訳, 拼音为yì, 笔画为11画, 部首为言, unicode编码8A33, 汉语字典解释:1、 “譯”的日本簡體漢字。 ,【譯】的日本简体字。见《日本常用字表》
【譯】字典释义(yì)
譯基本解释 例证
1 把一種語言文字依照原義改變成另一種語言文字:~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。筆~。意~。直~。翻~。
2 解釋;闡述。
譯详细解释 引证
譯
譯 yì
〈動〉
【本义】:翻譯,把一種語言文字翻譯成另一種語言文字
【造字法】:形聲。從言,睪( yì )聲。
1 同本義 ([En.] translate)
【引】
1 《說文》:譯,傳譯四夷之言者。
2 《方言十三》:譯,傳也。
3 《禮記·王制》:北方曰譯。
4 張衡《東京賦》:重舌之人九譯。
5 清· 薛福成《觀巴黎油畫記》:譯者稱西人。
6 清· 梁啓超《譚嗣同傳》:譯歐西人之言。
【例】
又如:漢語被譯成日語;譯品(翻譯的作品);譯義(意譯);譯寫(翻譯寫作);譯經(翻譯經典)
2 解釋;闡述 ([En.] explain)
【引】
1 《潛夫論》:夫聖人爲天口,賢者爲聖譯。
3 通“擇”。選擇 ([En.] choose;select)
【引】
1 《隸釋·漢孟鬱修堯廟碑》:周道衰微,失爵亡邦,後嗣乖散,各相土譯居。
【例】
又如:譯居(擇居)
譯
譯 yì
〈名〉
1 翻譯人員 ([En.] interpreter)
【引】
1 劉向《說苑》:於是乃召越譯,乃 楚說之。
【例】
又如:譯費(支付給翻譯人員的錢);譯界(翻譯界);譯員(翻譯工作者)
2 異域 ([En.] foreign lands)
【引】
1 唐· 顧況《送從兄使新羅》:滄波伏忠信,譯語辨謳謠。
【例】
又如:譯語(異域的語言)
(注)参考资料:以上【譯】字释义主要参考 《新华字典》, 《高级汉语词典》, 《中华字海》 , 《汉语大字典》