近试上张籍水部/近试上张水部/闺意献张水部
[唐代] 朱庆馀
韵脚:"虞"韵
洞房1昨夜停红烛,待晓堂前2拜舅姑3。
妆罢低声问夫婿,画眉4深浅入时5无。
- 标注
- 背景
- 翻译
- 注释
- 拼音
- 评析
- 鉴赏
《近试上张籍水部/近试上张水部/闺意献张水部》标注
词典引注
1洞房[dòng fáng]: (2).特指新婚夫妇的卧室。
【引】 唐 朱庆余 《近试上张籍水部》诗:“洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。”《古今小说·金玉奴棒打薄情郎》:“双双拜了天地,又拜了丈人、丈母,然后交拜礼毕,送归洞房做花烛筵席。” 洪深 《少奶奶的扇子》第二幕:“二十年以前,男女总要在入洞房以后,才说到爱情。”
2堂前[táng qián]: (2).正厅。
【引】 唐 朱庆余 《近试上张籍水部》诗:“洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。”《清平山堂话本·快嘴李翠莲记》:“﹝ 翠莲 ﹞泡了一盘茶,托至堂前,摆下椅子,走到公婆面前,道:‘请公公、婆婆堂前吃茶。’” 鲁迅 《故事新编·奔月》:“ 羿 又在房里转了几个圈子,走到堂前,坐下,仰头看着对面壁上的彤弓、彤矢、卢弓、卢矢、弩机、长剑、短剑。”
3舅姑[jiù gū]: (1).称夫之父母。
【引】俗称公婆。《国语·鲁语下》:“古之嫁者,不及舅姑,谓之不幸。” 唐 朱庆余 《近试上张籍水部》诗:“洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。”
4画眉[huà méi]: (1).以黛描饰眉毛。
【引】《汉书·张敞传》:“ 敞 无威仪……又为妇画眉, 长安 中传 张京兆 眉怃。有司以奏 敞 。上问之,对曰:‘臣闻闺房之内,夫妇之私,有过于画眉者。’” 唐 朱庆余 《近试上张水部》诗:“妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无?”后以“画眉”喻夫妻感情融洽。 南朝 梁 刘孝威 《鄀县遇见人织率尔寄妇》诗:“新妆莫点黛,余还自画眉。” 唐 岑参 《韩员外夫人清河县君崔氏挽歌》:“仙郎看陇月,犹忆画眉时。”《儿女英雄传》第二三回:“你我向来相怜相爱,相敬如宾,就说闺房之中甚于画眉,也要有个分寸,怎生这等的乱谈起来?” 叶圣陶 《倪焕之》十七:“闺房之乐,从前艳称画眉。。其实那有点儿腻,我想没有多大意味。”
5入时[rù shí]: 合乎时尚;投合世俗喜好。
【引】 唐 朱庆余 《近试上张籍水部》诗:“妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无?” 宋 林希逸 《代石虚中谢表》:“伏念臣样不入时,器非适用。” 清 叶廷琯 《吹网录·龙城柳石刻》:“今庙中所刻,并非白石,笔法软弱入时。” 巴金 《寒夜》尾声:“从车上走下来一个装束入时的女人。”
《近试上张籍水部/近试上张水部/闺意献张水部》背景
创作背景
此诗为宝历(唐敬宗年号,825—827)年间朱庆馀参加进士考试前夕所作。唐代士子在参加进士考试前,时兴“行卷”,即把自己的诗篇呈给名人,以希求其称扬和介绍于主持考试的礼部侍郎。朱庆馀此诗投赠的对象,是时任水部郎中的张籍。张籍当时以擅长文学而又乐于提拔后进与韩愈齐名。朱庆馀平日向他行卷,已经得到他的赏识,临到要考试了,还怕自己的作品不一定符合主考的要求,因此写下此诗,看看是否投合主考官的心意。此诗便是行卷之作。
《近试上张籍水部/近试上张水部/闺意献张水部》翻译
AI智能翻译
妆罢低声问丈夫,我的眉画得浓淡可合时兴。
古诗词翻译
翻译
洞房里昨夜花烛彻夜通明,等待拂晓拜公婆讨个好评。
打扮好了轻轻问丈夫一声:我的眉画得浓淡可合时兴?
《近试上张籍水部/近试上张水部/闺意献张水部》注释
古诗词注释
注释
⑴张水部:即张籍,曾任水部员外郎。
⑵洞房:新婚卧室。停红烛:让红烛通宵点着。停:留置。
⑶舅姑:公婆。
⑷深浅:浓淡。入时无:是否时髦。这里借喻文章是否合适。
《近试上张籍水部/近试上张水部/闺意献张水部》拼音
诗词拼音
jìn shì shàng zhāng jí shuǐ bù jìn shì shàng zhāng shuǐ bù guī yì xiàn zhāng shuǐ bù
近试上张籍水部/近试上张水部/闺意献张水部
dòng fáng zuó yè tíng hóng zhú, dài xiǎo táng qián bài jiù gū.
洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。
zhuāng bà dī shēng wèn fū xù, huà méi shēn qiǎn rù shí wú.
妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。
《近试上张籍水部/近试上张水部/闺意献张水部》评析
《唐贤小三昧集》
《唐诗选脉会通评林》
《后村诗话》
《唐人绝句精华》
《云溪友议》
《近试上张籍水部/近试上张水部/闺意献张水部》鉴赏
唐诗鉴赏辞典
以夫妻或男女爱情关系比拟君臣以及朋友、师生等其他社会关系,乃是我国古典诗歌中从《楚辞》就开始出现并在其后得到发展的一种传统表现手法。此诗也是用这种手法写的。
这首诗又题为《近试上张水部》。这另一个标题可以帮助读者明白诗的作意,唐代应进士科举的士子有向名人行卷的风气,以希求其称扬和介绍于主持考试的礼部侍郎。朱庆馀此诗投赠的对象,是官水部郎中的张籍。张籍当时以擅长文学而又乐于提拔后进与韩愈齐名。朱庆馀平日向他行卷,已经得到他的赏识,临到要考试了,还怕自己的作品不一定符合主考的要求,因此以新妇自比,以新郎比张,以公婆比主考,写下了这首诗,征求张籍的意见。
古代风俗,头一天晚上结婚,第二天清早新妇才拜见公婆。此诗描写的重点,乃是她去拜见之前的心理状态。首句写成婚。洞房,这里指新房。停,安置。停红烛,即让红烛点着,通夜不灭。次句写拜见。由于拜见是一件大事,所以她一绝早就起了床,在红烛光照中妆扮,等待天亮,好去堂前行礼。这时,她心里不免有点嘀咕,自己的打扮是不是很时髦呢?也就是,能不能讨公婆的喜欢呢?因此,后半便接写她基于这种心情而产生的言行。在用心梳好 ...
诗词赏析
《近试上张水部》载于《全唐诗》卷五百一十五。下面是当代女文学家、著名学者沈祖棻教授对此诗的赏析。
以夫妻或男女爱情关系比拟君臣以及朋友、师生等其他社会关系,乃是中国古典诗歌中从《楚辞》就开始出现并在其后得到发展的一种传统表现手法。此诗也是用这种手法写的。
“近试上张水部”这个标题可以帮助读者明白诗的作意,唐代应进士科举的士子有向名人行卷的风气。临到要考试了,朱庆馀怕自己的作品不一定符合主考的要求,因此以新妇自比,以新郎比张籍,以公婆比主考,写下了这首诗,征求张籍的意见。
古代风俗,头一天晚上结婚,第二天清早新妇才拜见公婆。此诗描写的重点,乃是她去拜见之前的心理状态。首句写成婚。洞房,这里指新房。停,安置。停红烛,即让红烛点着,通夜不灭。次句写拜见。由于拜见是一件大事,所以她一早就起了床,在红烛光照中妆扮,等待天亮,好去堂前行礼。这时,她心里不免有点嘀咕,自己的打扮是不是很时髦呢?也就是,能不能讨公婆的喜欢呢?因此,后半便接写她基于这种心情而产生的言行。在用心梳好妆,画好眉之后,还是觉得没有把握,只好问一问身边丈夫的意见了。由于是新娘子,当然带点羞涩,而且,这种想法也不好大声说出,让旁人听到,于是这低声一问,便成为极其合情合理的了。这种写法真是精雕细琢,刻画入微。 ...
网络点评
此诗为宝历(唐敬宗年号,825—827)年间朱庆馀参加进士考试前夕所作。唐代士子在参加进士考试前,时兴“行卷”,即把自己的诗篇呈给名人,以希求其称扬和介绍于主持考试的礼部侍郎。朱庆馀此诗投赠的对象,是时任水部郎中的张籍。张籍当时以擅长文学而又乐于提拔后进与韩愈齐名。朱庆馀平日向他行卷,已经得到他的赏识,临到要考试了,还怕自己的作品不一定符合主考的要求,因此写下此诗,看看是否投合主考官的心意。此诗便是行卷之作。 ...