三衢道中
[宋代] 曾几
韵脚:"庚"韵
梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。
绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。
- 背景
- 翻译
- 注释
- 拼音
- 鉴赏
《三衢道中》背景
创作背景
《三衢道中》翻译
AI智能翻译
绿阴不减来时路,尤其是婉转于绿荫深处的黄莺那悠扬的叫声,更令人游兴未穷。
古诗词翻译
翻译
梅子黄透了的时候,天天都是晴朗的好天气,乘小舟沿着小溪而行,走到了小溪的尽头,再改走山路继续前行。
山路上苍翠的树,与来的时候一样浓密,深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,比来时更增添了些幽趣。
《三衢道中》注释
古诗词注释
注释
①《三衢道中》曾几 古诗:在去三衢州的道路上。三衢即衢州,今浙江省常山县,因境内有三衢山而得名。
②梅子黄时:指五月,梅子成熟的季节。
③小溪泛尽:乘小船走到小溪的尽头。小溪,小河沟。泛,乘船。尽,尽头。
④却山行:再走山间小路。却,再的意思。
⑤绿阴:苍绿的树阴。阴,树阴。
⑥不减:并没有少多少,差不多。
⑦黄鹂:黄莺。
《三衢道中》拼音
诗词拼音
sān qú dào zhōng
三衢道中
méi zǐ huáng shí rì rì qíng, xiǎo xī fàn jǐn què shān xíng.
梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。
lǜ yīn bù jiǎn lái shí lù, tiān dé huáng lí sì wǔ shēng.
绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。
《三衢道中》鉴赏
佚名
(1)三衢[音“渠”]:山名。在今浙江剩衢县。(2)小溪泛尽:小船已经到了小溪终点。却:再。
诗词赏析
诗写初夏时宁静的景色和诗人山行时轻松愉快的心情。
这是一首纪行诗,全诗明快自然,极富有生活韵味。写诗人行于三衢山道中的见闻感受。首句点明此行的时间,“梅子黄时”正是江南梅雨时节(黄梅天),难得有这样“日日晴”的好天气,因此诗人的心情自然也为之一爽,游兴愈浓。诗人乘轻舟泛溪而行,溪尽而兴不尽,于是舍舟登岸,山路步行。一个“却”字,道出了他高涨的游兴。三四句紧承“山行”,写绿树荫浓,爽静宜人,更有黄鹂啼鸣,幽韵悦耳,渲染出诗人舒畅愉悦的情怀。“来时路”将此行悄然过渡到归程,“添得”二字则暗示出行归而兴致犹浓,故能注意到归途有黄鹂助兴,由此可见出此作构思之机巧、剪裁之精当。 ...
曾几的其他诗词
-
一夕骄阳转作霖,梦回凉冷润衣襟。不愁屋漏床床湿,且喜溪流岸岸深。千里稻花应秀色,五更桐叶最佳音。无田似我犹欣舞,何况田间望岁心。
-
相对真成泣楚囚,遂无末策到神州。但知绕树如飞鹊,不解营巢似拙鸠。江北江南犹断绝,秋风秋雨敢淹留。低回又作荆州梦,落日孤云始欲愁。
-
年年岁岁望中秋,岁岁年年雾雨愁。凉月风光三夜好,老夫怀抱一生休。明时谅费银河洗,缺处应须玉斧修。京洛胡尘满人眼,不知能似浙江不。
-
观台四望楚氛开,云物轮囷瑞九垓。大雪山阴消得尽,微阳井底放令回。江心皂帜千艘没,海角黄旗一骑来。想像天颜知有喜,正衙入贺荐金罍。
-
风林何许著惊禽,惟有台州旧所临。避地妻孥虽在眼,藏山文字却关心。维扬大将金城固,建业名臣天椠深。说与单于归去好,长淮边是杀胡林。
-
烟雨昏昏一月梅,全家避贼寄城隈。欲寻碧落侍郎去,遽沐青州从事来。令我妻孥争洗盏,想公伯仲政传杯。安能郁郁久居此,且傍茶山松径回。
-
客子千里至,未曾款入门。妻孥劳苦外,径走江梅村。江梅若有待,欲谢花犹存。向人一笑粲,冷蕊生春温。绕树三匝已,投空雪飞翻。归来理梦事,淡月笼黄昏。
-
江湖迥不见飞禽,陆子殷勤有使临。问我家居谁暖眼,为言忧国只寒心。官军渡口战复战,贼垒淮壖深又深。坐看天威扫除了,一壶相贺小丛林。

