》:“ 夏侯始昌 通‘五经’,善推《五行传》,以传族子 夏侯胜 ……其传与 刘向 同,惟 刘歆 传独异。” 宋 苏轼 《谢苏自之惠酒》诗:“且言不饮固亦高,举世皆同吾独异。” 鲁迅 《热风·随感录三十八》:“‘个人的自大’,就是独异,是对庸众的宣战。”

230幽兰[yōu lán]: (1).兰花。

【引】《楚辞·离骚》:“户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。” 前蜀 韦庄 《上春词》:“幽兰报暖紫芽折,夭花愁艳蝶飞回。” 陈毅 《冬夜杂咏·幽兰》:“幽兰在山谷,本自无人识。”

231览察[lǎn chá]: 审察。

【引】《楚辞·离骚》:“览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当?”《后汉书·王符传》:“览察其状,则德侔 颜 冉 ,详覈厥能,则鲜及中人,皆总务升官,自相推达。”《宋书·蔡兴宗传》:“然此源不塞,此风弗变,将亏正道,尘秽盛猷。伏愿圣听,赐垂览察。”

232粪壤[fèn rǎng]: (1).秽土。

【引】《楚辞·离骚》:“苏粪壤以充帏兮,谓申椒其不芳。” 三国 魏 曹丕 《与吴质书》:“追思昔游,犹在心目,而此诸子化为粪壤,可复道哉!” 唐 李朝威 《柳毅传》:“如可,则俱在云霄;如不可,则皆夷粪壤。”

233申椒[shēn jiāo]: 香木名。

【引】即大椒。《楚辞·离骚》:“杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙茝!” 王逸 注:“申,重也。椒,香木也。” 姜亮夫 校注:“申椒,大椒也。”《汉书·扬雄传上》:“棍申椒与菌桂兮,赴江湖而沤之。” 明 夏完淳 《咏怀》之一:“申椒挺葳蕤,秋霜来悴之。”参见“ 大椒 ”。

234犹豫[yóu yù]: 亦作“ 犹移 ”。

【引】 迟疑不决。《楚辞·离骚》:“心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。” 三国 魏 曹植 《洛神赋》:“感 交甫 之弃言兮,怅犹豫而狐疑。” 明 沈鲸《双珠记·西市认母》:“尚未卜是否何如,悲喜集中生犹豫。” 邹韬奋 《艰苦奋斗》:“时势的危迫实在不能让我们犹豫了!” 洪深 《申屠氏》第二本:“ 方六一 意尚犹移。经不得 方蛟 ‘毛遂自荐’,一力担承。 方六一 点头允可。”按,“犹豫”为双声字,以声取义,本无定字,故亦作“ 犹与 ”、“由与”、“尤与”、“ 犹夷 ”等。旧说以“犹”、“豫”为二兽名,性皆多疑,非是。参阅 清 黄生 《义府·犹豫》。

235狐疑[hú yí]: (1).猜疑,

【引】怀疑。《楚辞·离骚》:“欲从 灵 氛 之吉占兮,心犹豫而狐疑。”《汉书·文帝纪》:“方大臣诛诸 吕 迎朕,朕狐疑,皆止朕,唯中尉 宋昌 劝朕。” 颜师古 注:“狐之为兽,其性多疑,每渡冰河,且听且渡。故言疑者,而称狐疑。”《三国志·吴志·鲁肃传》:“ 羽 ( 关羽 )与 肃 邻界,数生狐疑,疆埸纷错, 肃 常以欢好抚之。” 明 胡应麟 《诗薮·近体中》:“后人不加考核,至今狐疑。” 邹韬奋 《经历》五:“心里一直狐疑着,不知到底能够拿到多少。”

236巫咸[wū xián]: (3).古代传说人名。 殷中宗 的贤臣。一作 巫戊 。相传他发明鼓,是用筮占卜的创始者,又是个占星家,后世有假托他所测定的恒星图。

【引】《书·君奭》:“ 巫咸 乂王家。”《楚辞·离骚》:“ 巫咸 将夕降兮,怀椒糈而要之。” 王逸 注:“ 巫咸 ,古神巫也,当 殷中宗 之世。”《史记·殷本纪》:“ 巫咸 治王家有成,作《咸艾》,作《太戊》。” 唐 韩愈 《嘲鼾睡》诗:“虽令 巫咸 招,魂爽难复在。” 清 钮琇 《觚剩·陈三岛为毕西临作当泣草序》:“ 巫咸 申命, 詹尹 陈辞。”

237椒糈[jiāo xǔ]: 亦作“ 椒稰 ”。 以椒香拌精米制成的祭神的食物。

【引】《楚辞·离骚》:“ 巫咸 将夕降兮,怀椒糈而要之。” 王逸 注:“椒,香物,所以降神;糈,精米,所以享神。”《汉书·扬雄传上》:“费椒稰以要神兮,又勤索彼琼茅。” 颜师古 注引 孟康 曰:“椒稰,以椒香米馓也。” 南朝 梁 沈约 《郊居赋》:“扬玉桴,握椒糈。”

238九疑[jiǔ yí]: (2).指 九疑山 之神。

【引】《楚辞·离骚》:“百神翳其备降兮,九疑缤其并迎。” 王逸 注:“言 巫咸 得己椒糈,则将百神蔽日来下, 舜 又使 九疑 之神,纷然来迎。”

239剡剡[yǎn yǎn]: (2).闪烁貌。

【引】《楚辞·离骚》:“皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故!” 唐 杜甫 《行官张望补稻畦水归》诗:“芊芊炯翠羽,剡剡生银汉。” 宋 陆游 《予行蜀汉间怅然有感》诗:“麦陇雪苗寒剡剡,柘林风叶莫飕飕。”

240扬灵[yáng líng]: (1).显灵。

【引】《楚辞·离骚》:“皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故。” 汉 应玚 《西狩赋》:“荡无妄之气秽,扬灵乎八区。” 清 王士禛 《渔洋诗话》卷中:“叔兄 叔子 士祜 诗云:‘……秋水依稀闻落叶, 楚 天髣髴见扬灵。’”

241吉故[jí gù]: 值得赞美的往事。

【引】《楚辞·离骚》:“皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故。”

242升降[shēng jiàng]: (1).上升下降。

【引】《楚辞·离骚》:“升降以工下兮,求矩矱之所同。” 南朝 宋 谢惠连 《雪赋》:“凭云升降,从风飘零。”

243矩矱[jǔ yuē]: (1).规矩法度。

【引】《楚辞·离骚》:“曰勉升降以上下兮,求矩矱之所同。” 王逸 注:“矩,法也;矱,于缚切,度也。” 汉 严忌 《哀时命》:“上同凿枘于 伏羲 兮,下合矩矱于 虞 唐 。”《明史·选举志一》:“时方崇尚新奇,厌薄先民矩矱。” 胡蕴玉 《〈中国文学史〉序》:“至 启祯 时, 钱谦益 、 艾南英 准 北宋 之矩矱, 张溥 、 陈子龙 撷 东汉 之芳华,各树一帜,以召学者。”

244汤禹[tāng yǔ]: 大禹 。即 夏禹 , 夏 代开国之君。

【引】《楚辞·离骚》:“ 汤禹 严而祗敬兮,周论道而莫差。” 姜亮夫 校注:“ 汤禹 ,历来诸家皆以为 殷汤 夏禹 。 寅 按古无倒称 汤 禹 之例……《庄子·逍遥游》‘汤之问棘也是已’, 简文 注:‘汤,广大也。’重言曰汤汤,《诗·载驰》‘ 汶水 汤汤’,传:‘大貌。’则 汤禹 犹后言 大禹 也。”《楚辞·九章·怀沙》:“ 汤禹 久远兮,邈而不可慕。” 姜亮夫 校注:“ 汤禹 , 大禹 也。”

245求合[qiú hé]: (1).谓寻求志同道合者。

【引】《楚辞·离骚》:“ 汤 禹 严而求合兮, 挚 咎繇 而能调。” 王逸 注:“求其匹合。”

246咎繇[jiù yáo]: 亦作“ 咎陶 ”。 即 皋陶 。 舜 之贤臣。咎,

【引】通“ 皋 ”。《楚辞·离骚》:“ 汤 禹 严而求合兮, 挚咎繇 而能调。”《三国志·蜀志·诸葛亮传》:“ 咎繇 大贤也, 周公 圣人也。”《孔子家语·正论》:“《夏书》曰:‘昏、默、贼杀,咎陶之刑也。’” 宋 沈作哲 《寓简》卷二:“吾于《春秋》,求为 咎陶 而已。”

247中情[zhōng qíng]: (2).谓内心真诚。

【引】《墨子·尚同下》:“今天下王公大人士君子,中情将欲为仁义。” 孙诒让 间诂:“情,实也。”《楚辞·离骚》:“荃不察余之中情兮,反信谗而齌怒。”

248行媒[xíng méi]: (1).往来作媒妁的人。

【引】《礼记·曲礼上》:“男女非有行媒,不相知名。” 孔颖达 疏:“先须媒氏行传昏姻之意,后乃知名。”《楚辞·离骚》:“苟中情其好修兮,又何必用夫行媒?” 南朝 梁 沈约 《奏弹王源》:“臣谨案 南郡 丞 王源 ,忝藉世资,得参缨冕,同人者貌,异人者心;以彼行媒,同之抱布。”

249操筑[cāo zhù]: 拿着木杵打墙。筑,打墙用的木杵。指 傅说 为版筑之奴事。

【引】《楚辞·离骚》:“ 说 操筑于 傅岩 兮, 武丁 用而不疑。” 唐 薛稷 《秋日还京陕西十里作》诗:“ 傅岩 既纡郁, 首山 亦嵯峨;操筑无昔老,采薇有遗歌。”

250武丁[wǔ dīng]: (1). 商 代国王名。后世称为 高宗 。 盘庚 弟 小乙 之子。相传少时生活在民间,即位后,重用 傅说 、 甘盘 为大臣,力求巩固统治。在位五十九年。

【引】《诗·商颂·玄鸟》:“ 商 之先后,受命不殆,在 武丁 孙子。”《楚辞·离骚》:“ 说 操筑于 傅岩 兮, 武丁 用而不疑。” 唐 许浑 《和淮南王相公与宾僚同游瓜州别业题旧书斋》:“宾御莫辞严下醉, 武丁 高枕待为霖。”

251吕望[lǚ wàng]: 即 周 初人 吕尚 。 尚 年老。隐于渔钓, 文王 出猎,遇于 渭 滨,与语大悦,曰:“吾 太公 望子久矣。”故号之曰 太公望 。后世亦称 吕望 。

【引】《楚辞·离骚》:“ 吕望 之鼓刀兮,遭 周文 而得举。” 三国 魏 曹植 《七启》:“此 宁子 商歌之秋,而 吕望 所以投纶而逝也。” 南朝 梁 刘协 《文心雕龙·铭箴》:“ 吕望 铭功于 昆吾 , 仲山 镂绩于庸器。”参阅《史记·齐太公世家》。

252鼓刀[gǔ dāo]: 谓摆弄刀子发出响声。宰杀牲畜时敲击其刀,使之发声,

【引】故曰鼓刀。《楚辞·离骚》:“ 吕望 之鼓刀兮,遭 周文 而得举。” 王逸 注:“鼓,鸣也。或言 吕望 太公 , 姜 姓也,未遇之时,鼓刀屠于 朝歌 也。” 唐 王维 《夷门歌》:“ 亥 为屠肆鼓刀人, 嬴 乃 夷门 抱关者。”

253宁戚[]: 春秋 卫 人,

【引】 齐 大夫。《楚辞·离骚》:“ 宁戚 之讴歌兮, 齐桓 闻以该辅。” 王逸 注:“ 宁戚 修德不用,退而商贾,宿 齐 东门外。 桓公 夜出, 宁戚 方饭牛,叩角而商歌。 桓公 闻之,知其贤,举用为客卿,备辅佐也。” 晋 葛洪 《抱朴子·接疏》:“若积素行乃托政,则 宁戚 不显于 齐 矣。” 三国 魏 曹植 《七启》:“采英奇于仄陋,宣皇明于岩穴,此 宁子 商歌之秋,而 吕望 所以投纶而逝也。”一本作“ 宁 ”。

254讴歌[ōu gē]: (1).歌唱。

【引】《楚辞·离骚》:“ 宁戚 之讴歌兮, 齐桓 闻以该辅。” 前蜀 杜光庭 《温江县招贤馆众斋词》:“野洽讴歌,人归富寿。” 清 青城子 《志异续编·某少年》:“少年寓楼上,日与二僮箫管讴歌,谈笑作乐。”

255该辅[gāi fǔ]: 备为辅佐。

【引】《楚辞·离骚》:“ 宁戚 之讴歌兮, 齐桓 闻以该辅。”

256年岁[nián suì]: (1).犹年月。

【引】岁,年。《楚辞·离骚》:“汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。” 南朝 宋 谢灵运 《邻里相送至方山》诗:“资此永幽期,岂伊年岁别。” 明 刘基 《帝台春》词:“年岁促,欢去速,意易足,事难续。”

257未央[wèi yāng]: (3).未尽;

【引】无已。《楚辞·离骚》:“及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。” 王逸 注:“央,尽也。”《汉书·礼乐志》:“灵殷殷,烂扬光。延寿命,永未央。” 唐 皎然 《陇头水》诗之二:“ 秦 陇 逼 氐 羌 ,征人去未央。” 宋 秦观 《虞氏夫人墓志铭》:“惟夫人,胄 东阳 。嫔德门,家有光。命虽绝,庆未央。” 明 屠隆 《䌽毫记·远谪夜郎》:“感吾皇,感吾皇,天恩高广……愿万岁千秋,圣寿未央。”

258鹈鴂[tí jué]: 鸟名。

【引】即杜鹃。《楚辞·离骚》:“恐鹈鴂之先鸣兮,使夫百草为之不芳。” 王逸 注:“鹈鴂,......常以春分鸣也。”一说鹈鴂与杜鹃为两种鸟。 洪兴祖 补注:“按《禽经》云:巂周,子规也。 江 介曰子规, 蜀 右曰杜宇。又曰:鶗鴂鸣而草衰。注云:鶗鴂,《尔雅》谓之鵙,《左传》谓之伯赵。然则子规、鶗鴂,二物也。” 宋 辛弃疾 《贺新郎·别茂嘉十二弟》词:“绿树听鹈鴂,更那堪、鹧鸪声住,杜鹃声切。”自注:“鹈鴂、杜鹃实两种。”

259琼佩[qióng pèi]: 亦作“ 琼佩 ”。

【引】 玉制的佩饰。《楚辞·离骚》:“何琼佩之偃蹇兮,众薆然而蔽之。” 晋 陆机 《日出东南隅行》:“金雀垂藻翘,琼佩结瑶璠。” 唐 韦应物 《鼋头山神女歌》:“阴深灵气静凝美,的砾龙绡杂琼佩。” 清 黄鷟来 《冯公泽先生招看红梅漫成长句》:“又疑帝子列华宴,霞裾琼佩光参错。”

260偃蹇[yǎn jiǎn]: (1).高耸貌。

【引】《楚辞·离骚》:“望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女。” 王逸 注:“偃蹇,高貌。” 唐 杨炯 《青苔赋》:“借如灵山偃蹇,巨壁崔巍,画千峰而锦照,图万壑而霞开。” 清 戴名世 《游天台山记》:“大石偃蹇负土出,长广数十丈。”

261党人[dǎng rén]: (2).朋党。

【引】《楚辞·离骚》:“惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。”《后汉书·灵帝纪》:“制诏州郡大举钩党,于是天下豪桀及儒学行义者,一切结为党人。” 清 周亮工 《送宋去损返莆田》诗:“上书自附党人名, 北海 车前卖饼伧。”

262不谅[bù liàng]: (1).不相信。

【引】《诗·鄘风·柏舟》:“汎彼柏舟,在彼中河。髧彼两髦,实维我仪,之死矢靡它,母也天只,不谅人只。” 毛 传:“谅,信也。”《楚辞·离骚》:“惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之。” 汪瑗 集解:“不谅谓不信己琼佩之美也。”

263嫉妒[jí dù]: 亦作“ 嫉妒 ”。

【引】 忌妒。《楚辞·离骚》:“羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。”一本作“ 嫉妒 ”。 王逸 注:“害贤为嫉,害色为妒。”《汉书·佞幸传·董贤》:“嫉妒忠良,非毁有功,于戏伤哉!” 元 白朴 《墙头马上》第四折:“恁母亲从来狠毒,恁父亲偏生嫉妒。”《古今小说·宋四公大闹禁魂张》:“ 王恺 羞惭而退,自思国中之宝,敌不得他过,遂乃生计嫉妒。” 巴金 《灭亡》第六章:“不过一般小人总有嫉妒贤者的心思,因此有些不满意他的人便造了不少的谣言来毁谤他。”

264缤纷[bīn fēn]: (1).繁盛貌。

【引】《楚辞·离骚》:“佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。”《后汉书·班固传上》:“红罗飒纚,绮组缤纷。” 清 刘大櫆 《〈皖江酬唱集〉序》:“予唱汝和,无往不复,镂冰斸雪,纂组缤纷。”

265淹留[yān liú]: (1).羁留;

【引】逗留。《楚辞·离骚》:“时缤纷其变易兮,又何可以淹留?” 三国 魏 曹丕 《燕歌行》:“慊慊思归恋故乡,君何淹留寄他方?” 宋 贺铸 《浪淘沙》词之四:“为问木兰舟,何处淹留?” 明 张居正 《答中元高相公书》:“计来岁春夏间,乃得乞归,拟过梓里,当作一日淹留。” 清 孙枝蔚 《无言病起见遇》诗之一:“莫更还人拜,淹留且考槃。” 孙厥 《新儿女英雄续传》第十章:“经过了令人难忍的淹留,这不死的骷髅才算死绝。”

266兰芷[lán zhǐ]: 兰草与白芷。

【引】皆香草。《楚辞·离骚》:“兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。” 王逸 注:“言兰芷之草,变易其体而不复香。”《史记·日者列传》:“兰芷芎藭弃于广野,蒿萧成林,使君子退而不显众,公等是也。” 唐 沈佺期 《别侍御严凝》诗:“静言芟枳棘,慎勿伤兰芷。” 宋 柳永 《如鱼水》词之一:“乍雨过,兰芷汀洲,望中依约 潇湘 。”

267芳草[fāng cǎo]: (2).比喻忠贞或贤德之人。

【引】《楚辞·离骚》:“何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也。” 王逸 注:“以言往日明智之士,今皆佯愚,狂惑不顾。” 宋 刘攽 《泰州玩芳亭记》:“《楚辞》曰:‘惜吾不及古之人兮,吾谁与玩此芳草?’自诗人比兴,皆以芳草嘉卉为君子美德。”

268萧艾[xiāo ài]: 艾蒿,臭草。常用来比喻品质不好的人。

【引】《楚辞·离骚》:“何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也!” 唐 杜甫 《种莴苣》诗:“中园陷萧艾,老圃永为耻。” 清 方文 《即事》诗之二:“多少崇兰化萧艾,幽香毕竟在吾徒。”

269岂其[qǐ qí]: (2).犹难道。

【引】《左传·昭公三年》:“ 肸 又无子。公室无度,幸而得死,岂其获祀?” 杜预 注:“言必不得祀。”《楚辞·离骚》:“岂其有他故兮,莫好脩之害也!”

270他故[tā gù]: (1).别的理由、原因。

【引】《楚辞·离骚》:“岂其有他故兮,莫好脩之害也!”《大戴礼记·礼察》:“此无他故也, 汤武 之定取舍审,而 秦王 之定取舍不审也。”《史记·礼书》:“是故刑罚省而威行如流,无他故焉,由其道故也。”

271好脩[]: 喜爱修饰仪容。借指重视道德修养。

【引】《楚辞·离骚》:“民生各有所乐兮,余独好脩以为常。”《楚辞·离骚》:“汝何博謇而好脩兮,纷独有此姱节?” 洪兴祖 补注:“皆言好自脩洁也。”

272容长[róng cháng]: 谓外表好看。

【引】《楚辞·离骚》:“余以兰为可恃兮,羌无实而容长。” 朱熹 集注:“容长,谓徒有外好耳。”

273从俗[cóng sú]: (2).顺从时俗。

【引】《楚辞·离骚》:“委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳。” 汉 司马迁 《报任安书》:“故且从俗浮沉,与时俯仰,以通其狂惑。” 三国 魏 嵇康 《难〈自然好学论〉》:“求安之士乃诡志以从俗。” 宋 欧阳修 《归田录》卷二:“官制废久矣,今其名称讹谬者多,虽士大夫皆从俗,不以为怪。” 清 恽敬 《与朱干臣》:“吾弟前书称老夫子大人,鄙意颇不愿从俗。” 鲁迅 《二心集·做古文和做好人的秘诀》:“我是就世俗一般而言,所以也姑且从俗。”

274众芳[zhòng fāng]: (3).比喻各种贤能的人。

【引】《楚辞·离骚》:“昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。” 王逸 注:“众芳,喻群贤。”《楚辞·离骚》:“虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。”

275专佞[zhuān nìng]: 专横谄媚。

【引】《楚辞·离骚》:“椒专佞以慢慆兮,榝又欲充夫佩帏。” 王逸 注:“言 子椒 为 楚 大夫,处兰芷之位,而行淫慢佞谀之志。”

276慢慆[màn tāo]: 傲慢放肆。

【引】《楚辞·离骚》:“椒专佞以慢慆兮,榝又欲充夫佩帏。”

277佩帏[pèi wéi]: 佩带的香囊。

【引】《楚辞·离骚》:“椒专佞以慢慆兮,榝又欲充夫佩帏。” 王逸 注:“帏,盛香之囊,比喻亲近。”

278干进[gān jìn]: 谋求仕进。

【引】《楚辞·离骚》:“既干进而务入兮,又何芳之能祗?” 唐 薛能 《北都题崇福寺》诗:“空空亦拟解,干进幸无媒。” 清 朱锡绶 《幽梦续影》:“有深谋者不轻言,有奇勇者不轻斗,有远志者不干进。” 严复 《救亡决论》:“自有科制来,士之舍干进梯荣,则不知焉所事学者,不足道矣。”

279时俗[shí sú]: (1).世俗,

【引】流俗。《楚辞·离骚》:“固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。” 三国 魏 曹植 《杂诗》之四:“时俗薄朱颜,谁为发皓齿。” 鲁迅 《坟·文化偏至论》:“如 尼祛 、 伊勃生 诸人,皆据其所信,力抗时俗,示主观倾向之极致。”

280流从[liú cóng]: 随流漂浮,

【引】随波逐流。《楚辞·离骚》:“固时俗之流从兮,又孰能无变化?”一本作“ 从流 ”。 汉 贾谊 《惜誓》:“俗流从而不止兮,众枉聚而矫直。”

281椒兰[jiāo lán]: (5).指 楚 大夫 子椒 和 楚怀王 少弟 司马 子兰 。二人均为佞人。

【引】《楚辞·离骚》:“览 椒 兰 其若兹兮,又况揭车与江蓠。” 王逸 注:“言观 子椒 、 子兰 变节若此。” 南朝 宋 颜延之 《祭屈原文》:“谋折 仪 尚 ,贞蔑 椒 兰 。”后因以指佞人。 唐 韩愈 《陪杜侍御游湘西两寺独宿有题因献杨常侍》诗:“ 椒兰 争妒忌, 绛 灌 共谗谄。”按,后世学者或以 王逸 注为非。参阅 游国恩 《离骚纂义》。

282江离[jiāng lí]: 亦作“ 江蓠 ”。 香草名。又名“蘼芜”。

【引】《楚辞·离骚》:“扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。” 王逸 注:“江离、芷,皆香草名。” 晋 张华 《博物志》卷七:“芎藭,苗曰江蓠,根曰芎藭。” 唐 贾岛 《送郑长史之岭南》:“苍梧多蟋蟀,白露湿江蓠。” 清 龚自珍 《秋夜花游》:“海棠与江蓠,同艳异今古,我折江蓠花,间以海棠妩。”参阅 明 李时珍 《本草纲目·草三·蘼芜》。

283可贵[kě guì]: 值得珍视。

【引】《楚辞·离骚》:“惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹。” 三国 魏 嵇康 《与山巨源绝交书》:“然使长才广度,无所不淹,而能不营,乃可贵耳。” 宋 曾巩 《尚书省郎官石记序》:“其楷字盖罕见于世,则此序尤为可贵也。” 魏巍 《东方》第五部第十三章:“那在地球上最普通的名之曰‘水’的东西,是何等可贵的珍品呵!”

284菲菲[fēi fēi]: (3).香气盛。

【引】《楚辞·离骚》:“佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。” 王逸 注:“菲菲,犹勃勃,芬香貌也。”《汉书·司马相如传上》:“吐芳扬烈,郁郁菲菲。” 元 揭傒斯 《题新安许氏兰秀轩》诗:“植之兮堂下,播芳馨兮菲菲。”

285难亏[nán kuī]: 不易消失。

【引】《楚辞·离骚》:“芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沫。” 王逸 注:“亏,歇也。言己所行纯美,芬芳勃勃,诚难亏歇,久而弥盛,至今尚未已也。” 朱熹 集注:“亏,损减也。”《文选·张衡〈思玄赋〉》:“美襞积以酷烈兮,允尘邈而难亏。” 李善 注:“亏,歇也。”

286调度[diào dù]: (3).格调,

【引】气度。《楚辞·离骚》:“和调度以自娱兮,聊浮游而求女。” 朱熹 集注:“调,犹今人言格调之调。度,法度也。” 蒋骥 注:“度,器气也。” 宋 苏轼 《答秦太虚书》之四:“吾侪渐衰,不可复作少年调度,当速用道书方士之言,厚自养鍊。” 元 辛文房 《唐才子传·唐彦谦》:“初师 温庭筠 ,调度逼似,伤多纤丽之词。”

287自娱[zì yú]: 自寻乐趣;

【引】自以为乐。《楚辞·离骚》:“和调度以自娱兮,聊浮游而求女。”《史记·南越列传》:“老臣妄窃帝号,聊以自娱,岂敢以闻天王哉!” 晋 陶潜 《五柳先生传》:“常著文章以自娱,颇示己志。”《新五代史·唐臣传·李袭吉》:“ 袭吉 为人恬淡,以文辞自娱。” 清 王士禛 《池北偶谈·谈艺五·记观宋荔裳画》:“因得摹本珍藏,暇日展玩以自娱也。”

288浮游[fú yóu]: (2).漫游。

【引】《楚辞·离骚》:“和调度以自娱兮,聊浮游而求女。”《汉书·郊祀志下》:“浮游 蓬莱 ,耕耘五德,朝种暮穫,与山石无极。”《新唐书·文艺传中·李白》:“ 白 浮游四方,尝乘月与 崔宗之 自 采石 至 金陵 。” 宋 洪迈 《夷坚乙志·女鬼惑仇铎》:“ 天台 士人 仇铎 者……浮游 江 淮 ,壮年未娶。”

289灵氛[líng fēn]: (1).古代善占吉凶者。

【引】《楚辞·离骚》:“索藑茅以筳篿兮,命 灵氛 为余占之。” 王逸 注:“ 灵氛 ,古明占吉凶者。” 清 顾炎武 《前诗意有未尽再赋四章》之二:“顺时诹日卜 灵氛 ,宝炬名香手自焚。” 清 方文 《喜彭燕又至自云间兼订午日之游》诗:“明发横江招 正则 ,筳篿重与问 灵氛 。”

290吉占[jí zhān]: 吉利的卜兆,

【引】吉利的征兆。《楚辞·离骚》:“欲从 灵氛 之吉占兮,心犹豫而狐疑。” 宋 范成大 《藻侄比课五言诗》之十二:“门客嗔愁思,家人献吉占。尤怜小儿女,时报鹊鸣檐。”

291琼枝[qióng zhī]: (1).传说中的玉树。

【引】《楚辞·离骚》:“溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。” 洪兴祖 补注:“琼,玉之美者。《传》曰:南方有鸟,其名为凤;天为生树,名曰琼枝。高百二十仞,大三十围,以琳琅为实。” 明 杨慎 《艺林伐山·琼枝旃檀》:“佛经云:琼枝寸寸是玉,旃檀片片皆香,比之圣贤,欲无德不备;喻之诗文,欲无字不二也。”

292瑶象[yáo xiàng]: 美玉和象牙。

【引】《楚辞·离骚》:“为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车。” 王逸 注:“象,象牙也。言我驾飞龙,乘明智之兽,象玉之车。” 汉 严忌 《哀时命》:“怀瑶象而佩琼兮,愿陈列而无正。”

293离心[lí xīn]: (1).不同心;

【引】不团结。《楚辞·离骚》:“何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。” 朱熹 集注:“离心,谓上下无与己同心者也。” 五代 王仁裕 《开元天宝遗事·竹义》:“帝谓诸王曰:‘人世父子兄弟尚有离心离意,此竹宗本不相疏。人有怀贰心,生离间之意,睹此可以为鉴。’”《东周列国志》第六回:“军士离心,窃为王危之。”

294远逝[yuǎn shì]: 远行;

【引】远去。《楚辞·离骚》:“勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女?”《后汉书·苏竟传》:“昔 智果 见 智伯 穷兵必亡,故变名远逝。” 唐 裴铏 《传奇·聂隐娘》:“此人如俊鹘,一搏不中,即翩然远逝,耻其不中,才未逾一更,已千里矣。”

295自疏[zì shū]: (1).谓自求与之疏远。

【引】《楚辞·离骚》:“何离心之可同兮,吾将远逝以自疏。”《史记·屈原贾生列传》:“其志絜,故其称物芳;其行廉,故死而不容自疏。”《北史·李彪传》:“臣虽今非所司,然昔忝斯任,故不以草茅自疏。”

296云霓[yún ní]: (3).恶气。比喻巧言令色,谗谄蔽明的人。

【引】《楚辞·离骚》:“飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。” 王逸 注:“云霓,恶气。以喻佞人。”《宋书·乐志四》:“云霓既已辟,清和未几间。” 唐 李白 《陈情赠友人》诗:“飘风吹云霓,蔽目不得语。”

297晻蔼[ǎn ǎi]: (1).阴暗。

【引】《楚辞·离骚》:“扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾。” 洪兴祖 补注:“晻蔼,暗也,冥也。晻,乌感切。”《宋书·谢灵运传》:“冒沉云之晻蔼,迎素雪之纷飞。” 宋 梅尧臣 《依韵和唐彦猷华亭十咏·三女冈》:“婵娟夜月照,晻蔼朝雾平。”

298玉鸾[yù luán]: (1).玉銮。

【引】车铃的美称。《楚辞·离骚》:“扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾。” 朱熹 集注:“鸾,铃之著于衡者。” 三国 魏 曹植 《洛神赋》:“腾文鱼以警乘,鸣玉鸾以偕游。”

299发轫[fā rèn]: (1).拿掉支住车轮的木头,使车前进。借指出发,

【引】起程。《楚辞·离骚》:“朝发轫于 苍梧 兮,夕余至乎 县圃 。” 朱熹 集注:“轫,支车木也,将行则发之。”《淮南子·兵略训》:“故得道之兵,车不发轫,骑不被鞍。” 唐 杜甫 《昔游》诗:“余时游名山,发轫在远壑。” 明 徐霖 《绣襦记·结伴毗陵》:“赴京都,已发轫,亲友皆无赆。” 雷昭性 《中国立宪之观察与欧洲国会》:“譬诸行道,发轫即乖,虽追风追电,亦愈觉支离。”

300天津[tiān jīn]: (1).银河。

【引】《楚辞·离骚》:“朝发轫于天津兮,夕余至乎西极。” 王逸 注:“天津,东极箕斗之閒,汉津也。” 唐 李绅 《奉酬乐天立秋夕有怀见寄》诗:“天津落星河,一苇安可航。” 宋 欧阳修 《鹊桥仙》词:“鹊迎桥路接天津,映夹岸、星榆点缀。”

301西极[xī jí]: (1).西边的尽头。谓西方极远之处。

【引】《楚辞·离骚》:“朝发轫于天津兮,夕余至于西极。”《汉书·礼乐志》:“天马徕,从西极,涉流沙,九夷服。”

302翱翔[]: 1.回旋飞翔。

【引】《庄子·逍遥游》:“翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。”《楚辞·离骚》:“凤凰翼其承旂兮,高翱翔之翼翼。” 唐 谷神子 《博异志·阴隐客》:“五色鸟大如鹤,翱翔乎树杪。” 明 徐霖 《绣襦记·厌习风尘》:“鸾和凤并翱翔,云霞灿灿夺目光。” 陈山 《旅顺口》诗:“春天来到了北地,桃花烧红了碧海,白鸥在上下翱翔。”

303翼翼[yì yì]: (2).整齐貌。

【引】《诗·小雅·信南山》:“疆埸翼翼,黍稷彧彧。” 朱熹 集传:“翼翼,整饬貌。”《楚辞·离骚》:“凤皇翼其承旂兮,高翱翔之翼翼。” 马茂元 注:“翼翼,整齐之状。” 唐 柳宗元 《朗州员外司户薛君妻崔氏墓志》:“翼翼 仁师 ,惟仁之硕。”

304流沙[liú shā]: (1).沙漠。沙常因风吹而流动,

【引】故称。《书·禹贡》:“导 弱水 至于 合黎 ,馀波入于流沙。”《楚辞·离骚》:“忽吾行此流沙兮,遵 赤水 而容与。” 王逸 注:“流沙,沙流如水也。” 唐 李白 《闺情》诗:“恨君流沙去,弃妾 渔阳 间。” 鲁迅 《故事新编·出关》:“我们还是道不同。譬如同是一双鞋子罢,我的是走流沙,他的是上朝廷的。”

305赤水[chì shuǐ]: 古代神话传说中的水名。

【引】《庄子·天地》:“ 黄帝 游乎 赤水 之北,登乎 昆崙 之丘而南望,还归遗其玄珠。”《楚辞·离骚》:“忽吾行此流沙兮,遵 赤水 而容与。” 洪兴祖 补注引《博雅》:“ 昆仑虚 , 赤水 出其东南陬。”《穆天子传》卷二:“天子已饮而行,遂宿于 昆仑 之阿, 赤水 之阳。”《山海经·海外南经》:“三株树在 厌火 北,生 赤水 上,其为树如柏,叶皆为珠。”

306容与[róng yǔ]: (1).徘徊犹豫,

【引】踌躇不前貌。《楚辞·离骚》:“忽吾行此流沙兮,遵 赤水 而容与。” 游国恩 纂义:“谨按……容与即犹豫,亦即夷犹,踌躇不前之意。” 南朝 梁 江淹 《别赋》:“舟凝滞于水滨,车逶迟于山侧,棹容与而讵前,马寒鸣而不息。” 宋 苏轼 《奉和凝祥池》:“鸣銮自容与,立马久回翔。”

307蛟龙[jiāo lóng]: (1).古代传说的两种动物,居深水中。相传蛟能发洪水,

【引】龙能兴云雨。《礼记·中庸》:“今夫水,一勺之多,及其不测,鼋鼍蛟龙鱼鳖生焉,货财殖焉。”《荀子·劝学》:“积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉。”《楚辞·离骚》:“麾蛟龙以梁津兮,诏 西皇 使涉予。” 王逸 注:“小曰蛟,大曰龙。” 清 薛福成 《庸盦笔记·述异·蛟龙利害悬殊》:“然则龙与蛟之为利害相去悬殊矣。蛟有害无利者也,龙降泽于民,为利甚溥。”

308梁津[liáng jīn]: (1).谓为桥以渡。

【引】《楚辞·离骚》:“麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予。” 王逸 注:“以蛟龙为桥,乘之以渡。”

309脩远[xiū yuǎn]: 长远,辽远。

【引】多指道路。《国语·吴语》:“ 越 为不道,背其 齐 盟。今吾道路脩远,无会而归,与会而先 晋 ,孰利?”《墨子·非攻中》:“涂道之脩远,粮食辍绝而不继,百姓死者不可胜数也。”《楚辞·离骚》:“路曼曼其脩远兮,吾将上下而求索。” 汉 刘向 《九叹·忧苦》:“山脩远其辽辽兮,涂漫漫其无时。”

310不周[bù zhōu]: (1).不合。

【引】《楚辞·离骚》:“虽不周于今之人兮,愿依 彭咸 之遗则。” 王逸 注:“周,合也。” 汉 班固 《典引》:“ 司马相如 洿行无节,但有浮华之辞,不周于用。”

311左转[zuǒ zhuǎn]: (1).向左方旋转。

【引】《楚辞·离骚》:“路 不周 以左转兮,指西海以为期。”《周礼·春官·大宗伯》“以实柴祀日月星辰” 唐 贾公彦 疏:“二十八宿随天左转为经,五星左旋为纬。”

312西海[xī hǎi]: (1).传说中西方之神海。

【引】《楚辞·离骚》:“路 不周 以左转兮,指西海以为期。”《山海经·南山经》:“ 招摇之山 ,临于西海之上。”

313玉轪[yù dài]: (1).玉饰的车辖。借指华丽的车。

【引】《楚辞·离骚》:“屯余车其千乘兮,齐玉轪而并驰。”《汉书·扬雄传上》:“陈众车于东坑兮,肆玉釱而下驰。” 南朝 梁 沈约 《上注制旨连珠表》:“虽复金镳互骋,玉轪并驰,妍媸优劣,参差相间。”

314并驰[bìng chí]: 齐头并进。

【引】《楚辞·离骚》:“屯余车其千乘兮,齐玉轪而并驰。” 三国 魏 曹丕 《典论·论文》:“咸以自骋骥騄于千里,仰齐足而并驰。” 南朝 梁 刘协 《文心雕龙·时序》:“于时 正始 馀风,篇体轻澹,而 嵇 、 阮 、 应 、 缪 ,并驰文路矣。”

315八龙[bā lóng]: (1).神话中的八匹龙马。

【引】《楚辞·离骚》:“驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。” 王逸 注:“言己乘八龙神智之兽。”《汉书·扬雄传上》:“既亡鸾车之幽蔼兮,(焉)驾八龙之委蛇?”

316婉婉[wǎn wǎn]: (1).屈伸貌;

【引】卷曲貌。《楚辞·离骚》:“驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。” 南朝 陈 徐陵 《报德寺刹下铭》:“ 轩辕 之驾,譬婉婉而多惭; 吴王 之坟,状耽耽而非拟。” 北周 庾信 《游山》诗:“婉婉藤倒垂,亭亭松直竖。”

317委蛇[wēi yí]: (1).绵延屈曲貌。

【引】《楚辞·离骚》:“驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。” 宋 罗大经 《鹤林玉露》卷六:“二十八字之间,委蛇曲折,含不尽之意。” 清 唐甄 《潜书·匪更》:“委蛇合度,是谓从旧。”

318抑志[yì zhì]: 抑制自己的志向。

【引】《楚辞·离骚》:“屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。” 宋 刘敞 《离忧赋》:“卒抚心以抑志兮,谅投艰以遗大。” 明 刘基 《述志赋》:“将抑志以从俗兮,非余心之所怡。”

319弭节[mǐ jié]: (1).驻节,停车。节,

【引】车行的节度。《楚辞·离骚》:“吾令 羲和 弭节兮,望 崦嵫 而勿迫。” 洪兴祖 补注:“弭,止也。” 马茂元 注:“弭节,犹言停车不进。” 南朝 宋 颜延之 《祭屈原文》:“访怀沙之渊,得捐佩之浦,弭节 罗 潭,舣舟 汨 渚。” 宋 苏轼 《次韵孔文仲推官见赠》:“候吏报君来,弭节江之湄。” 明 归有光 《东隅说》:“弭节乎 旸谷 之地,总辔乎 扶桑 之墟。” 清 黄遵宪 《度辽将军歌》:“自从弭节驻 鸡林 ,所部精兵皆百鍊。”

320高驰[gāo chí]: 向高处远处飞驰。

【引】《楚辞·离骚》:“抑志而弭节兮,神高驰之邈邈。”《晋书·挚虞传》:“纚鹪明以承旂兮,驵天马而高驰。” 南朝 梁 沈约 《游金华山》诗:“高驰入阊阖,方睹灵妃笑。”

321邈邈[miǎo miǎo]: (1).遥远貌。

【引】《楚辞·离骚》:“抑志而弭节兮,神高驰之邈邈。” 王逸 注:“邈邈,远貌。” 晋 陶潜 《时运》诗:“邈邈遐景,载欣载瞩。” 明 夏完淳 《夜亭度雁赋》:“茫茫河海兮征南,邈邈云山兮向北。”

322九歌[jiǔ gē]: (1).古代乐曲。相传为 禹 时乐歌。

【引】《左传·文公七年》:“九功之德,皆可歌也,谓之《九歌》。”《楚辞·离骚》:“奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以媮乐。” 王逸 注:“《九歌》,九德之歌, 禹 乐也。”一说天帝乐名。《山海经·大荒西经》:“ 开 (即 启 )上三嫔于天,得《九辩》与《九歌》以下。” 郭璞 注:“皆天帝乐名也, 开 登天而窃以下用也。”

323假日[jià rì]: 假借时日。

【引】《楚辞·离骚》:“奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以媮乐。” 洪兴祖 补注:“ 颜师古 云:此言遭遇幽厄,中心愁闷,假延日月苟为娱乐耳。今俗犹言借日度时。” 清 纳兰性德 《通志堂成》诗:“何时散帙容閒坐,假日消忧未放怀。”

324媮乐[yú lè]: 苟且寻乐。

【引】《楚辞·离骚》:“奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以媮乐。” 戴震 注:“媮,他侯切,苟且也。”《文选·张衡〈东京赋〉》:“今公子苟好剿民以媮乐,忘民怨之为仇也。” 薛综 注:“媮,犹侥倖也。”

325陟升[zhì shēng]: 升。

【引】《楚辞·离骚》:“陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。” 王逸 注:“一无‘陟’字。升,一作升。” 游国恩 纂义:“ 汪瑗 曰:‘陟亦升也。陟升重言之矣。’按,陟升连词为义, 汪瑗 所见甚是。”

326赫戏[hè xì]: (1).光明貌。

【引】《楚辞·离骚》:“陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。” 王逸 注:“皇,皇天也。赫戏,光明貌。” 汉 张衡 《西京赋》:“譬众星之环极,叛赫戏以煇煌。” 章炳麟 《訄书·制币》:“陟皇之赫戏,诹素王之眇论。”

327临睨[lín nì]: 顾视;

【引】俯视;察看。《楚辞·离骚》:“陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。” 王逸 注:“睨,视也。” 南朝 梁 王屮《头陀寺碑文》:“倚据崇岩,临睨通壑。”《剪灯馀话·月夜弹琴记》:“是夜,万籁无声,月色如画,主母临睨旧乡,人非物是,黄尘清水,块土樵苏,不胜 令威 华表之感。” 章炳麟 《社会通诠商兑》:“今若与之临睨旧乡,观其所为同异者,邑里细人,越陌渡阡,则视以为殊气。”

328旧乡[jiù xiāng]: (1).故乡。

【引】《楚辞·离骚》:“陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。” 汉 张衡 《思玄赋》:“据 开阳 而頫盼兮,临旧乡之暗蔼。” 唐 沈佺期 《临高台》诗:“回首思旧乡,云山乱心曲。” 鲁迅 《彷徨·在酒楼上》:“觉得北方固不是我的旧乡,但南来又只能算一个客子。”

329蜷局[quán jú]: 蜷局:

【引】局曲不伸貌。《楚辞·离骚》:“仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。” 王逸 注:“蜷局,诘屈不行貌。” 唐 孟郊 《西斋养病夜怀多感因呈上从叔子云》诗:“如何骐骥迹,蜷局未能行。” 季子 《革命其可免乎》:“再则曰属在政府统制之下,情词卑逊,志气蜷局,屏息乞怜,至可悯念。”

330故都[gù dū]: (1).故乡;

【引】故居。《楚辞·离骚》:“国无人莫我知兮,又何怀乎故都!” 王逸 注:“复何为思故乡念 楚国 也。”《楚辞·远游》:“绝氛埃而淑尤兮,终不反其故都。” 姜亮夫 校注:“故都犹言故居。《管子·水地》:‘水以为都居。’都、居连用,则都犹居矣。”

331美政[měi zhèng]: (1).犹德政。好的政治措施。

【引】《楚辞·离骚》:“国无人莫我知兮,又何怀乎故都?既莫足与为美政兮,吾将从 彭咸 之所居。” 汉 王褒 《四子讲德论》:“若乃美政所施,洪恩所润,不可究陈。” 唐 杜甫 《陪王侍御登东山宴姚通泉》诗:“ 姚公 美政谁与俦,不减昔时 陈太丘 。”

《离骚》翻译

AI智能翻译

我是古帝高阳氏的远末子孙啊,我父亲说伯庸。
摄提贞在孟陬啊,就在庚寅那一天我出生降临。
皇览揆我初度啊,通过占卜才赐给我相应的美名:
给我起名叫正则啊,给我取字叫灵均。
我既有许多内在美啊,同时又有优秀的才能。
我身披幽香的江离白芷啊,又佩戴上串串秋兰浓郁芳芬。
泪我如果将不到啊,心里总担心岁月流逝不把我等待。
早晨我爬上山顶采拔木兰花啊,傍晚在水洲江滨把经冬不枯的香草采。
太阳与月亮互相交迭,春去秋来四季往复交替更新。
只有草木的凋零啊,自己也要老了的忧虑凄然而生。
(只有通:只有)
不安抚壮而弃秽啊,为什么还不改变自己爱美的本性?
乘骏马用驰骋啊,来我的行程先路!
从前三后的纯粹啊,因此众贤臣都聚集在他们身旁。
花椒和菌桂啊,难道只有缝纫蕙芷!
那尧、舜的耿直啊,遵循治国之道使国家昌盛兴旺。
夏桀和商纣是多么狂乱啊,只想走捷径。
那些党人的愉悦啊,致使国家前途黑暗危险毫无希望。
难道我身的耗尽祸殃啊,实在是担心国家的盛衰兴亡!
忽然跑来先后啊,希望你把先王的事业继承发扬。
荃不查我的内心啊,反相信谗言对我发怒冷若冰霜。
我本来就知道忠贞的祸患啊,我宁忍受祸患也决不停止直谏。
指上天来作证啊,只有灵修的缘故。
说黄昏认为约定啊,羌中道而改路!
当初已经和我约定啊,可后来又反悔另有打算。
我既不难夫离别啊,伤害灵修的数量化。
我曾经栽培了大片的春兰,又栽种了百多亩的蕙草。
畦留夷揭车啊,还间种了杜衡芳芷等众多香草。
希望枝叶的枝繁叶茂啊,希望等待时机呢我要收割。
即使花儿谢了,那又有什么关系啊,伤心的是他们中途变质。
大家都争着进以贪婪啊,已捞取了许多还钻营不止。
他们宽恕自己以量人啊,一个个钩心斗角满心嫉妒。
忽然奔走以追赶啊,这一切我都不屑一顾。
老冉冉其要到啊,我深怕美名不能树立。
朝饮木兰的坠露,晚上我采初开的秋菊花充饥。
如果我的情操美好精诚专一啊,就是长受清贫又有什么可悲泣。
掔木根系上棵棵白芷啊,再穿一串初开的薜荔。
假菌桂拴上棵棵蕙草啊,把胡绳编成绳又长又美丽。
我效法那前代的贤人啊,可这并不是世俗人们的服饰。
虽然不合于现在的人啊,那么我宁愿像彭咸清白而死。
长声叹息禁不住泪流满面啊,可怜人生道路多么艰难不顺利。
我虽然爱好高洁又严于律己啊,但早上进献忠言晚上就被废弃。
已经替我蕙草做啊,但我还要加上芳香的白芷。
也是我心中的美德啊,虽九死也绝不悔恨停止。
怨君主啊,始终不理解人家的心意。
众侍女嫉妒我的蛾眉啊,说我善淫大肆散布流言飞语。
本来时俗之人就善于取巧啊,违背法度把政令改变抛弃。
背绳邪门啊,争相把苟合求容当做法则规律。
我忧愁,只有我被困厄在这不幸的世纪。
宁愿忽然死亡而流亡啊,也不忍心去做出小人的丑态。
猛禽的不合群,自古以来原本就是这样。
方和圆怎能互相配合啊,不同道的人怎能相安相处?
委屈而压抑啊,忍受承担起那耻辱和编造的罪过。
伏清白献身直啊,本来就是前代圣贤所嘉许的。
后悔我当初没有觉悟啊,现在停下来我准备往回返。
回我的车子返回路啊,趁在迷途上还没走出太远。
让马儿在兰皋城啊,疾驰到长着椒树的山暂且休息。
进不入来分离特别啊,只想隐退再重整我当初穿的旧衣。
缝制翠绿荷叶做成上衣,用芬芳的荷花缝制裙裳。
不了解我也行啊,只要我的内心真正高尚。
高我戴的岌岌可危啊,把项下的环佩加得长而又长。
芳香和光泽混合在一起啊,峻洁的美质无一丝损伤。
忽然回过头来纵目四望啊,我打算去周游天下四方。
玉佩缤纷的佩饰啊,芬芳馥郁的花香之气会洒向四面八方。
人生各有自己的爱好啊,我唯独喜欢修身养性并习以为常。
即使粉身碎骨也不会改变,难道我的志向是可以因受挫而改变的吗。
女婴的愁思绵绵啊,她絮絮叨叨把我指责,说:
“鲧太刚直不顾性命,终于被杀死在羽山荒野。
你办博口吃而美好啊,独自保有这美好的节操?
杂花野草堆满整整一房间啊,你却与众不同不肯佩用。

众人不可能挨家挨户游说啊,又有谁理解咱们的心情?
世俗小人互相吹捧结党营私啊,你为何孤傲不群连我的话也不听?
依照前代圣人以节中啊,可叹我心怀愤懑至今不平。
渡过沅、湘以南征啊,就重华而敶词:
打开《九辩》和《九歌》啊,他从此放纵自己恣意欢乐。
不居安思危预防后患,五个孩子因此而失去了民心。
后羿纵情游乐畋猎啊,又专门爱把大狐狸射。
巩固乱流的鲜结束啊,寒浞贪恋他的妻子终占了他的窝。
浇身体健壮的体格,放纵情欲不知节制自我。
天天寻欢作乐忘乎所以啊,他的脑袋因此被砍落。
夏桀经常违背啊,于是于是他而遭到灾祸。
后辛的肉酱啊,商朝因此不能长久享国。
汤、禹庄重而恭敬啊,周文王讲究治国正道没差错。
推举贤才而授能啊,不偏不倚遵循一定规矩法则。
皇天无私心啊,看谁有德就辅佐谁。
只有圣明德行美好啊,才能够享有这天下。
瞻前但是后来啊,观察一下人们衡量事物的标准。
丈夫谁不义而可以用啊?谁不是很好而可以使用?
尽管我面临着死亡的危险啊,可回想起我的初衷并不悔恨。
不度量凿孔就削木柄,这正是前代贤人遭祸的原因。
曾感叹我愁闷啊,可怜我命运多舛生不逢辰。
揽茹蕙草擦拭眼泪啊,泪水涟涟沾湿了我的衣襟。
展开衣襟跪地诉说衷情啊,很清楚我已经获得中正之道。
凤凰为车,白龙为马,乘长风我急速向天空飞去。
朝发端于苍梧啊,晚上我到在悬圃。
想少留这灵琐啊,怎奈落日匆匆天将暮。
我叫羲和停车啊,不要向崦嵫山急忙靠近。
路漫漫其修远兮,我将上天下地寻求知音。
喝我的马在咸池啊,把马缰绳系在扶桑树上。
折若木去拂天啊,让它暂且在这里自由徘徊。
前望舒派先锋啊,令飞廉在后面紧紧跟上。
凤凰是我先戒啊,雷师却说因为没有准备好。
我叫凤凰飞腾啊,日夜兼程不停飞行。
旋风啊积聚着力量,率领着云霞彩虹前来相迎。
云霓乱纷纷忽离忽合啊,色彩斑斓上下飘忽翻腾。
我让上帝把天门打开,他却倚着天门看着我一动不动。
天色昏暗时间已晚啊,我系结着幽兰站在门外久等。
世道混浊而不分啊,总喜欢掩盖美好嫉妒贤能。
朝我将渡过白水啊,登上阆风而束缚马。
忽然回头来流眼泪,可叹这高山上没有美丽的女郎。
我游到了东方的春宫,折几枝玉树枝增添佩饰。
和荣耀的还未凋谢,看可送给下界哪个女子。
我叫丰隆驾说啊,去寻找宓妃的闺门。
解佩囊装上书札啊,请那蹇修当我是理。
云霓乱纷纷忽离忽合啊,忽然间变得乖戾理也不理。
晚上回家再到穷石啊,清晨又到洧盘把头发梳洗。
保其美而骄傲啊,整日里寻欢作乐放荡不羁。
虽然的确长得很美,算了吧,丢开她我另去寻觅。
观察了八荒,遍游了天上我又回到大地。
望瑶台的傲慢啊,看见了有娀氏的美女简狄。
我让鸩鸟去做媒啊,它欺骗我说她不好。
雄鸠的叫声远去啊,我又嫌它巧而不实太轻佻。
心犹豫而狐疑啊,想亲自登门又不合礼仪。
凤凰既然送去了聘礼啊,又怕帝喾捷足先登把她娶。
想远走高飞,没有什么阻止啊,只好暂且四处闲逛自乐自娱。
到少康尚未成家,有虞氏还留着两位待嫁娇女。
提亲的人太弱太笨啊,恐怕不能把话传达清楚。
世道混浊而嫉妒贤能啊,总喜欢隐人长处揭人短处。
闺房里那样深远啊,明智的君王又不醒悟。
我满怀真情而不发啊,我怎么能忍心而和这永远?
索琼茅以筳篿啊,请灵氛给我卜个卦。
说:“郎才女貌一定合啊,谁真正美好而无人思恋他?
思九州的博大啊,难道只有这里才有美女娇娃?他
说:“快远走高飞,别犹豫啊,谁个求美而放弃女儿?
天底下哪里没有芳草啊,你何必苦苦恋着故土老家?他
这儿世道黑暗,谁又能分辨咱们的善恶高下?
人们的好恶各不相同,只有这个党人的独特!
户服艾以盈要啊,却说芳香的兰草不可佩挂。
看花草树木还是没有得到啊,又怎能把美玉鉴赏评价?
苏粪土以充费啊,反说申椒不香气味差。
想从灵氛的卦辞,可心里犹豫决心难下。
巫咸将在今晚降神啊,我备好香椒精米去邀请他。
诸神遮天蔽日齐降,九疑山诸神纷纷前来接驾。
神光闪闪显示神灵啊,巫咸告诉我君臣遇合的古话。
说:“努力上下求索,去寻找政治主张一致的同道。
汤、禹庄重而求合啊,挚、咎繇而不能调。
只要心中的美好啊,又何必托媒人去作介绍?
傅说在傅岩操筑垒墙啊,武丁重用他毫不疑惑。
吕望的操刀啊,碰上周文王被举用位显官高。
宁戚的唱歌啊,齐桓公听了请他辅佐当朝。
和年龄的未晚啊,还有充足的时光施展怀抱。
怕只怕鴃的先鸣兮,到那时使百花凋零香消。

为什么玉佩赛啊,众人埋没它不让它光彩四耀。
只是那些党人不讲诚信啊,都嫉妒它要把它摧残毁掉。
当时纷乱变化无常啊,久留这里又有何必要?
兰芷变化而不芳香啊,荃草蕙草也都变质化为茅草。
为什么往昔的芳草啊,今日里全都成了野艾臭蒿?
难道他有别的缘故啊,不好修沽是它们的祸根殃苗!
我以为兰草可以依靠啊,谁知它华而不实徒有其表。
抛弃了自己的美质而顺从世俗啊,挤进群芳的行列硬充芳草。
花椒谄谀傲慢掩盖啊,樧又想充当丈夫佩帏。
既钻营往上爬啊,又怎能振发香气芬芳四飘?
坚决世俗的随波逐流啊,又有谁能够不发生变异?
看椒兰他这样啊,更何况是揭车和江离?
只有这佩带的可贵,它的美质却一直被抛弃。
芳菲菲薄而难亏啊,直到如今还不稍微减轻。
和调度以自娱自乐啊,我姑且浪游四方再把美女寻觅。
和其他装饰的方壮啊,我上天下地四处观察游历。
灵氛告诉我因为卦辞,选择一个好日子我将远行。
折琼枝作羞啊,把美玉磨成细屑作为干粮。
为我驾飞龙啊,用美玉象牙把车子镶嵌。
为什么离开心的可以同啊?我将主动疏远你远走他乡。
我将行程转向昆仑山啊,道路是那么遥远而漫长。
扬云旗遮天蔽日啊,车上的玉铃叮咚作响。
朝发端于天津啊,晚上我就到了遥远的西方。
凤凰双翼高举着旌旗,整齐地在高空翻飞翱翔。
忽然我来到这一片流沙,沿着赤水河我从容不迫。
指挥蛟龙在渡口搭起桥梁,命令西皇少嗥帮我渡过河。
路途遥远以艰难啊,传令众车让他们侍卫在两侧。
路不周向左转啊,遥指西海那才是我期望的天国。
我们成千的车辆啊,齐玉轪同时奔驰。
驾八龙蜿蜒曲折的,车上的云旗迎风飘动。
压抑而停车啊,我的精神仍在高飞驰骋。
奏《九歌》,舞《韶》啊,且借这点时光把精神放松。
上升啊,突然间瞥见下面的故乡家园。
仆人悲伤马怀啊,缩身回头恋恋不肯向前。
尾声:算了吧!
举国没有人,我又何必思恋着故乡!
既然没有人能与为美政啊,我将要以彭咸作为榜样!

古诗词翻译

翻译
我是古帝高阳氏的子孙,我已去世的父亲字伯庸。
岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生。
父亲仔细揣测我的生辰,于是赐给我相应的美名:
父亲把我的名取为正则,同时把我的字叫作灵均。
天赋给我很多良好素质,我不断加强自己的修养。
我把江离芷草披在肩上,把秋兰结成索佩挂身旁。
光阴似箭我好像跟不上,岁月不等待人令我心慌。
早晨我在大坡采集木兰,傍晚在小洲中摘取宿莽。
时光迅速逝去不能久留,四季更相代谢变化有常。
我想到草木已由盛到衰,恐怕自己身体逐渐衰老。
何不利用盛时扬弃秽政,为何还不改变这些法度?
乘上千里马纵横驰骋吧,来呀,我在前引导开路!
从前三后公正德行完美,所以群贤都在那里聚会。
杂聚申椒菌桂似的人物,岂止联系优秀的茝和蕙。
唐尧虞舜多么光明正直,他们沿着正道登上坦途。
夏桀殷纣多么狂妄邪恶,贪图捷径必然走投无路。
结党营私的人苟安享乐,他们的前途黑暗而险阻。
难道我害怕招灾惹祸吗,我只担心祖国为此覆没。
前前后后我奔走照料啊,希望君王赶上先王脚步。
你不深入了解我的忠心,反而听信谗言对我发怒。
我早知道忠言直谏有祸,原想忍耐却又控制不住。
上指苍天请它给我作证.一切都为了君王的缘故。
你以前既然和我有成约,现另有打算又追悔当初。
我并不难于与你别离啊,只是伤心你的反反复复。
我已经栽培了很多春兰,又种植香草秋蕙一大片。
分垄培植了留夷和揭车,还把杜衡芳芷套种其间。
我希望它们都枝繁叶茂,等待着我收割的那一天。
它们枯萎死绝有何伤害,使我痛心的是它们质变。
大家都拚命争着向上爬,利欲熏心而又贪得无厌。
他们猜疑别人宽恕自己,他们勾心斗角相互妒忌。
急于奔走钻营争权夺利,这些不是我追求的东西。
只觉得老年在渐渐来临,担心美好名声不能树立。
早晨我饮木兰上的露滴,晚上我用菊花残瓣充饥。
只要我的情感坚贞不易,形消骨立又有什么关系。
我用树木的根编结茝草,再把薜荔花蕊穿在一起。
我拿菌桂枝条联结蕙草,胡绳搓成绳索又长又好。
我向古代的圣贤学习啊,不是世间俗人能够做到。
我与现在的人虽不相容,我却愿依照彭咸的遗教。
我揩着眼泪啊声声长叹,可怜人生道路多么艰难。
我虽爱好修洁严于责己,早晨被辱骂晚上又丢官。
他们攻击我佩带蕙草啊,又指责我爱好采集茝兰。
这是我心中追求的东西,就是多次死亡也不后悔。
怨就怨楚王这样糊涂啊,他始终不体察别人心情。
那些女人妒忌我的丰姿,造谣诬蔑说我妖艳好淫。
庸人本来善于投机取巧,背弃规矩而又改变政策。
违背是非标准追求邪曲,争着苟合取悦作为法则。
忧愁烦闷啊我失意不安,现在孤独穷困多么艰难。
宁可马上死去魂魄离散,媚俗取巧啊我坚决不干。
雄鹰不与那些燕雀同群,原本自古以来就是这般。
方和圆怎能够互相配各,志向不同何能彼此相安。
宁愿委曲心志压抑情感,宁把斥责咒骂统统承担。
保持清白节操死于直道,这本为古代圣贤所称赞!
后悔当初不曾看清前途,迟疑了一阵我又将回头。
调转我的车走回原路啊,趁着迷途未远赶快罢休。
我打马在兰草水边行走,跑上椒木小山暂且停留。
既然进取不成反而获罪,那就回来把我旧服重修。
我要把菱叶裁剪成上衣,我并用荷花把下裳织就。
没有人了解我也就罢了,只要内心真正馥郁芳柔。
把我的帽子加得高高的,把我的佩带增得长悠悠。
虽然芳洁污垢混杂一起,只有纯洁品质不会腐朽。
我忽然回头啊纵目远望,我将游观四面遥远地方。
佩着五彩缤纷华丽装饰,散发出一阵阵浓郁清香。
人们各有自己的爱好啊,我独爱好修饰习以为常。
即使粉身碎骨也不改变,难道我能受警戒而彷徨!
姐姐对我遭遇十分关切,她曾经一再地向我告诫。
她说“鲧太刚直不顾性命,结果被杀死在羽山荒野。
你何忠言无忌爱好修饰,还独有很多美好的节操。
满屋堆着都是普通花草,你却与众不同不肯佩服。
众人无法挨家挨户说明,谁会来详察我们的本心。
世上的人都爱成群结伙,为何对我的话总是不听?”
我以先圣行为节制性情,愤懑心情至今不能平静。
渡过沅水湘水向南走去,我要对虞舜把道理讲清:
“夏启偷得《九辩》和《九歌》啊,他寻欢作乐而放纵忘情。
不考虑将来看不到危难,因此武观得以酿成内乱。
后羿爱好田猎溺于游乐,对射杀大狐狸特别喜欢。
本来淫乱之徒无好结果,寒浞杀羿把他妻子霸占。
寒浇自恃有强大的力气,放纵情欲不肯节制自己。
天天寻欢作乐忘掉自身,因此他的脑袋终于落地。
夏桀行为总是违背常理,结果灾殃也就难以躲避。
纣王把忠良剁成肉酱啊,殷朝天下因此不能久长。
商汤夏禹态度严肃恭敬,正确讲究道理还有文王。
他们都能选拔贤者能人,遵循一定准则不会走样。
上天对一切都公正无私,见有德的人就给予扶持。
只有古代圣王德行高尚,才能够享有天下的土地。
回顾过去啊把将来瞻望,看到了做人的根本道理。
哪有不义的事可以去干,哪有不善的事应该担当。
我虽然面临死亡的危险,毫不后悔自己当初志向。
不度量凿眼就削正榫头,前代的贤人正因此遭殃。”
我泣声不绝啊烦恼悲伤,哀叹自己未逢美好时光。
拿着柔软蕙草揩抹眼泪,热泪滚滚沾湿我的衣裳。
铺开衣襟跪着慢慢细讲,我已获得正道心里亮堂。
驾驭着玉虬啊乘着凤车,在风尘掩翳中飞到天上。
早晨从南方的苍梧出发,傍晚就到达了昆仑山上。
我本想在灵琐稍事逗留,夕阳西下已经暮色苍茫。
我命令羲和停鞭慢行啊,莫叫太阳迫近崦嵫山旁。
前面的道路啊又远又长,我将上上下下追求理想。
让我的马在咸池里饮水,把马缰绳拴在扶桑树上。
折下若木枝来挡住太阳,我可以暂且从容地徜徉。
叫前面的望舒作为先驱,让后面的飞廉紧紧跟上。
鸾乌凤凰为我在前戒备,雷师却说还没安排停当。
我命令凤凰展翅飞腾啊,要日以继夜地不停飞翔。
旋风结聚起来互相靠拢,它率领着云霓向我迎上。
云霓越聚越多忽离忽合,五光十色上下飘浮荡漾。
我叫天门守卫把门打开,他却倚靠天门把我呆望。
日色渐暗时间已经晚了,我纽结着幽兰久久徜徉。
这个世道混浊善恶不分,喜欢嫉妒别人抹煞所长。
清晨我将要渡过白水河,登上阆风山把马儿系着。
忽然回头眺望涕泪淋漓,哀叹高丘竟然没有美女。
我飘忽地来到春宫一游,折下玉树枝条增添佩饰。
趁琼枝上花朵还未凋零,把能受馈赠的美女找寻。
我命令云师把云车驾起,我去寻找宓妃住在何处。
解下佩带束好求婚书信,我请蹇修前去给我做媒。
云霓纷纷簇集忽离忽合,很快知道事情乖戾难成。
晚上宓妃回到穷石住宿,清晨到洧盘把头发洗濯。
宓妃仗着貌美骄傲自大,成天放荡不羁寻欢作乐。
她虽然美丽但不守礼法,算了吧放弃她另外求索。
我在天上观察四面八方,周游一遍后我从天而降。
遥望华丽巍峨的玉台啊,见有娀氏美女住在台上。
我请鸩鸟前去给我做媒,鸩鸟却说那个美女不好。
雄鸠叫唤着飞去说媒啊,我又嫌它过分诡诈轻佻。
我心中犹豫而疑惑不定,想自己去吧又觉得不妙。
凤凰已接受托付的聘礼,恐怕高辛赶在我前面了。
想到远方去又无处安居,只好四处游荡流浪逍遥。
趁少康还未结婚的时节,还留着有虞国两位阿娇。
媒人无能没有灵牙利齿,恐怕能说合的希望很小。
世间混乱污浊嫉贤妒能,爱障蔽美德把恶事称道。
闺中美女既然难以接近,贤智君王始终又不醒觉。
满腔忠贞激情无处倾诉,我怎么能永远忍耐下去!
我找来了灵草和细竹片,请求神巫灵氛为我占卜。
“听说双方美好必将结合看谁真正好修必然爱慕。
想到天下多么辽阔广大,难道只在这里才有娇女?”
“劝你远走高飞不要迟疑,谁寻求美人会把你放弃?
世间什么地方没有芳草,你又何必苦苦怀恋故地?
世道黑暗使人眼光迷乱,谁又能够了解我们底细?
人们的好恶本来不相同,只是这邦小人更加怪异。
人人都把艾草挂满腰间,说幽兰是不可佩的东西。
对草木好坏还分辨不清,怎么能够正确评价玉器?
用粪土塞满自己的香袋,反说佩的申椒没有香气。”
想听从灵氛占卜的好卦,心里犹豫迟疑决定不下。
听说巫咸今晚将要降神,我带着花椒精米去接他。
天上诸神遮天蔽日齐降,九疑山的众神纷纷迎迓。
他们灵光闪闪显示神灵,巫咸又告诉我不少佳话。
他说“应该努力上天下地,去寻求意气相投的同道。
汤禹为人严正虚心求贤,得到伊尹皋陶君臣协调。
只要内心善良爱好修洁,又何必一定要媒人介绍?
傅说拿祷杵在傅岩筑墙,武丁毫不犹豫用他为相。
太公吕望曾经做过屠夫,他被任用是遇到周文王。
宁戚喂牛敲着牛角歌唱,齐桓公听见后任为大夫。
趁现在年轻大有作为啊,施展才能还有大好时光。
只怕杜鹃它叫得太早啊,使得百草因此不再芳香。”
为什么这样美好的琼佩,人们却要掩盖它的光辉。
想到这邦小人不讲信义,恐怕出于嫉妒把它摧毁。
时世纷乱而变化无常啊,我怎么可以在这里久留。
兰草和芷草失掉了芬芳,荃草和惠草也变成茅莠。
为什么从前的这些香草,今天全都成为荒蒿野艾。
难道还有什么别的理由,不爱好修洁造成的祸害。
我还以为兰草最可依靠,谁知华而不实虚有其表。
兰草抛弃美质追随世俗,勉强列入众芳辱没香草。
花椒专横谄媚十分傲慢,茱萸想进香袋冒充香草。
它们既然这么热心钻营,又有什么香草重吐芳馨。
本来世态习俗随波逐流,又还有谁能够意志坚定?
看到香椒兰草变成这样,何况揭车江离能不变心。
只有我的佩饰最可贵啊,保持它的美德直到如今。
浓郁的香气难以消散啊,到今天还在散发出芳馨。
我调度和谐地自我欢娱,姑且飘游四方寻求美女。
趁着我的佩饰还很盛美,我要周游观访上天下地。
灵氛已告诉我占得吉卦,选个好日子我准备出发。
折下玉树枝叶作为肉脯,我舀碎美玉把干粮备下。
给我驾车啊用飞龙为马,车上装饰着美玉和象牙。
彼此不同心怎能配合啊,我将要远去主动离开他。
我把行程转向昆仑山下,路途遥远继续周游观察。
云霞虹霓飞扬遮住阳光,车上玉铃丁当响声错杂。
清晨从天河的渡口出发,最远的西边我傍晚到达。
凤凰展翅承托着旌旗啊,长空翱翔有节奏地上下。
忽然我来到这流沙地段,只得沿着赤水行进缓缓。
指挥蛟龙在渡口上架桥,命令西皇将我渡到对岸。
路途多么遥远又多艰险,我传令众车在路旁等待。
经过不周山向左转去啊,我的目的地已指定西海。
我再把成千辆车子聚集,把玉轮对齐了并驾齐驱。
驾车的八龙蜿蜒地前进,载着云霓旗帜随风卷曲。
定下心来啊慢慢地前行,难控制飞得远远的思绪。
演奏着《九歌》跳起《韶》舞啊,且借大好时光寻求欢娱。
太阳东升照得一片明亮,忽然看见我思念的故乡。
我的仆从悲伤马也感怀,退缩回头不肯走向前方。
尾声:“算了吧!
国内既然没有人了解我,我又何必怀念故国旧居。
既然不能实现理想政治,我将追随彭成安排自己。”

《离骚》注释

古诗词注释

注释
1、高阳:颛顼之号。
2、苗裔(yì):苗,初生的禾本植物。裔,衣服的末边。此苗裔连用,喻指子孙后代。
3、朕:我。
4、皇:美。
5、考:已故的父亲。
6、摄提:太岁在寅时为摄提格。此指寅年。
7、贞:正。
8、孟:开始。
9、陬(zōu):正月。
10、庚寅(gēng yín):指庚寅之日。古以干支相配来纪日。
11、降(hōng):降生。
12、揆(kuí):推理揣度。
13、肇(zhào):开始。
14、锡(xī):赐。
15、名:命名。
16、字:表字,这里活用作动词,起个表字。
17、内美:内在的美好品质。
18、重(chóng):再。
19、扈(hù):楚方言,披挂。
20、江离、芷:均为香草名。
21、纫(rèn):草有茎叶可做绳索。
22、秋兰:香草名。即泽兰,秋季开花。
23、汨(mì):水疾流的样子,此处用以形容时光飞逝。
24、不吾与:宾语前置,即“不与吾”,不等待我。
25、搴(qiān):拔取。
26、揽(lǎn):采摘。
27、宿莽:草名,经冬不死。
28、忽:迅速的样子。
29、代序:指不断更迭。
30、惟:思虑。
31、迟暮:衰老。
32、抚:趁。
33、此度:指现行的政治法度。
34、骐骥(qí jì):骏马。
35、道:通“导”,引导。
36、三后:夏禹、商汤、周文王。
37、固:本来。
38、申椒、菌桂:均为香木名。
39、蕙(huì)、茞(chén):均为香草名。
40、耿介:光明正大。
41、遵道:遵循正道。
42、猖披:猖狂。
43、捷径:邪道。
44、偷乐:苟且享乐。
45、幽昧(mèi):黑暗。
46、殃(yāng):灾祸。
47、败绩:喻指君国的倾危。
48、踵武:足迹,即脚印。
49、荃(quán):香草名,喻楚怀王。
50、齌(jì)怒:暴怒。
51、謇謇(jiǎn jiǎn):形容忠贞直言的样子。
52、九天:古人认为天有九重,故言。
53、正:通“证”。
54、期:约定。
55、羌:楚语,表转折,相当于现在的“却”。
56、成言:诚信之言。
57、既:本来。
58、数化:多次变化。
59、滋:栽种。
60、树:种植。
61、亩(mǔ):二百四十步为亩。
62、畦(qí):五十亩为畦。
63、留夷、揭车:均为香草名。
64、冀(jì):希望。
65、峻:长。
66、刈(yì):收获。
67、萎:枯萎。
68、绝:落尽。
69、芜(wú):荒芜。
70、秽(huì):污秽。
71、竞:并。
72、羌(qiāng):楚人语气词。
73、兴:生。
74、忽:急。
75、驰骛(wù):乱驰。
76、冉冉(rǎn rǎn):渐渐。
77、英:花。
78、苟:确实。
79、信姱(kuā):诚信而美好。
80、练要:心中简练合于要道。
81、掔(qiān):持取。
82、贯:拾取。
83、矫:举起。
84、索:草有茎叶可做绳索。此作动词,意为搓绳。
85、纚纚(lí lí):绳索美好貌。
86、法:效法。
87、周:合。
88、彭咸:殷贤大夫,谏其君,不听,投江而死。
89、民生:万民的生存。
90、艰:难。
91、修姱(kuā):洁净而美好。
92、谇(suì):进谏。
93、替:废。
94、纕(xiāng):佩带。
95、申:重复。
96、悔:怨恨。
97、灵修:指楚怀王。
98、众女:喻群臣。
99、谣:诋毁。
100、诼(zhuó):诽谤。
101、偭(miǎn):违背。
102、改:更改。
103、错:通“措”,措施,指先圣之法。
104、绳墨:正曲直之具。
105、曲:斜曲。
106、周容:苟合取容,指以求容媚为常法。
107、侘傺(chà chì):失志貌。
108、流亡:随水漂流而去。
109、此态:苟合取容之态。
110、不群:指不与众鸟同群。
111、前世:古代。
112、异道:不同的道路。
113、屈:委屈。
114、尤:过错。
115、攘:除去。
116、诟(gòu):耻辱。
117、伏:通“服”,保持,坚守。
118、厚:厚待。
119、相道:观看。
120、延:长。
121、回:调转。
122、行迷:指迷途。
123、步:徐行。
124、皋(gāo):水边高地。
125、止息:休息一下。
126、尤:罪过。
127、修吾初服:指修身洁行。
128、制:裁制。
129、芙蓉:莲花。
130、不吾知:宾语前置,即“不知吾”,不了解我。
131、苟:如果。
132、高:指帽高。
133、陆离:修长而美好的样子。
134、芳:指芬芳之物。
135、惟:通“唯”,只有。
136、游目:纵目瞭望。
137、往观:前去观望。
138、缤纷:极言多。
139、章:明显。
140、民生:人生。
141、常:恒常之法。
142、犹:尚且。
143、惩:惧怕。
144、女嬃(xū):屈原的姐姐。
145、婵媛(chán yuán):牵挂。
146、申申:反反复复。
147、婞(xìng)直:刚正。
148、羽之野:羽山的郊野。
149、博謇:过于刚直。
150、姱(kuā)节:美好的节操。
151、盈室:满屋。
152、判:区别。
153、众:众人。
154、云:助词,无实义。
155、朋:朋党。
156、茕(qióng):孤独。
157、前圣:前代圣贤。
158、喟:叹息声。
159、济:渡过。
160、就:靠近。
161、启:禹之子。夏朝的开国君主。
162、《九辩》《九歌》:相传是启从天上偷带到人间的乐曲。
163、夏康:启子太康。
164、图:图谋。
165、五子:指夏康等兄弟五人。
166、用:因此。
167、羿:指后羿。
168、封狐:大狐。
169、鲜:少。
170、浞(zhuó):寒浞,羿相。
171、浇(ào):寒浞之子。
172、强圉(yǔ):强壮多力。
173、不忍:不能加以克制。
174、日:天天。
175、用夫:因此。
176、夏桀(jié):夏之亡国之君。
177、辛:殷纣王之名。
178、菹醢(zū hǎi):肉酱,名词动用,指剁成肉酱。
179、用而:因而。
180、俨(yǎn):庄严。
181、莫差:没有丝毫差错。
182、授:任用。
183、颇:倾斜。
184、私阿:偏私。
185、错:置。
186、茂行:美好的德行。
187、下土:天下。
188、瞻前而顾后:观察古往今来的成败。
189、相观:观察。
190、非义:不行仁义。
191、非善:不行善事。
192、阽(diàn):临危,遇到危险。
193、览:反观。
194、量:度。
195、前修:前贤。
196、曾:屡次。
197、当:遇。
198、茹(rú):柔软。
199、浪浪:泪流不止的样子。
200、敷(fū):铺开。
201、中正:治国之道。
202、驷:驾车。
203、上征:上天远行。
204、发轫(rèn):出发。
205、苍梧:舜所葬之地。
206、县圃(pǔ):神山,在昆仑山之上。
207、灵琐:神之所在处。
208、令:命令。
209、羲和:神话中的太阳神。
210、崦嵫(yān zī):神话中日所入之山。
211、漫漫:路遥远的样子。
212、修远:长远。
213、咸池:日浴处。
214、扶桑:日所拂之木。
215、若木:日所入之处的树木。
216、逍遥:自由自在的样子。
217、相羊:徘徊。
218、前:在前面。
219、后:在后面。
220、先戒:在前面警戒。
221、雷师:雷神。
222、飞腾:腾空而飞。
223、日夜:指日夜兼程。
224、飘风:旋风。
225、帅:率领。
226、离合:忽散忽聚。
227、斑:文彩杂乱,五彩缤纷。
228、帝:天帝。
229、阊阖(chāng hé):天门。
230(ài ài)、暧暧:昏暗的样子。
231、结:编结。
232、溷(hùn)浊:混乱污浊。
233、蔽:掩盖。
234、白水:神话中的水名。
235、绁(xiè):拴,系。
236、反顾:回头望。
237、高丘:高山。
238、春宫:东方青帝的居舍。
239、琼(qióng)枝:玉树的花枝。
240、荣华:花朵。
241、可诒(yí):可以赠送。
242、丰隆:云神。
243、宓(fú)妃:神女,伏羲氏之女。
244、结言:约好之言。
245、謇(jiǎn)修:伏羲氏之臣。
246、离合:言辞未定。
247、纬繣(wěi huà):不相投合。
248、次:住宿。
249、濯发:洗头发。
250、保:依仗。
251、淫游:过分的游乐。
252、虽:诚然。
253、改求:另外寻求。
254、览相观:细细观察。
255、周流:周游。
256、瑶台:以玉砌成的台。
257、有娀(sōng):传说中的上古国名。
258、鸩(zhèn):鸟名。
259、鸣逝:边叫边飞。
260、佻(tiāo):轻浮。
261、犹豫:拿不定主意。
262、自适:亲自去。
263、受诒:指完成聘礼之事。
264、远集:远止。
265、浮游:漫游。
266、及:趁着。
267、有虞(yú):传说中的上古国名。
268、理弱:指媒人软弱。
269、导言:媒人撮合的言辞。
270、嫉贤:嫉妒贤能。
271、称恶:称赞邪恶。
272、闺中:女子居住的内室。
273、哲王:明智的君王。
274、怀:怀抱。
275、终古:永久。
276、琼茅:灵草。
277、筳(tíng):小竹片。
278、灵氛:传说中的上古神巫。
279、信修:诚然美好。
280、九州:泛指天下。
281、女:美女。
282、勉:努力。
283、释:舍弃。
284、何所:何处。
285、故宇:故国。
286、昡曜(yào):惑乱浑浊。
287、察:明辨。
288、民:指天下众人。
289、党人:朋党之人。
290、服:佩用。
291、览察:察看。
292、珵美:即“美珵”,美玉。
293、粪壤:粪土。
294、申椒:申地之椒。
295、巫咸:古神巫。
296、夕降:傍晚从天而降。
297、怀:馈。
298、百神:指天上的众神。
299、并迎:一起来迎接。
300、皇:皇天。
301、吉故:明君遇贤臣的吉祥故事。
302、矱(yuē):度。
303、合:志同道合的人。
304、挚(zhì):伊尹名。
305、咎繇(jiù yáo):夏禹之臣。
306、苟:如果。
307、用:凭借。
308、操:持,拿。
309、用:重用。
310、吕望:指吕尚。
311、举:举用。
312、宁戚:春秋时卫人,齐桓公认为贤人,以他为卿。
313、该:周详。
314、晏:晚。
315、未央:未尽。
316、鹈鴂(tí jué):鸟名,即伯劳。一说杜鹃。
317、为之:因此。
318、偃蹇(yǎn jiǎn):盛多美丽的样子。
319、薆(ài):遮蔽。
320、谅:信。
321、折:摧毁。
322、变易:变化。
323、茅:比喻已经蜕化变质的谗佞之人。
324、直:竟然。
325、他故:其他的理由。
326、害:弊端。
327、无实:不结果实。
328、委:丢弃。
329、得:能够。
330、椒(jiāo):楚大夫子椒。
331、樧(shā):茱萸。
332、干进:求进。
333、务入:钻营。
334、祗(zhī):散发。
335、揭车与江离:比喻自己培育的一般人才。
336、兹佩:喻指屈原的内美与追求。
337、历兹:到如今这一地步。
338、芳菲菲:指香气浓郁。
339、沬(mèi):消失。
340、和调度:指调节自己的心态,缓和自己的心情
341、自娱:自乐。
342、聊:姑且。
343、求女:寻求志同道合的人。
344、方:正。
345、上下:到处。
346、吉占:指两美必合而言。
347、历:选择。
348、羞:通“馐”,指美食。
349、琼爢(mí):玉屑。
350、飞龙:长翅膀的龙。
351、象:象牙。
352、离心:不同的去向。
353、远逝:远去。
354、邅(zhān):楚地方言,转向。
355、晻蔼(ǎn ǎi):旌旗蔽日貌。
356、鸣:响起。
357、天津:天河的渡口。在东极萁、斗之间。
358、西极:西方的尽头。
359、翼:古代一种旗帜。
360、翼翼:和貌。
361、流沙:指西极,其处流沙如水。
362、赤水:出昆仑山。
363、容与:游戏貌。
364、麾(huī):指挥。
365、西皇:帝少嗥。
366、艰:指路途艰险。
367、腾:飞驰。
368、不周:山名,在昆仑西北。
369、西海:神话中西方之海。
370、屯:聚集。
371、轪(dài):车轮。
372、婉婉:在前进时蜿蜒曲折的样子。
373、委蛇(wēi yí):旗帜飘扬舒卷的样子。
374、志:通“帜”,旗帜。
375、弭(mǐ)节:放下赶车的马鞭,使车停止。
376、神:神思,指人的精神。
377、邈邈(miǎo miǎo):浩渺无际的样子。
378、假日:犹言借此时机。
379、皇:天。
380、赫戏:形容光明。
381、旧乡:指楚国。
382、仆:御者。
383、怀:思。
834、蜷(quán)局:卷屈不行貌。
385、乱:终篇的结语。
386、已矣:绝望之词,谓“算了吧”。
387、国无人:国家无人。
388、足:足以。
389、为:实行。
390、居:住所,这里是指一生所选择的道路和归宿。

《离骚》拼音

诗词拼音

lí sāo
离骚

dì gāo yáng zhī miáo yì xī, zhèn huáng kǎo yuē bó yōng.
帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
shè tí zhēn yú mèng zōu xī, wéi gēng yín wú yǐ jiàng.
摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。
huáng lǎn kuí yú chū dù xī, zhào xī yú yǐ jiā míng:
皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:
míng yú yuē zhèng zé xī, zì yú yuē líng jūn.
名余曰正则兮,字余曰灵均。
fēn wú jì yǒu cǐ nèi měi xī, yòu zhòng zhī yǐ xiū néng.
纷吾既有此内美兮,又重之以修能。
hù jiāng lí yǔ pì zhǐ xī, rèn qiū lán yǐ wéi pèi.
扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。
mì yú ruò jiāng bù jí xī, kǒng nián suì zhī bù wú yǔ.
汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。
cháo qiān pí zhī mù lán xī, xī lǎn zhōu zhī sù mǎng.
朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。
rì yuè hū qí bù yān xī, chūn yǔ qiū qí dài xù.
日月忽其不淹兮,春与秋其代序。
wéi cǎo mù zhī líng luò xī, kǒng měi rén zhī chí mù.
惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。
wéi tōng: wéi
(惟 通:唯)
bù fǔ zhuàng ér qì huì xī, hé bù gǎi hū cǐ dù?
不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?
chéng qí jì yǐ chí chěng xī, lái wú dào fū xiān lù!
乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!
xī sān hòu zhī chún cuì xī, gù zhòng fāng zhī suǒ zài.
昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。
zá shēn jiāo yǔ jūn guì xī, qǐ wéi rèn fū huì chǎi!
杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茝!
bǐ yáo shùn zhī gěng jiè xī, jì zūn dào ér dé lù.
彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。
hé jié zhòu zhī chāng pī xī, fū wéi jié jìng yǐ jiǒng bù.
何桀纣之猖披兮,夫惟捷径以窘步。
wéi fū dǎng rén zhī tōu lè xī, lù yōu mèi yǐ xiǎn ài.
惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。
qǐ yú shēn zhī dān yāng xī, kǒng huáng yú zhī bài jī!
岂余身之殚殃兮,恐皇舆之败绩!
hū bēn zǒu yǐ xiān hòu xī, jí qián wáng zhī zhǒng wǔ.
忽奔走以先后兮,及前王之踵武。
quán bù chá yú zhī zhōng qíng xī, fǎn xìn chán ér jì nù.
荃不查余之中情兮,反信谗而齌怒。
yú gù zhī jiǎn jiǎn zhī wéi huàn xī, rěn ér bù néng shě yě.
余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。
zhǐ jiǔ tiān yǐ wéi zhèng xī, fū wéi líng xiū zhī gù yě.
指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。
yuē huáng hūn yǐ wéi qī xī, qiāng zhōng dào ér gǎi lù!
曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!
chū jì yǔ yú chéng yán xī, hòu huǐ dùn ér yǒu tā.
初既与余成言兮,后悔遁而有他。
yú jì bù nán fū lí bié xī, shāng líng xiū zhī shù huà.
余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。
yú jì zī lán zhī jiǔ wǎn xī, yòu shù huì zhī bǎi mǔ.
余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。
qí liú yí yǔ jiē chē xī, zá dù héng yǔ fāng zhǐ.
畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。
jì zhī yè zhī jùn mào xī, yuàn qí shí hū wú jiāng yì.
冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。
suī wēi jué qí yì hé shāng xī, āi zhòng fāng zhī wú huì.
虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。
zhòng jiē jìng jìn yǐ tān lán xī, píng bù yàn hū qiú suǒ.
众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。
qiāng nèi shù jǐ yǐ liàng rén xī, gè xìng xīn ér jí dù.
羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。
hū chí wù yǐ zhuī zhú xī, fēi yú xīn zhī suǒ jí.
忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。
lǎo rǎn rǎn qí jiāng zhì xī, kǒng xiū míng zhī bù lì.
老冉冉其将至兮,恐修名之不立。
cháo yǐn mù lán zhī zhuì lù xī, xī cān qiū jú zhī luò yīng.
朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。
gǒu yú qíng qí xìn kuā yǐ liàn yào xī, zhǎng kǎn hàn yì hé shāng.
苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。
qiān mù gēn yǐ jié chǎi xī, guàn bì lì zhī luò ruǐ.
掔木根以结茝兮,贯薜荔之落蕊。
jiǎo jūn guì yǐ rèn huì xī, suǒ hú shéng zhī lí lí.
矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。
jiǎn wú fǎ fū qián xiū xī, fēi shì sú zhī suǒ fú.
謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。
suī bù zhōu yú jīn zhī rén xī, yuàn yī péng xián zhī yí zé.
虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。
zhǎng tài xī yǐ yǎn tì xī, āi mín shēng zhī duō jiān.
长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
yú suī hǎo xiū kuā yǐ jī jī xī, jiǎn cháo suì ér xī tì.
余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。
jì tì yú yǐ huì rǎng xī, yòu shēn zhī yǐ lǎn chǎi.
既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。
yì yú xīn zhī suǒ shàn xī, suī jiǔ sǐ qí yóu wèi huǐ.
亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
yuàn líng xiū zhī hào dàng xī, zhōng bù chá fū mín xīn.
怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。
zhòng nǚ jí yú zhī é méi xī, yáo zhuó wèi yú yǐ shàn yín.
众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。
gù shí sú zhī gōng qiǎo xī, miǎn guī jǔ ér gǎi cuò.
固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。
bèi shéng mò yǐ zhuī qū xī, jìng zhōu róng yǐ wéi dù.
背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。
tún yù yì yú chà chì xī, wú dú qióng kùn hū cǐ shí yě.
忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。
níng kè sǐ yǐ liú wáng xī, yú bù rěn wèi cǐ tài yě.
宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。
zhì niǎo zhī bù qún xī, zì qián shì ér gù rán.
鸷鸟之不群兮,自前世而固然。
hé fāng huán zhī néng zhōu xī, fū shú yì dào ér xiāng ān?
何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?
qū xīn ér yì zhì xī, rěn yóu ér rǎng gòu.
屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。
fú qīng bái yǐ sǐ zhí xī, gù qián shèng zhī suǒ hòu.
伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
huǐ xiāng dào zhī bù chá xī, yán zhù hū wú jiāng fǎn.
悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。
huí zhèn chē yǐ fù lù xī, jí xíng mí zhī wèi yuǎn.
回朕车以复路兮,及行迷之未远。
bù yú mǎ yú lán gāo xī, chí jiāo qiū qiě yān zhǐ xī.
步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。
jìn bù rù yǐ lí yóu xī, tuì jiāng fù xiū wú chū fú.
进不入以离尤兮,退将复修吾初服。
zhì jì hé yǐ wéi yī xī, jí fú róng yǐ wéi shang.
制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。
bù wú zhī qí yì yǐ xī, gǒu yú qíng qí xìn fāng.
不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。
gāo yú guān zhī jí jí xī, zhǎng yú pèi zhī lù lí.
高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。
fāng yǔ zé qí zá róu xī, wéi zhāo zhì qí yóu wèi kuī.
芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。
hū fǎn gù yǐ yóu mù xī, jiāng wǎng guān hū sì huāng.
忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。
pèi bīn fēn qí fán shì xī, fāng fēi fēi qí mí zhāng.
佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。
mín shēng gè yǒu suǒ lè xī, yú dú hǎo xiū yǐ wéi cháng.
民生各有所乐兮,余独好修以为常。
suī tǐ jiě wú yóu wèi biàn xī, qǐ yú xīn zhī kě chéng.
虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。
nǚ xū zhī chán yuán xī, shēn shēn qí lì yǔ, yuē:
女嬃之婵媛兮,申申其詈予,曰:
gǔn xìng zhí yǐ wáng shēn xī, zhōng rán yāo hū yǔ zhī yě.
「鲧婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野。
rǔ hé bó jiǎn ér hǎo xiū xī, fēn dú yǒu cǐ kuā jié?
汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节?
cí lù shī yǐ yíng shì xī, pàn dú lí ér bù fú.
薋菉葹以盈室兮,判独离而不服。

zhòng bù kě hù shuō xī, shú yún chá yú zhī zhōng qíng?
众不可户说兮,孰云察余之中情?
shì bìng jǔ ér hǎo péng xī, fū hé qióng dú ér bù yǔ tīng?
世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听?
yī qián shèng yǐ jié zhōng xī, kuì píng xīn ér lì zī.
依前圣以节中兮,喟凭心而历兹。
jì yuán xiāng yǐ nán zhēng xī, jiù zhòng huá ér zhèn cí:
济沅、湘以南征兮,就重华而敶词:
qǐ jiǔ biàn yǔ jiǔ gē xī, xià kāng yú yǐ zì zòng.
启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵。
bù gù nán yǐ tú hòu xī, wǔ zǐ yòng shī hū jiā xiàng.
不顾难以图后兮,五子用失乎家衖。
yì yín yóu yǐ yì tián xī, yòu hǎo shè fū fēng hú.
羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。
gù luàn liú qí xiān zhōng xī, zhuó yòu tān fū jué jiā.
固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家。
jiāo shēn bèi fú qiáng yǔ xī, zòng yù ér bù rěn.
浇身被服强圉兮,纵欲而不忍。
rì kāng yú ér zì wàng xī, jué shǒu yòng fū diān yǔn.
日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。
xià jié zhī cháng wéi xī, nǎi suì yān ér féng yāng.
夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃。
hòu xīn zhī zū hǎi xī, yīn zōng yòng ér bù zhǎng.
后辛之菹醢兮,殷宗用而不长。
tāng yǔ yǎn ér zhī jìng xī, zhōu lùn dào ér mò chà.
汤、禹俨而祗敬兮,周论道而莫差。
jǔ xián cái ér shòu néng xī, xún shéng mò ér bù pō.
举贤才而授能兮,循绳墨而不颇。
huáng tiān wú sī ā xī, lǎn mín dé yān cuò fǔ.
皇天无私阿兮,览民德焉错辅。
fū wéi shèng zhé yǐ mào xíng xī, gǒu de yòng cǐ xià tǔ.
夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。
zhān qián ér gù hòu xī, xiāng guān mín zhī jì jí.
瞻前而顾后兮,相观民之计极。
fū shú fēi yì ér kě yòng xī? shú fēi shàn ér kě fú?
夫孰非义而可用兮?孰非善而可服?
diàn yú shēn ér wēi sǐ xī, lǎn yú chū qí yóu wèi huǐ.
阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。
bù liàng záo ér zhèng ruì xī, gù qián xiū yǐ zū hǎi.
不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。
céng xū xī yú yù yì xī, āi zhèn shí zhī bù dàng.
曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当。
lǎn rú huì yǐ yǎn tì xī, zhān yú jīn zhī làng làng.
揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。
guì fū rèn yǐ chén cí xī, gěng wú jì dé cǐ zhōng zhèng.
跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。
sì yù qiú yǐ jié yī xī, kè āi fēng yú shàng zhēng.
驷玉虬以桀鹥兮,溘埃风余上征。
cháo fā rèn yú cāng wú xī, xī yú zhì hū xiàn pǔ.
朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃。
yù shǎo liú cǐ líng suǒ xī, rì hū hū qí jiāng mù.
欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。
wú lìng xī hé mǐ jié xī, wàng yān zī ér wù pò.
吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。
lù màn màn qí xiū yuǎn xī, wú jiāng shàng xià ér qiú suǒ.
路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。
yǐn yú mǎ yú xián chí xī, zǒng yú pèi hū fú sāng.
饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑。
zhé ruò mù yǐ fú rì xī, liáo xiāo yáo yǐ xiāng yáng.
折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。
qián wàng shū shǐ xiān qū xī, hòu fēi lián shǐ bēn shǔ.
前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。
luán huáng wèi yú xiān jiè xī, léi shī gào yú yǐ wèi jù.
鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。
wú lìng fèng niǎo fēi téng xī, jì zhī yǐ rì yè.
吾令凤鸟飞腾兮,继之以日夜。
piāo fēng tún qí xiāng lí xī, shuài yún ní ér lái yù.
飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。
fēn zǒng zǒng qí lí hé xī, bān lù lí qí shàng xià.
纷总总其离合兮,斑陆离其上下。
wú lìng dì hūn kāi guān xī, yǐ chāng hé ér wàng yǔ.
吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。
shí ài ài qí jiāng bà xī, jié yōu lán ér yán zhù.
时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫。
shì hùn zhuó ér bù fēn xī, hǎo bì měi ér jí dù.
世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。
cháo wú jiāng jì yú bái shuǐ xī, dēng láng fēng ér xiè mǎ.
朝吾将济于白水兮,登阆风而绁马。
hū fǎn gù yǐ liú tì xī, āi gāo qiū zhī wú nǚ.
忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。
kè wú yóu cǐ chūn gōng xī, zhé qióng zhī yǐ jì pèi.
溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。
jí róng huá zhī wèi luò xī, xiāng xià nǚ zhī kě yí.
及荣华之未落兮,相下女之可诒。
wú lìng fēng lóng chéng yún xī, qiú fú fēi zhī suǒ zài.
吾令丰隆乘云兮,求宓妃之所在。
jiě pèi rǎng yǐ jié yán xī, wú lìng jiǎn xiū yǐ wéi lǐ.
解佩纕以结言兮,吾令謇修以为理。
fēn zǒng zǒng qí lí hé xī, hū wěi huà qí nán qiān.
纷总总其离合兮,忽纬繣其难迁。
xī guī cì yú qióng shí xī, cháo zhuó fā hū wěi pán.
夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘。
bǎo jué měi yǐ jiāo ào xī, rì kāng yú yǐ yín yóu.
保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。
suī xìn měi ér wú lǐ xī, lái wéi qì ér gǎi qiú.
虽信美而无礼兮,来违弃而改求。
lǎn xiāng guān yú sì jí xī, zhōu liú hū tiān yú nǎi xià.
览相观于四极兮,周流乎天余乃下。
wàng yáo tái zhī yǎn jiǎn xī, jiàn yǒu sōng zhī yì nǚ.
望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女。
wú lìng zhèn wèi méi xī, zhèn gào yú yǐ bù hǎo.
吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好。
xióng jiū zhī míng shì xī, yú yóu è qí tiāo qiǎo.
雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。
xīn yóu yù ér hú yí xī, yù zì shì ér bù kě.
心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。
fèng huáng jì shòu yí xī, kǒng gāo xīn zhī xiān wǒ.
凤皇既受诒兮,恐高辛之先我。
yù yuǎn jí ér wú suǒ zhǐ xī, liáo fú yóu yǐ xiāo yáo.
欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。
jí shào kāng zhī wèi jiā xī, liú yǒu yú zhī èr yáo.
及少康之未家兮,留有虞之二姚。
lǐ ruò ér méi zhuō xī, kǒng dǎo yán zhī bù gù.
理弱而媒拙兮,恐导言之不固。
shì hùn zhuó ér jí xián xī, hǎo bì měi ér chēng è.
世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。
guī zhōng jì yǐ suì yuǎn xī, zhé wáng yòu bù wù.
闺中既以邃远兮,哲王又不寤。
huái zhèn qíng ér bù fā xī, yú yān néng rěn ér yǔ cǐ zhōng gǔ?
怀朕情而不发兮,余焉能忍而与此终古?
suǒ qióng máo yǐ tíng tuán xī, mìng líng fēn wèi yú zhàn zhī.
索琼茅以筳篿兮,命灵氛为余占之。
yuē: liǎng měi qí bì hé xī, shú xìn xiū ér mù zhī?
曰:「两美其必合兮,孰信修而慕之?
sī jiǔ zhōu zhī bó dà xī, qǐ wéi shì qí yǒu nǚ?
思九州之博大兮,岂惟是其有女?」
yuē: miǎn yuǎn shì ér wú hú yí xī, shú qiú měi ér shì nǚ?
曰:「勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女?
hé suǒ dú wú fāng cǎo xī, ěr hé huái hū gù yǔ?
何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇?」
shì yōu mèi yǐ xuàn yào xī, shú yún chá yú zhī shàn è?
世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶?
mín hào wù qí bù tóng xī, wéi cǐ dǎng rén qí dú yì!
民好恶其不同兮,惟此党人其独异!
hù fú ài yǐ yíng yào xī, wèi yōu lán qí bù kě pèi.
户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。
lǎn chá cǎo mù qí yóu wèi dé xī, qǐ chéng měi zhī néng dāng?
览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当?
sū fèn rǎng yǐ chōng yī xī, wèi shēn jiāo qí bù fāng.
苏粪壤以充祎兮,谓申椒其不芳。
yù cóng líng fēn zhī jí zhàn xī, xīn yóu yù ér hú yí.
欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。
wū xián jiāng xī jiàng xī, huái jiāo xǔ ér yào zhī.
巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之。
bǎi shén yì qí bèi jiàng xī, jiǔ yí bīn qí bìng yíng.
百神翳其备降兮,九疑缤其并迎。
huáng shàn shàn qí yáng líng xī, gào yú yǐ jí gù.
皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故。
yuē: miǎn shēng jiàng yǐ shàng xià xī, qiú jǔ yuē zhī suǒ tóng.
曰:「勉升降以上下兮,求矩矱之所同。
tāng yǔ yǎn ér qiú hé xī, zhì jiù yáo ér néng diào.
汤、禹俨而求合兮,挚、咎繇而能调。
gǒu zhōng qíng qí hǎo xiū xī, yòu hé bì yòng fū xíng méi?
苟中情其好修兮,又何必用夫行媒?
shuō cāo zhù yú fù yán xī, wǔ dīng yòng ér bù yí.
说操筑于傅岩兮,武丁用而不疑。
lǚ wàng zhī gǔ dāo xī, zāo zhōu wén ér dé jǔ.
吕望之鼓刀兮,遭周文而得举。
níng qī zhī ōu gē xī, qí huán wén yǐ gāi fǔ.
宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅。
jí nián suì zhī wèi yàn xī, shí yì yóu qí wèi yāng.
及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。
kǒng tí jué zhī xiān míng xī, shǐ fū bǎi cǎo wèi zhī bù fāng.
恐鹈鴃之先鸣兮,使夫百草为之不芳。

hé qióng pèi zhī yǎn jiǎn xī, zhòng ài rán ér bì zhī.
何琼佩之偃蹇兮,众薆然而蔽之。
wéi cǐ dǎng rén zhī bù liàng xī, kǒng jí dù ér zhé zhī.
惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之。
shí bīn fēn qí biàn yì xī, yòu hé kě yǐ yān liú?
时缤纷其变易兮,又何可以淹留?
lán zhǐ biàn ér bù fāng xī, quán huì huà ér wèi máo.
兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。
hé xī rì zhī fāng cǎo xī, jīn zhí wèi cǐ xiāo ài yě?
何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也?
qǐ qí yǒu tā gù xī, mò hǎo xiū zhī hài yě!
岂其有他故兮,莫好修之害也!
yú yǐ lán wèi kě shì xī, qiāng wú shí ér róng zhǎng.
余以兰为可恃兮,羌无实而容长。
wěi jué měi yǐ cóng sú xī, gǒu dé liè hū zhòng fāng.
委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳。
jiāo zhuān nìng yǐ màn tāo xī, shā yòu yù chōng fū pèi wéi.
椒专佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩帏。
jì gàn jìn ér wù rù xī, yòu hé fāng zhī néng zhī?
既干进而务入兮,又何芳之能祗?
gù shí sú zhī liú cóng xī, yòu shú néng wú biàn huà?
固时俗之流从兮,又孰能无变化?
lǎn jiāo lán qí ruò zī xī, yòu kuàng jiē chē yǔ jiāng lí?
览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离?
wéi zī pèi zhī kě guì xī, wěi jué měi ér lì zī.
惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹。
fāng fēi fēi ér nán kuī xī, fēn zhì jīn yóu wèi mèi.
芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沬。
hé diào dù yǐ zì yú xī, liáo fú yóu ér qiú nǚ.
和调度以自娱兮,聊浮游而求女。
jí yú shì zhī fāng zhuàng xī, zhōu liú guān hū shàng xià.
及余饰之方壮兮,周流观乎上下。
líng fēn jì gào yú yǐ jí zhàn xī, lì jí rì hū wú jiāng xíng.
灵氛既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行。
zhé qióng zhī yǐ wéi xiū xī, jīng qióng mí yǐ wéi zhāng.
折琼枝以为羞兮,精琼爢以为粻。
wèi yú jià fēi lóng xī, zá yáo xiàng yǐ wéi chē.
为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车。
hé lí xīn zhī kě tóng xī? wú jiāng yuǎn shì yǐ zì shū.
何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。
zhān wú dào fū kūn lún xī, lù xiū yuǎn yǐ zhōu liú.
邅吾道夫昆仑兮,路修远以周流。
yáng yún ní zhī àn ǎi xī, míng yù luán zhī jiū jiū.
扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾。
cháo fā rèn yú tiān jīn xī, xī yú zhì hū xī jí.
朝发轫于天津兮,夕余至乎西极。
fèng huáng yì qí chéng qí xī, gāo áo xiáng zhī yì yì.
凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。
hū wú xíng cǐ liú shā xī, zūn chì shuǐ ér róng yǔ.
忽吾行此流沙兮,遵赤水而容与。
huī jiāo lóng shǐ liáng jīn xī, zhào xī huáng shǐ shè yǔ.
麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予。
lù xiū yuǎn yǐ duō jiān xī, téng zhòng chē shǐ jìng dài.
路修远以多艰兮,腾众车使径待。
lù bù zhōu yǐ zuǒ zhuǎn xī, zhǐ xī hǎi yǐ wéi qī.
路不周以左转兮,指西海以为期。
tún yú chē qí qiān shèng xī, qí yù dài ér bìng chí.
屯余车其千乘兮,齐玉轪而并驰。
jià bā lóng zhī wǎn wǎn xī, zài yún qí zhī wēi yí.
驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。
yì zhì ér mǐ jié xī, shén gāo chí zhī miǎo miǎo.
抑志而弭节兮,神高驰之邈邈。
zòu jiǔ gē ér wǔ sháo xī, liáo jià rì yǐ tōu lè.
奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以媮乐。
zhì shēng huáng zhī hè xì xī, hū lín nì fū jiù xiāng.
陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。
pū fū bēi yú mǎ huái xī, quán jú gù ér bù xíng.
仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。
luàn yuē: yǐ yǐ zāi!
乱曰:已矣哉!
guó wú rén mò wǒ zhī xī, yòu hé huái hū gù dū!
国无人莫我知兮,又何怀乎故都!
jì mò zú yǔ wèi měi zhèng xī, wú jiāng cóng péng xián zhī suǒ jū!
既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!

《离骚》鉴赏

诗词解评

《离骚》屈原 古诗是一首“屈原的政治生涯传记”诗。以浪漫抒情的形式来叙事是其主要的风格。赋、比、兴三种修辞手法灵活穿插转换是其语言运用上的最大特点。

表达了要使楚国强大就必须推行美政的治国思想。表达了推行美政失败被贬后的不满不悔情绪及继续推行美政的坚定信念。表达了无机会再行美政则宁死不叛楚王的忠诚。

全诗中心:推行美政。

叙述文路:努力准备、失败悲愤、反思不悔;再试遇挫、徘徊无望、他投不忍、以死明志。

全诗结构:分五章共14个完整意段。前两章共包含7个完整意段为上半部;后三章也共包含7个完整意段为下半部。

为了便于记忆把握,也可把全诗分为十个相连贯的独立故事:

上半部五个,《屈原引路》、《屈原被屈》、《屈原不屈》、《屈原被怨》、《屈原说理》;

下半部五个,《屈原叩天》、《屈原求女》、《屈原问卜》、《屈原请神》、《屈原他投》。 ...

诗词赏析

  第一章(被贬)53行:诗人从自己的家世和出生写起,回顾了自己有生以来的努力、追求、奋斗以及所遭受的失败,满腔悲愤地表述了矢志不渝的精神和九死未悔的态度。

  第二章(反思)38行;接着面对自己的失败,进行了一番深刻的反思。毕竟惨遭失败是不争的事实。因此,诗人以“路径似未看清兮”领起,先以“退身修整服装”一般地表现自己的反思,但仅如此则缺乏波澜,且难以深入,所以借“家姐”这个人物从反面来责备、劝说,以逼出“找舜帝评理去”一节,既深化了反思,又强化了情感。连情谊最亲密、对自己最关心的“家姐”,也如此责骂、劝说,世上还有谁能理解自己呢?一气之下便“找舜帝评理去”。反思的结果,坚定了自己的理想和信念。

  第三章(再试)38行:又积极地重新求索,然而上下求索后却没有结果。诗人写自己的“仔细寻路”。这是在遭遇诽谤之后的重新努力,但无论叩“天门”还是“求美女”,都以失败告终。 ...

诗词赏析

  宋代著名史学家、词人宋祁说:“《《离骚》屈原 古诗》为词赋之祖,后人为之,如至方不能加矩,至圆不能过规。”这就是说,《《离骚》屈原 古诗》不仅开辟了一个广阔的文学领域,而且是中国诗赋方面永远不可企及的典范。

  《《离骚》屈原 古诗》作于楚怀王二十四、五年(前305、前304)屈原被放汉北后的两三年中。汉北其地即汉水在郢都以东折而东流一段的北面,现今天门、应城、京山、云梦县地,即汉北云梦。怀王十六年屈原因草拟宪令、主张变法和主张联齐抗秦,被内外反对力量合伙陷害,而去左徒之职。后来楚国接连在丹阳、蓝田大败于秦,才将屈原招回朝廷,任命其出使齐国。至怀王二十四年秦楚合婚,二十五年秦楚盟于黄棘,秦归还楚国上庸之地,屈原被放汉北。

  汉北其地西北距楚故都鄢郢(今宜城)不远。《《离骚》屈原 古诗》当是屈原到鄢郢拜谒了先王之庙及公卿祠堂后所写。诗开头追述楚之远祖及屈氏太祖,末尾言“临睨旧乡”而不忍离去,中间又写到灵氛占卜、巫咸降神等情节,都和这个特定的创作环境有关。 ...

主旨思想

  《《离骚》屈原 古诗》可分为前后两部分,即自“帝高阳之苗裔兮”,至“岂余心之可惩”,为前一部分;从“女嬃之婵嫒兮”,至“吾将从彭咸之所居”,为后一部分。

  前一部分描写屈原对以往生活经历的回顾。叙述屈原出身于与楚王同姓的贵族家庭及其生辰名字;描写他自幼就努力自修美德、锻炼才能,并决心报效楚国的愿望;描写他激励引导楚王“及前王之踵武”,使楚国富强的理想,和辅助楚王进行政治改革的斗争;然而由于屈原的政治理想和改革的实践触犯了腐朽的贵族集团的既得利益,因而招致了他们的重重迫害和打击,诽谤和诬蔑漫天而来,而楚王也听信谗言,疏远和放逐了屈原;就在此时,屈原为实现理想而精心培植的人才也纷纷变质,使屈原的处境极为孤立;在此情况下,屈原看到自己的理想无法实现,“民生之多艰”,而祖国陷入“路幽昧以险隘”的岌岌可危的境地,使爱国爱民的屈原陷入极度的痛苦之中;屈原满怀愤怒地揭露了楚王反复无常,不辨忠奸,昏庸无能的作为;同时揭露腐朽的贵族集团贪婪嫉妒,苟且偷安,背法妄行,结党营私,把祖国引向危亡的罪恶;描写了屈原不向反动势力屈服的斗争精神。 ...

诗词解评

  《《离骚》屈原 古诗》是屈原用他的理想、遭遇、痛苦、热情, 以至于整个生命所熔铸而成的宏伟诗篇,其中闪耀着诗 人鲜明的个性光辉,这在中国文学史上,还是第一次出现。《《离骚》屈原 古诗》的创作,既植根于现实,又富于幻想色彩。诗中大量运用古代神话和传说,通过极其丰富的想象和联想,并采取铺张描叙的写法,把现实人物、历史人物、神话人物交织在一起,把地上和天国、人间和幻境交织在一起,构成了瑰丽奇特、绚烂多彩的幻想世界,从而产生了强烈的艺术魅力。诗中又大量运用“香草美人”的比兴手法,把抽象的意识品性、复杂的现实关系生动形象地表现出来。

  所谓“《《离骚》屈原 古诗》之文,依诗取兴,引类譬喻,故善鸟香草以配忠贞,恶禽臭物以比谗佞,灵修美人以媲于君,宓妃佚女以譬贤臣”(王 逸《楚辞章句》),说的就是这一艺术特色。而且其中的比喻,并不仅仅停留在个别事物的类比上,还体现于整个形象体系的构思中,因而又含有整体上的象征意义。《《离骚》屈原 古诗》在语言形式上,突破了《诗经》以四字句为主的格局,每句五、六、七、八、九字不等,也有三字句和十字句,句法参差错落,灵活多变;统篇隔句句尾用 “兮”字,句中则往往配以“之”、“于”、“乎”、 “夫”、“而”等虚字,用来协调音节,也有全句不用虚字的。这种新的诗歌表现形式,为《诗经》以后兴起的骚体文学奠定了基础。 ...

写作艺术

  《纲要》全诗以叙事为脉络,分为五大章。就情节结构上来说

  第一章(被贬)从家世和出生写起,诗人回顾了有生以来的奋斗及其不幸遭遇,

  第二章(反思)接着面对自己的失败,进行了一番深刻的反思,经过反思,坚定了信念,

  第三章(再试)又积极地重新求索,然而上下求索后却没有结果,

  第四章(徘徊)诗人又陷入苦闷与徘徊之中,

  第五章(他投)最后虽然在通过审慎思虑后决定西去,但充满憧憬的西去还是因为“眷顾楚国”而决然中途放弃。结果只能选择“以死殉国”。 ...

相关拓展

  屈原学识丰富,“明于治乱,娴于辞令”,具有远大的理想,对内主张修明法度、任用贤才,对外主张联齐抗秦。楚国贵族集团中的顽固派不断打击和排挤屈原,使他一生为之奋斗呼号的政治理想得不到实现。他就用诗歌倾吐自己的忧愁幽思、绵缠悱恻的情绪。

  关于《《离骚》屈原 古诗》的创作背景,争论的焦点之一是它创作于屈原被楚怀王疏远时,还是作于屈原被流放时。《史记·屈原列传》里说,年轻得志的屈原遭到同僚上官大夫靳尚的谗害,被楚怀王疏远。他“忧愁幽思而作《《离骚》屈原 古诗》”。而《史记·太史公自序》里说:“屈原放逐,著《《离骚》屈原 古诗》。”《报任安书》里也说:“屈原放逐,乃赋《《离骚》屈原 古诗》。”司马迁对同一事件的表述明显存在着矛盾。

  由于可靠史料的缺乏,要解决这个问题,从《《离骚》屈原 古诗》本身找证据是个好办法。诗中有这样的诗句:“何离心之可同兮,吾将远逝以自疏。”“自疏”意味着主动的态度,不是“被放”。此外,也有人因为诗中有“济沅湘以南征兮”一句,怀疑它是屈原被放逐之后所作,但这并不足信。因为《《离骚》屈原 古诗》后半部分,全是写诗人想像中的云游 ...

后世影响

  《《离骚》屈原 古诗》对中国文学的发展产生了重要影响。在汉代以后,后世文人无不对屈原推崇备至。究其原因,似可归功于屈原那砥励不懈、特立独行的节操,以及在逆境之中敢于坚持真理、反抗黑暗统治的精神。屈原的遭遇是中国封建时代正直的文人士子普遍经历过的,因此,屈原的精神能够得到广泛的认同。西汉贾谊因为才高受嫉,谪迁长沙,作《吊屈原赋》,以屈原自拟。司马迁向以“立德、立功、立言”自励,“一心营职,以求亲 ...

写作艺术

  深深植根于现实盼积极浪漫主义
  中国文学观实主义和浪漫主义这两种创作方法源远流长,现实主义导源于《诗经》,浪漫主义导源于《楚辞》。《《离骚》屈原 古诗》的浪漫主义表现在两个方面。第一是强烈的浪漫主义精神。《《离骚》屈原 古诗》展现了作者爱国主义的崇高理想和为实现这种理想而百折不挠的斗争精神。他殷切希望楚国能实行修明法度、举贤授能的“美政”,再现尧舜禹汤文武和三后那样的自己心目中的盛世,所以他极力赞颂道:“彼尧舜之耿介兮,既遵道而得路”,“汤禹俨而祗敬兮,周论道而莫差”,“昔三后之纯粹兮,固众芳之所在”。他为了理想,坚持不懈,上下求索,九死未悔。第二是大量的浪漫主义手法。作者插上幻想的翅膀,尽情驰骋,这在诗的第二、三两大段里有充分的表现。如上款帝阍一节,诗人幻想在太空中翱翔,早晨从南方的苍梧山出发,傍晚便到了西北昆仑山上的悬圃。他在太阳洗澡的咸池给马喂水,在太阳升起的扶桑树下总辔启行。月神、风神、雷师、凤鸟、飘风、云霓一大群神物前呼后拥。神游西天一节,写他驾飞龙、鸣玉鸾,从天津启程,取道昆仑,渡赤水,过流沙,经不周,到西海。想象丰富奇特,境界恍惚迷离,场面宏伟壮丽。 ...

写作艺术

  参差不齐的句子形式
  《《离骚》屈原 古诗》吸取楚地民歌的语言特点,打破了《诗经》的四言句式,把句式加长,扩大了诗歌的容量。屈原不仅采用灵活变化的民歌句法,又在此基础上吸收了战国时散文的句法,在作品中使用了“路漫漫”、“长太息”等,从而创造了一种节奏分明而参差错落的杂言句式。《《离骚》屈原 古诗》中出现了不少“言对”,即工巧的对偶:“朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英”、“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳”;还出现了一些“事对”,就是上下句所用的典故相对:“吕望之鼓刀兮,遭周文而得举。宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅。”但是这类句子在屈原作品中仅占少数,参差错落的句子占着绝对的优势。从节奏效果看,《诗经》倾向于整齐匀称,屈原的作品倾向于参差错落。一般来说,《诗经》中的诗以四字句为典型句式,句中是二二节奏;《《离骚》屈原 古诗》的典型句是五、六字句,句中常常是三三或三二节奏。“四言简质,句短而调未舒;七言浮靡,文繁而调易杂”。《《离骚》屈原 古诗》既非四言,也非七言,而是句式灵活多变的自由体,“折繁简之衷,居文质之要”,语言节奏自有独到的妙处。交叉使用五字句、六字句、七字句、九字句,通过字数的增加与减少,有意造成跌宕起伏的语言节奏,形成《《离骚》屈原 古诗》特殊的语言节奏美。 ...

相关拓展

  屈原在《《离骚》屈原 古诗》中,成功地塑造了中国文学史上第一个形象丰满、个性鲜明的抒情主人公的形象,体现了屈原的伟大思想和崇高的人格。

  首先,这是一位杰出政治家的形象。他有明确的“美政”思想,这与屈原改革弊政,联齐抗秦的政治主张是一致的。其最终目的是要“及前王之踵武”,使历史上曾兴旺发达的“三王”政绩发扬光大。亦即由楚国统一天下,使百姓安居乐业。“美政”思想的实质是要巩固楚王的统治,它充满了儒家美好政治的色彩,体现了儒家“民本思想”的要求,屈原不但有美政理想,也有实现它的具体办法。其中最主要的就是,“君明臣贤”。要有好的国君,还要有忠于国君并且有才干的大臣加以辅佐,君臣和谐才能成功。因而他歌颂“汤禹严而求合兮,挚咎繇而能调。”他极力主张选贤任能,赞美古代贤君“举贤而授能”,称颂“说操筑于傅岩兮,武丁用而不疑。吕望之鼓刀今,遭周文而得举。宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅。”同时他还主张废斥群小,这也是实现“美政”的重要保证。他在诗中极力揭露群小的罪恶,正是出于这种想法。他还主张“循绳墨而不颇”,强调以法度治国。他为此奋斗终生,充分显示了这一形象的政治家风度。 ...

网络点评

《离骚》是中国战国时期诗人屈原创作的诗篇,是中国古代最长的抒情诗。此诗以诗人自述身世、遭遇、心志为中心。前半篇反复倾诉诗人对楚国命运和人民生活的关心,表达要求革新政治的愿望,和坚持理想、虽逢灾厄也绝不与邪恶势力妥协的意志;后半篇通过神游天界、追求实现理想和失败后欲以身殉的陈述,反映出诗人热爱国家和人民的思想感情。全诗运用美人香草的比喻、大量的神话传说和丰富的想象,形成绚烂的文采和宏伟的结构,表现出积极的浪漫主义精神,并开创了中国文学史上的“骚体”诗歌形式,对后世产生了深远影响。其主要注本有东汉王逸的《楚辞章句》、南宋朱熹的《楚辞集注》、清代戴震的《屈原赋注》等。 ...

打开APP阅读全部内容

屈原的其他诗词

作者简介

屈原,先秦,前343-前278

屈原(约公元前340-前278),中国古代伟大的爱国诗人。汉族,出生于楚国丹阳,名平,字原。战国时期楚国贵族出身,任三闾大夫、左徒,兼管内政外交大事。公元前278年秦将白起一举攻破楚国首都郢都。忧国忧民的屈原在长沙附近汩罗江怀石自杀,端午节据说就是他的忌日。他写下许多不朽诗篇,成为中国古代浪漫主义诗歌的奠基者,在楚国民歌的基础上创造了新的诗歌体裁楚辞。他创造的“楚辞”文体在中国文学史上独树一帜,与《诗经》并称“风骚”二体,对后世诗歌创作产生积极影响。


汉辞宝©2025 www.hancibao.com