桃符[ táo fú ]
⒈ 古时挂在大门上的两块画着门神或写着门神名字,用于避邪的桃木板。后在其上贴春联。
【英】peach wood charms hung on the gate during lunar New Year;
⒉ 借代春联。
【英】Spring Festival couplets;
桃符 (词语概念)
桃符是历史悠久的中国民俗文化。古人在辞旧迎新之际,用桃木板分别写上“神荼”、“郁垒”二神的名字,或者用纸画上二神的图像,悬挂、嵌缀或者张贴于门首,意在祈福灭祸。据说桃木有压邪驱鬼的作用。这就是最早的桃符。
talismans en bois de pêcher à l'effigie d'un dieu censé chasser les mauvais esprits, suspendus de chaque côté de l'entrée et renouvelés au Nouvel An, sentences parallèles sur papier
Schutzamulett aus Pfirsichholz, Neujahrsspruchrollen , Taofu - Pfirsichzauber: Pfirsichzweig, der zu Neujahr über die Tür gehängt wird, um böse Einflüsse fernzuhalten.