入若耶溪

[唐代] 崔颢

韵脚:"梗"韵


轻舟去何疾,已到云林境。

起坐鱼鸟间,动摇山水影。

岩中响自答,溪里言弥静。

事事令人幽,停桡向馀景。

  • 翻译
  • 拼音
  • 评析
  • 鉴赏

《入若耶溪》翻译

AI智能翻译

小船离开什么疾病,已到云林地区。
坐起来鸟之间,动摇山水影。
岩中同声回答,溪水里说话更冷静。
事事让人幽,停止阻挠向多景。

《入若耶溪》拼音

诗词拼音

rù ruò yé xī
入若耶溪

qīng zhōu qù hé jí, yǐ dào yún lín jìng.
轻舟去何疾,已到云林境。
qǐ zuò yú niǎo jiān, dòng yáo shān shuǐ yǐng.
起坐鱼鸟间,动摇山水影。
yán zhōng xiǎng zì dá, xī lǐ yán mí jìng.
岩中响自答,溪里言弥静。
shì shì lìng rén yōu, tíng ráo xiàng yú jǐng.
事事令人幽,停桡向余景。

《入若耶溪》评析

《唐诗归》

谭云:“云鸟间”妙矣,起坐其间尤妙(“起坐”句下)。钟云:“向”字妙(末句下)。

《唐诗归折衷》

吴敬夫云:事有胜情,笔挟灵气(“动摇”句下)。

《汇编唐诗十集》

唐云:幽细。

《入若耶溪》鉴赏

诗词翻译

  我驾着小舟在若耶溪上悠闲地游玩,天空倒映在水中,水天相和,一起荡悠。晚霞从远处背阳的山头升起,阳光照耀着蜿蜒曲折的水流。蝉声高唱,树林却显得格外宁静;鸟鸣声声,深山里倒比往常更清幽。

诗词赏析

  诗人在这首诗中之所以着意渲染若耶溪水色的清澈和环境的幽静,正是为了寄托诗人喜清厌浊、好静恶闹的情怀。

  一、二句,叙写作者乘着小船进《入若耶溪》崔颢 古诗。“轻”、“去何疾”和“已到”这几个字,传达出诗人由于舟行迅疾、将入佳境而激起的欢快、惊喜之情。三、四句,描写诗人到达云门山下,在清澈如镜的溪水上轻轻荡桨,畅游山水风光的情景。但诗人并没有正面描写溪两岸的青山、绿树、溪花、幽草,甚至也没有写云门山和云门寺;而是着意抒写自己同美妙大自然的感应与融合。“起坐鱼鸟间”一句,是写自己在船上欣喜地忽起忽坐,时而仰望碧空翔鸟,时而俯视清溪游鱼;“动摇山水影”一句,则描写自己天真地用船桨拍击溪水,看青山的倒影在水中动摇、变幻。这两句诗,表现了诗人的身心无拘无羁,与鱼鸟游翔,与山水嬉戏,完全与美妙的大自然契合无间。这两句着重写动态,从鱼鸟、山水和诗人自己的活动中表现一种“空灵”的境界,既清澈、空明,又灵动、有情趣。 ...

崔颢的其他诗词

作者简介

崔颢,唐代,704-754

崔颢 唐开元年间进士,官至太仆寺丞,天宝中为司勋员外郎。最为人们津津乐道的是他那首《黄鹤楼》,据说李白为之搁笔,曾有“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”的赞叹。《全唐诗》存其诗四十二首。


汉辞宝©2024 www.hancibao.com