题骤马冈
[宋代] 岳飞
韵脚:"尤"韵
立马林冈豁战眸,阵云开处一溪流。
机舂水沚犹传晋,黍秀宫庭1孰悯周。
南服2只今歼小丑,北辕3何日返神州。
誓将七尺酬明圣,怒指天涯泪不收。
- 标注
- 翻译
- 拼音
- 鉴赏
《题骤马冈》标注
词典引注
1黍秀宫庭[shǔ xiù gōng tíng]: 相传 西周 亡后,所有旧时的宗庙宫室尽为禾黍之地。后遂以“黍秀宫庭”作为感慨亡国之词。
【引】语本《诗·王风·黍离序》:“黍离,闵 宗周 也。 周 大夫行役,至于 宗 周 ,过故宗庙宫室,尽为禾黍,闵 周 室之颠覆,徬徨不忍去。” 宋 岳飞 《题骤马冈》诗:“机春水沚犹传 晋 ,黍秀宫庭孰悯 周 。”参见“ 黍离 ”、“ 黍离麦秀 ”。
2南服[nán fú]: 古代王畿以外地区分为五服,故称南方为“南服”。
【引】《文选·谢瞻〈王抚军庾西阳集别时为豫章太守庾被徵还东〉诗》:“祗召旋北京,守官反南服。” 李善 注:“南服,南方五服也。”《晋书·刘弘传》:“ 弘 专督 江汉 ,威行南服。” 宋 岳飞 《题骤马冈》诗:“南服只今歼小丑,北辕何日返神州。” 曹亚伯 《武昌日知会之破案》:“同盟会会员 山西 乔义生 ,乃伴 欧吉罗 入 中国 内地游历,兼作译员。先游 京 津 ,次游 长江 ,再游南服。”
3北辕[běi yuán]: (2).北去的车驾。
【引】 宋 岳飞 《题骤马岗》诗:“南服只今歼小丑,北辕何日返神州。”按,此借指 北宋 徽 钦 二帝。
《题骤马冈》翻译
AI智能翻译
机舂水洲还传说晋,黍秀宫庭谁同情周?
南方只今歼灭小丑,北辕何日返回神州?
发誓将七尺酬明圣,生气地指着天涯泪不收。
《题骤马冈》拼音
诗词拼音
tí zhòu mǎ gāng
题骤马冈
lì mǎ lín gāng huō zhàn móu, zhèn yún kāi chù yī xī liú.
立马林冈豁战眸,阵云开处一溪流。
jī chōng shuǐ zhǐ yóu chuán jìn, shǔ xiù gōng tíng shú mǐn zhōu?
机舂水沚犹传晋,黍秀宫庭孰悯周?
nán fú zhǐ jīn jiān xiǎo chǒu, běi yuán hé rì fǎn shén zhōu?
南服只今歼小丑,北辕何日返神州?
shì jiāng qī chǐ chóu míng shèng, nù zhǐ tiān yá lèi bù shōu.
誓将七尺酬明圣,怒指天涯泪不收。
《题骤马冈》鉴赏
佚名
【题解】 骤马岗,江西一地名。 光绪七年刻本《江西通志》卷五十《山川略》云 :“在武宁县西六十里,俗呼走马岗,一名饮马岗。宋绍兴间,岳飞讨贼饮马于此。”
这首诗应是作于绍兴三年夏。当时,岳飞奉朝廷之命出兵吉州、虔州,镇压农民起义军。他没有执行宋廷关于屠城的密旨。 他把弹压农民起义军视为“歼小丑”, 而耿耿于怀的是何日麾师北伐,收复失地。这首诗表达了岳飞对打内战的厌倦和不能北上抗金保家卫国的愤慨。
【注释】
①豁战眸:睁开跟睛看战场。
②机舂:水碓,又名机碓。元王桢《农书》卷十九《利用图谱》:“机碓,水捣器也。《通俗文》云水碓曰翻车碓。杜颖作连机碓。”
③黍离:《诗经》中“王风”篇伞,内亨是说,东周大夫出行到西周旧都镐京,见宗庙宫室毁坏,“尽为禾黍”,十分忧伤。
悯周:“黍离,闵宗周也。……闵周室之颠覆,彷徨不忍去,而作是诗也。”(《诗序》)悯(min),见人可怜而产生同情心。周,指西周(约公元前十一世纪至公元前七一一年)。 ...

