麻平晚行
[唐代] 王勃
韵脚:"庚"韵
百年怀土望,千里倦游情。
高低寻戍道,远近听泉声。
涧叶才分色,山花不辨名。
羁心何处尽?风急暮猿清。
- 翻译
- 注释
- 拼音
- 鉴赏
《麻平晚行》翻译
AI智能翻译
高低不久守道,远近听泉声。
涧叶才能分颜色,山花辨不清名字。
羁心何处尽,风急黑猿清。
古诗词翻译
翻译
千里羁旅,多时离家,我禁不住回望故土,倦怠了游山玩水的兴致。
在山中寻找高高低低的戍道,远远近近可以听到泉水的声音。
山涧旁的草色丰富让人眼花,枝丫上的花朵繁多的让人叫不出名字。
但是即使在平麻,我的愁思何时才能停止。只有清肃的晚风和青猿凄厉的啼叫。
《麻平晚行》注释
古诗词注释
注释
①麻平:
②怀土:怀恋故土。
③戍:防守边疆。
④涧:夹在两山间的水沟。
⑤羁心:亦作羇心,犹旅思,羁旅的愁思。
《麻平晚行》拼音
诗词拼音
má píng wǎn xíng
麻平晚行
bǎi nián huái tǔ wàng, qiān lǐ juàn yóu qíng.
百年怀土望,千里倦游情。
gāo dī xún shù dào, yuǎn jìn tīng quán shēng.
高低寻戍道,远近听泉声。
jiàn yè cái fèn sè, shān huā bù biàn míng.
涧叶才分色,山花不辨名。
jī xīn hé chǔ jǐn, fēng jí mù yuán qīng.
羁心何处尽,风急暮猿清。
《麻平晚行》鉴赏
诗词赏析
怀土和倦游情这样的词是典型的羁旅思乡的象征。连续三首诗,诗人多次运用百年和千里这样的时间和空间交织进行的搭配,使得愁绪不仅仅弥漫在纸页上,更是充斥在整个空间里,并且随着第四维时间的推移更加的浓重。仿佛我们回到了那个特定的时间,特定的地点,看到诗人的衣带正飘动,感觉到诗人的思绪刚刚开始。百年,和千里,又运用的夸张的手法,洪造得了氛围。
戍道就是为了防守边疆而修的战道。王勃是非常渴望从戎报国的。在《滕王阁》中,他道:“无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫之长风。”柳宗元的《小石潭纪》中一段极其别致的描写:“隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。于是伐竹取道”。然而在此诗中,无论是心中的渴望还是自然的美景都无法吸引诗人,高低错落如何,远近鸣环又如何。作者在这里追对它们作了粗略的带过。 ...

