闻王昌龄左迁龙标,遥有此寄

[唐代] 李白

创作时间:749年春 创作地点:江苏省南京市 韵脚:"齐"韵


杨花1落尽1子规啼,闻道龙标2过五溪3

我寄愁心与明月,随风直到夜郎4西。

  • 标注
  • 背景
  • 翻译
  • 注释
  • 拼音
  • 评析
  • 鉴赏

《闻王昌龄左迁龙标,遥有此寄》标注

不同版本标注

1杨花落尽:一作扬州花落

词典引注

1杨花[yáng huā]: 指柳絮。

【引】 北周 庾信 《春赋》:“新年鸟声千种啭,二月杨花满路飞。” 唐 李白 《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》诗:“杨花落尽子规啼,闻道 龙标 过 五溪 。” 宋 陈偕 《满庭芳·送春》词:“榆荚抛钱,桃英胎子,杨花已送春归。”《西湖佳话·六桥才迹》:“杨花若不沾泥去,尚可随花落绣裀。” 曹禺 《王昭君》第一幕:“你看,柳絮!杨花!多么轻的杨花呀!”

2龙标[lóng biāo]: (2).指 唐 代诗人 王昌龄 。 王 曾左迁 龙标 ,为 龙标 尉,

【引】因称。 唐 李白 《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》诗:“杨花落尽子规啼,闻道 龙标 过 五溪 。” 清 吴伟业 《九峰草堂歌》:“痛饮恕人容 水部 ,长吟怀古继 龙标 。”

3五溪[wǔ xī]: 地名。指 雄溪 、 樠溪 、 无溪 、 酉溪 、 辰溪 。一说指 雄溪 、 蒲溪 、 酉溪 、 沅溪 、 辰溪 。 汉 属 武陵郡 ,为少数民族聚居地,在今 湖南 西部和 贵州 东部。

【引】 北魏 郦道元 《水经注·沅水》:“ 武陵 有五溪,谓 雄溪 、 樠溪 、 无溪 、 酉溪 、 辰溪 其一焉。” 唐 李白 《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》诗“闻道龙标过 五溪 ” 杨齐贤 注:“ 武陵 有五溪,曰 雄溪 、 蒲溪 、 酉溪 、 沅溪 、 辰溪 。”

4夜郎[yè láng]: 汉 时我国西南地区古国名。在今 贵州省 西北部及 云南 、 四川 二省部分地区。

【引】 汉 司马相如 《难蜀父老》:“今罢三郡之士,通 夜郎 之涂,三年于兹,而功不竟,士卒劳倦,万民不赡。” 唐 李白 《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》诗:“杨花落尽子规啼,闻道 龙标 过 五溪 。我寄愁心与明月,随风直到 夜郎 西。” 明 何景明 《送曹瑞卿谪寻甸》诗:“作赋投 湘水 ,题书寄 夜郎 。”参阅《史记·平津侯主父列传》、《汉书·西南夷传》、《后汉书·西南夷传》。

《闻王昌龄左迁龙标,遥有此寄》背景

创作背景

创作时间:749年春; 创作地点:江苏省南京市;
  这首《《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》李白 古诗》大概作于公元753年(唐玄宗天宝十二载)。当时王昌龄从江宁丞被贬为龙标县(今湖南省黔阳县)尉,李白在扬州听到好友被贬后写下了这首诗。

《闻王昌龄左迁龙标,遥有此寄》翻译

AI智能翻译

杨花落尽,子规鸟儿不停地哀啼,听说你遭贬了,贬到龙标去,一路上要经过沅溪、武溪、酉溪、巫溪、辰溪。
我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。
(随风做一次:随你)

古诗词翻译

翻译
在杨花落完,子规啼鸣的时候,听说你路过五溪。我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能随着风一直陪着你到夜郎以西。

《闻王昌龄左迁龙标,遥有此寄》注释

古诗词注释

注释
⑴王昌龄:唐代诗人,天宝(唐玄宗年号,742~756)年间被贬为龙标县尉。左迁:贬谪,降职。古人尊右卑左,因此把降职称为左迁。龙标:古地名,唐朝置县,今湖南省黔阳县。
⑵杨花:柳絮。子规:即杜鹃鸟,相传其啼声哀婉凄切。杨花落尽:一作“扬州花落”。
⑶龙标:诗中指王昌龄,古人常用官职或任官之地的州县名来称呼一个人。五溪:是武溪、巫溪、酉溪、沅溪、辰溪的总称,在今湖南省西部。
⑷与:给。
⑸随风:一作“随君”。夜郎:汉代中国西南地区少数民族曾在今贵州西部、北部和云南东北部及四川南部部分地区建立过政权,称为夜郎。唐代在今贵州桐梓和湖南沅陵等地设过夜郎县。这里指湖南的夜郎(在今新晃侗族自治县境,与黔阳邻近)。李白当时在东南,所以说“随风直到夜郎西”。

《闻王昌龄左迁龙标,遥有此寄》拼音

诗词拼音

wén wáng chāng líng zuǒ qiān lóng biāo yáo yǒu cǐ jì
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄

yáng huā luò jǐn zǐ guī tí, wén dào lóng biāo guò wǔ xī.
杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。
wǒ jì chóu xīn yǔ míng yuè, suí fēng zhí dào yè láng xī.
我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。
suí fēng yī zuò: suí jūn
(随风 一作:随君)

《闻王昌龄左迁龙标,遥有此寄》评析

《岘佣说诗》

深得一“婉”字诀。

《唐诗摘钞》

趣。一写景,二叙事,三四发意,此七绝之正格也。若单说愁,便直率少致,衬入景语,无其理而有其趣。

《诗法易简录》

三四句言此心之相关,直是神驰到彼耳,妙在借明月以写之。

《李太白诗醇》

严沧浪曰:无情生情,其情远。潘稼堂云:前半言时方春尽,已可愁矣;况地又极远,愈可愁矣。结句承次句,心寄与月,月又随风,幻甚。

《网师园唐诗笺》

奇思深情(末二句下)。

《诗薮》

太白七言绝,如“杨花落尽子规啼”、“朝辞白帝彩云间”、"谁家玉笛暗飞声”、“天门中断楚江开”等作,读之真有挥斥八极、凌属九霄意。贺监谓为“谪仙”,良不虚也。

《唐诗选脉会通评林》

周敬曰:是遥寄情词,心魂渺渺。

《唐诗笺注》

“愁心”二句,何等缠绵悱恻!而“我寄愁心”,犹觉比“隔千里兮共明月”意更深挚。

《批点唐诗正声》

太白绝句,篇篇只与人别,如《寄王昌龄》、《送孟浩然》等作,体格无一分相似,音节、风格,万世一人。

《增订唐诗摘钞》

即景见时,以景生情,末句且更见真情。

《唐诗别裁》

即“将心寄明月,流影入君怀”意,出以摇曳之笔,语意一新。

《诗辩坻》

太白“杨花落尽”与元微之“残灯无焰”体同题类,而风趣高卑,自觉天壤。

《唐诗直解》

音节清哀。

《唐诗广选》

梅禹金曰:曹植“愿作东北风,吹我入君怀”,齐浣“将心寄明月,流影入君怀”,此诗兼裁其意,撰成奇语。

《增订评注唐诗正声》

王云:白此诗兼裁古意,遂成奇语。周云:音节清哀。

《闻王昌龄左迁龙标,遥有此寄》鉴赏

唐诗鉴赏辞典

【龙标】今湖南黔阳,唐时甚僻

【左迁】古尊右卑左,即贬官

【五溪】湘黔接壤的辰、酉、巫、武、沅溪

【夜郎】此在沅陵境

《新唐书·文艺传》载王昌龄左迁龙标(今湖南省黔阳县)尉(古人尚右,故称贬官为左迁),是因为“不护细行”,也就是说,他的得罪贬官,并不是由于什么重大问题,而只是由于生活小节不够检点。在《芙蓉楼送辛渐》中,王昌龄也对他的好友说:“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。”即沿用鲍照《白头吟》中“清如玉壶冰”的比喻,来表明自己的纯洁无辜。李白在听到他不幸的遭遇以后,写了这一首充满同情和关切的诗篇,从远道寄给他,是完全可以理解的。

首句写景兼点时令,而于景物独取漂泊无定的杨花,叫着“不如归去”的子规,即含有飘零之感、离别之恨在内,切合当时情事,也就融情入景。因此句已于景中见情,所以次句便直叙其事。“闻道”,表示惊惜。“过五溪”,见迁谪之荒远,道路之艰难。(五溪,雄溪、樠溪、酉溪、溪、辰溪之总称,均在今湖南省西部。)不着悲痛之语,而悲痛之意自见。 ...

诗词赏析

  这是一首短短四句的抒情短章,感情的分量却相当沉重。它一开头便择取两种富有地方特征的事物,描绘出南国的暮春景象,烘托出一种哀伤愁恻的气氛。杨花即柳絮。子规是杜鹃鸟的别名,相传这种鸟是蜀王杜宇的精魂所化,鸣声异常凄切动人。龙标在这里指王昌龄,以官名作为称呼是唐以来文人中的一种风气。五溪为湘黔交界处的辰溪、酉溪、巫溪、武溪、沅溪;在唐代,这一带还被看作荒僻边远的不毛之地,也正是王昌龄要去的贬所。读了这两句诗,我们不难想象出:寄游在外的诗人,时当南国的暮春三月,眼前是纷纷飘坠的柳絮,耳边是一声声杜鹃的悲啼。此情此景,已够撩人愁思的了,何况又传来了好友远谪的不幸消息?这起首二句看似平淡,实际却包含着比较丰富的内容,起到多方面的作用:它既写了时令,也写了气氛,既点明题目,又为下二句抒情张本。

  “我寄愁心与明月,随君直到夜郎西”二句紧承上文,集中抒写了诗人此时此地的情怀。“君”字一作“风”。这里所谓“夜郎”并不是指汉代的夜郎国,而是指隋代的夜郎县,其地当在今湖南辰溪一带(见《舆地纪胜》卷七十一);而龙标恰恰在辰溪以西,所以才有“直到夜郎西”的说法。句中“愁心”二字也是蕴藏着丰富内容的,值得细细玩味。诗人为什么满怀愁思呢?不妨说,这里既有对老友遭遇的深刻忧虑,也有对当时现实的愤慨不平, ...

诗词赏析

  《新唐书.文艺传》载王昌龄左迁龙标尉(古人尚右,故称贬官为左迁),是因为“不护细行”,也就是说,他的得罪贬官,并不是由于什么重大问题,而只是由于生活小节不够检点。在《芙蓉楼送辛渐》中,王昌龄也对他的好友说:“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。”即沿用鲍照《白头吟》中“清如玉壶冰”的比喻,来表明自己的纯洁无辜。李白在听到他不幸的遭遇以后,写了这一首充满同情和关切的诗篇,从远道寄给他,是完全可以理解的。

  首句写景兼点时令。于景物独取漂泊无定的杨花、叫着“不如归去”的子规,即含有飘零之感、离别之恨在内,切合当时情事,也就融情入景。 因首句已于景中见情,所以次句便直叙其事。“闻道”,表示惊惜。“过五溪”,见迁谪之荒远,道路之艰难。不着悲痛之语,而悲痛之意自见。

  后两句抒情。人隔两地,难以相从,而月照中天,千里可共,所以要将自己的愁心寄与明月,随风飘到夜郎。这两句诗所表现的意境,已见于前此的一些名作中。如谢庄《月赋》:“美人迈兮音尘缺,隔千里兮共明月。临风叹兮将焉歇,川路长兮不可越。”曹植《杂诗》:“愿为南流景,驰光见我君。”张若虚《春江花月夜》:“此时相望不相闻,愿逐月华流照君。”都与之相近。而细加分析,则两句之中,又有三层意思,一是说自己心中充满了 ...

网络点评

《新唐书·文艺传》载王昌龄左迁龙标尉(古人尚右,故称贬官为左迁),是因为“不护细行”,也就是说,他的得罪贬官,并不是由于什么重大问题,而只是由于生活小节不够检点。在《芙蓉楼送辛渐》中,王昌龄也对他的好友说:“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。”即沿用鲍照《白头吟》中“清如玉壶冰”的比喻,来表明自己的纯洁无辜。李白在听到他的不幸遭遇以后,写了这一首充满同情和关切的诗篇,从远道寄给他。

《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》是唐代大诗人李白创作的一首七绝。此诗是李白为好友王昌龄贬官而作,以抒发感愤,寄托慰藉,表达对王昌龄怀才不遇的惋惜与同情之意。首句写出了春光消逝时的萧条景况,渲染了环境气氛的黯淡、凄楚;次句是对 ...

李白的其他诗词

作者简介

李白,唐代,701年1月16日-762

李白(701年-762年),字太白,李白的号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),李白出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。


汉辞宝©2024 www.hancibao.com