汾上惊秋
[唐代] 苏颋
韵脚:"文"韵
北风吹白云1,万里渡河汾2。
心绪逢摇落,秋声不可闻。
- 标注
- 背景
- 翻译
- 注释
- 拼音
- 评析
- 鉴赏
《汾上惊秋》标注
词典引注
1白云[bái yún]: (1).白色的云。
【引】《诗·小雅·白华》:“英英白云,露彼菅茅。”《庄子·天地》:“乘彼白云,至于帝乡。”《史记·封禅书》:“其夜若有光,昼有白云起封中。” 唐 苏颋 《汾上惊秋》诗:“北风吹白云,万里渡 河 汾 。”《文汇报》1983.10.12:“《蓬莱导游图》有幅照片,蓝天之下,白云之上,嵌着 蓬莱阁 主要建筑,似仙山又似蜃楼。”
2河汾[hé fén]: (1). 黄河 与 汾水 的并称。亦指 山西省 西南部地区。
【引】《史记·晋世家》:“ 唐 在 河 汾 之东,方百里,故曰 唐 叔虞 。” 唐 苏颋 《汾上惊秋》诗:“北风吹白云,万里渡 河 汾 。” 元 周伯琦 《过太行山》诗:“ 战国 东西分 晋 赵 ,中原南北带 河 汾 。” 清 钱谦益 《山西布政司提学右参议兼按察司佥事文翔凤授朝议大夫》:“以尔有六经七制之学,故命尔以 河 汾 。”
《汾上惊秋》背景
创作背景
《汾上惊秋》翻译
AI智能翻译
心绪逢摇落,秋叶凋零的声音,凄凉而不忍听闻啊。
古诗词翻译
翻译
北风吹卷着白云使之翻滚涌动,我要渡过汾河到万里以外的地方去。
心绪伤感惆怅又逢上草木摇落凋零,我再也不愿听到这萧瑟的秋风。
《汾上惊秋》注释
古诗词注释
注释
⑴汾上:指汾阳县(今山西万荣南)。汾:指汾水,为黄河第二大支流。
⑵河汾:指汾水流入黄河的一段。
⑶心绪:此处谓愁绪纷乱。摇落:树叶凋零。
《汾上惊秋》拼音
诗词拼音
fén shàng jīng qiū
汾上惊秋
běi fēng chuī bái yún, wàn lǐ dù hé fén.
北风吹白云,万里渡河汾。
xīn xù féng yáo luò, qiū shēng bù kě wén.
心绪逢摇落,秋声不可闻。
《汾上惊秋》评析
《删订唐诗解》
《诗法易简录》
《唐绝诗钞注略》
《唐诗别裁》
《唐诗近体》
《唐诗直解》
《唐诗广选》
《唐人万首绝句选评》
《唐诗笺注》
《汾上惊秋》鉴赏
佚名
(1)汾上:汾水上。汾水为黄河第二的支流。(2)摇落:树叶凋零。
诗词赏析
这首五绝有兴寄,有深意,是一首颇具特色的即兴咏史诗。它采取了虚虚实实,若即若离,似明而晦,欲言而咽的表现手法来表达诗人的复杂心情。
此诗前二句化用了汉武帝《秋风辞》的诗意,首句即“秋风起兮白云飞”,次句为“泛楼船兮济河汾”,从而概括地暗示着当年汉武帝到汾阴祭后土的历史往事,并引发联想唐玄宗欲效汉武帝的作为。两者何其相似,历史仿佛重演,这意味着什么,又启示些什么,诗人并不予点破,运用了留白手段。然而题目却点出了一个“惊”字,表明诗人的思绪是受了震惊的。这不是由于个人遭遇而被震惊。就字面意思看,似乎有点像是即景自况。他在汾水上被北风一吹,一阵寒意使他惊觉到秋天来临;而他当时正处于一生最感失意的境地,出京放任外省,恰如一阵北风把他这朵白云吹得老远,来到了这汾水上。这也合乎题目标示的“《汾上惊秋》苏颋 古诗”。因此,前二句的含意是复杂的。总的来说,是在即景起兴中抒发着历史的联想和感慨,在关切国家的隐忧中交织着个人失意的哀愁。可谓百感交集,愁绪纷乱。 ...
苏颋的其他诗词
-
汉东不执象,河朔方斗龙。夏灭渐宁乱,唐兴终奋庸。皇威正赫赫,兵气何匈匈。用武三川震,归淳六代醲。成皋睹王业,天下致人雍。即此巡于岱,曾孙受命封。
-
东望望春春可怜,更逢晴日柳含烟。宫中下见南山尽,城上平临北斗悬。细草遍承回辇处,轻花微落奉觞前。宸游对此欢无极,鸟哢声声入管弦。
-
右地接龟沙,中朝任虎牙。然明方改俗,去病不为家。将礼登坛盛,军容出塞华。朔风摇汉鼓,边马思胡笳。旗合无邀正,冠危有触邪。当看劳还日,及此御沟花。
-
翠辇红旗出帝京,长杨鄠杜昔知名。云山一一看皆美,竹树萧萧画不成。羽骑将过持袂拂,香车欲度捲帘行。汉家曾草巡游赋,何似今来应圣明。
-
降鹤池前回步辇,栖鸾树杪出行宫。山光积翠遥疑逼,水态含青近若空。直视天河垂象外,俯窥京室画图中。皇欢未使恩波极,日暮楼船更起风。
-
雨施巡方罢,云从训俗回。密途汾水卫,清跸晋郊陪。寒著山边尽,春当日下来。御祠玄鸟应,仙仗绿杨开。作颂音传雅,观文色动台。更知西向乐,宸藻协盐梅。
-
辇路岐山曲,储胥渭水湄。教成提将鼓,礼备植虞旗。不取从畋乐,先流去杀慈。舜韶同舞日,汤祝尽飞时。物应阳和施,人知雨露私。何如穆天子,七萃几劳师。
-
北风吹早雁,日夕渡河飞。气冷胶应折,霜明草正腓。老臣帷幄算,元宰庙堂机。饯饮回仙跸,临戎解御衣。军装乘晓发,师律候春归。方伫勋庸盛,天词降紫微。

