应将否泰理,一问鲁诸生。


出自:[唐代]张继所作《送邹判官往陈留(一作洪州送郄绍充河南租庸判官)》

拼音:yīng jiāng fǒu tài lǐ , yī wèn lǔ zhū shēng 。

诗句:应将否泰理,一问鲁诸生。

繁体:應將否泰理,一問魯諸生。

翻译:应将否极泰来理,一个学生问鲁。

AI解读 (小程序端已接入deepseek、豆包等AI大模型,点击下面链接快捷进入小程序与AI对话)

《送邹判官往陈留(一作洪州送郄绍充河南租庸判官)》原文

[唐代] 张继

......

国使13乘轺去,诸侯4拥节迎。

深仁荷5君子,薄赋恤黎氓。

火燎原犹热,波7摇海未平。

应将否泰理,一问鲁诸生。

《送邹判官往陈留(一作洪州送郄绍充河南租庸判官)》又作批注

1宋:一作鲁

2伤心:一作分巡

3国使:一作使者

4侯:一作藩

5荷:一作佐,一作赖

7波:一作风

《送邹判官往陈留(一作洪州送郄绍充河南租庸判官)》引用标注

1国使[guó shǐ]: 受国家委派、代表国家而出使他国的使者。

【引】《周礼·秋官·象胥》:“﹝象胥﹞掌蛮夷闽貉戎狄之国使。” 郑玄 注:“谓蕃国之臣来覜聘者。” 唐 张继 《送邹判官往陈留》诗:“国使乘轺去,诸侯拥节迎。”《元史·世祖纪八》:“ 日本国 杀国使 杜世忠 等。”《初刻拍案惊奇》卷三:“西胡 月支国 献猛兽一头……那国使抱在手里来献。”

诗词飞花令

诗词飞花令:包含【应】字的诗句

诗词飞花令:包含【生】字的诗句

《送邹判官往陈留(一作洪州送郄绍充河南租庸判官)》标注

不同版本标注

1宋:一作鲁

2伤心:一作分巡

3国使:一作使者

4侯:一作藩

5荷:一作佐,一作赖

7波:一作风

词典引注

1国使[guó shǐ]: 受国家委派、代表国家而出使他国的使者。

【引】《周礼·秋官·象胥》:“﹝象胥﹞掌蛮夷闽貉戎狄之国使。” 郑玄 注:“谓蕃国之臣来覜聘者。” 唐 张继 《送邹判官往陈留》诗:“国使乘轺去,诸侯拥节迎。”《元史·世祖纪八》:“ 日本国 杀国使 杜世忠 等。”《初刻拍案惊奇》卷三:“西胡 月支国 献猛兽一头……那国使抱在手里来献。”

《送邹判官往陈留(一作洪州送郄绍充河南租庸判官)》评析

《唐诗别裁》

兵荒之后,以深仁薄赋期之,得“赠人以言”之意。

《升庵诗话》

《国语》:“室无悬耜,野无奥草。”《尉缭子》兵法:“耕有春悬耜,织有日断机。”言用兵之妨于耕织也。唐张继诗:“女停襄邑杵,农废汶阳耕”。盖祖《尉缭子》之语。

作者简介

张继,唐代,?-779

张继(约715~约779)字懿孙,汉族,襄州人(今湖北襄阳人)。唐代诗人,他的生平不甚可知。据诸家记录,仅知他是天宝十二年(公元七五三年)的进士。大历中,以检校祠部员外郎为洪州(今江西南昌市)盐铁判官。他的诗爽朗激越,不事雕琢,比兴幽深,事理双切,对后世颇有影响。但可惜流传下来的不到50首。他的最著名的诗是《枫桥夜泊》。


汉辞宝©2025 www.hancibao.com