圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。
出自:[唐代]高适所作《送李少府贬峡中王少府贬长沙》
拼音:shèng dài jí jīn duō yǔ lù ,zàn shí fēn shǒu mò chóu chú 。
诗句:圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。
繁体:聖代即今多雨露,暫時分手莫躊躇。
翻译:圣明朝代如今定会多施雨露,暂时分手希望你们不要踌躇。
《送李少府贬峡中王少府贬长沙》原文
嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居1。
巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。
青枫江上秋天远,白帝城边古木疏。
圣代即1今多雨露2,暂时分手莫踌躇。
《送李少府贬峡中王少府贬长沙》又作批注
1即:一作祗
《送李少府贬峡中王少府贬长沙》引用标注
1谪居[zhé jū]: 谓古代官吏被贬官降职到边远外地居住。
【引】 唐 高适 《送李少府贬峡中王少府贬长沙》诗:“嗟君此别意何如?驻马衔杯问谪居。” 明 何良俊 《四友斋丛说·史四》:“况诸臣当谪居思过之馀,蒙恩得释,优游渐进,殊有趣味。” 郭沫若 《李白与杜甫·李白出生于中亚碎叶》:“古时凡由 汉 民族居地移住外域,便说为窜谪或降居……《史记·五帝本纪》言‘ 青阳 降居 江水 , 昌意 降居 若水 ’,所谓‘降居’也就是谪居。”
2雨露[yǔ lù]: (2).比喻恩泽。
【引】 唐 高适 《送李少府贬峡中王少府贬长沙》诗:“圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。” 明 无名氏 《鸣凤记·驿里相逢》:“蒙君惠患难周,春风雨露沾枯朽。” 清 李渔 《意中缘·会真》:“年来搅扰,未结姻亲,雨露先叨。”
诗词飞花令
《送李少府贬峡中王少府贬长沙》标注
不同版本标注
1即:一作祗
词典引注
1谪居[zhé jū]: 谓古代官吏被贬官降职到边远外地居住。
【引】 唐 高适 《送李少府贬峡中王少府贬长沙》诗:“嗟君此别意何如?驻马衔杯问谪居。” 明 何良俊 《四友斋丛说·史四》:“况诸臣当谪居思过之馀,蒙恩得释,优游渐进,殊有趣味。” 郭沫若 《李白与杜甫·李白出生于中亚碎叶》:“古时凡由 汉 民族居地移住外域,便说为窜谪或降居……《史记·五帝本纪》言‘ 青阳 降居 江水 , 昌意 降居 若水 ’,所谓‘降居’也就是谪居。”
2雨露[yǔ lù]: (2).比喻恩泽。
【引】 唐 高适 《送李少府贬峡中王少府贬长沙》诗:“圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。” 明 无名氏 《鸣凤记·驿里相逢》:“蒙君惠患难周,春风雨露沾枯朽。” 清 李渔 《意中缘·会真》:“年来搅扰,未结姻亲,雨露先叨。”