鹧鸪天•寄情
[宋代] 李吕
脸上残霞酒半消,晚妆匀罢却无聊。
金泥帐小教谁共?
银字笙寒懒更调。
人悄悄,漏迢迢,琐窗虚度可怜宵。
一从恨满丁香结,几度春深豆蔻梢。
- 翻译
- 拼音
- 鉴赏
《鹧鸪天•寄情》翻译
AI智能翻译
金泥床小教育谁一起?银字笙寒懒得再调。
人悄悄,漏迢迢,琐窗虚度可怜宵。
一从恨满丁香结,几度春梢深“豆蔻”。
《鹧鸪天•寄情》拼音
诗词拼音
zhè gū tiān jì qíng
鹧鸪天 寄情
liǎn shàng cán xiá jiǔ bàn xiāo, wǎn zhuāng yún bà què wú liáo.
脸上残霞酒半消,晚妆匀罢却无聊。
jīn ní zhàng xiǎo jiào shuí gòng? yín zì shēng hán lǎn gèng diào.
金泥帐小教谁共?银字笙寒懒更调。
rén qiāo qiāo, lòu tiáo tiáo, suǒ chuāng xū dù kě lián xiāo.
人悄悄,漏迢迢,琐窗虚度可怜宵。
yī cóng hèn mǎn dīng xiāng jié, jǐ dù chūn shēn dòu kòu shāo.
一从恨满丁香结,几度春深豆蔻梢。
《鹧鸪天•寄情》鉴赏
佚名
此词认妍丽之笔写丝幽闺春夜的情思,明艳妩媚,尤觉动人,颇有晏几道的风姿。
起二句,写入夜后的情景。醉意初消,闺中人脸上的晕红渐褪;她晚妆匀罢 ,感到百无聊赖了。“脸上”句,犹小晏《木兰花》词“脸边霞散酒初醒”意。“霞”,指脸颊因酒力而透出了红晕 。由于“无聊”,才要喝酒 ,而醉后初醒、更觉无聊。纵使重理残妆,又有何意绪?于此轻点一笔。“金泥”二句,补足“无聊”之意。“金泥帐”,用金粉涂饰的床帐;“银字笙”,笙上以银字标明音色的高低,故称。白居易《南园试小乐》诗:“高调管色吹银字,慢拽歌词唱《渭城》。”
“金泥”句,写闺人独处寂寞无侣之恨。一“小”字,入木三分。帐小而无人与共 ,自怨自艾 ,实为下片“琐窗”句作铺垫。“ 笙寒”,笙为簧管类乐器,簧片须烘暖后发音方能圆正。簧片既冷,又懒得去烤热它,重新吹秦,盖因赏音之人不在也。两句极写女子索居寥落的情态。
过片两句 ,运笔入虚。全仿小晏《鹧鸪天》“春悄悄,夜迢迢”句式。黑夜,总是那么漫长,静听着迢迢漏声,孤独的人闭置在琐窗之内,无人相伴,又辜负了一个美好的春宵 !“琐窗”句,用唐诗“徘徊花上月 ,虚度可怜宵”(见《太平广记》),概括为全词主旨所在。下片三句,顺笔写来,豪不着力。末二句忽作转折 ,点出题面“寄情”之意。“一从恨满丁香结,几度春深豆蔻梢”,情酣意满,余韵不尽。“丁香结”,指丁香缄结未开的 ...
李吕的其他诗词
-
一岁光阴寒共暑。一日光阴,只个朝还暮。有物分明能唤寤。晚钟晨角君听取。扰扰胶胶劳百虑。究竟思量,没个相干处。只有一般携得去。世人唤作闲家具。
-
家在宋墙东畔住,流莺时送芳音。窃香解佩两沉沉。都缘些子事,过却许多春。日上花梢初睡起,绣衣闲纵金针。错将黄晕压檀心。见人羞不语,偷把泪珠匀。
-
休休莫莫。当年不负西湖约。一枝初见横篱落。嚼蕊闻香,长是醉乡落魄。而今对酒空斟酌。老来多病情非昨。谁人伴我临东阁。冷淡吟怀,犹可追前作。
-
寓形宇宙有感发,无一不可供诗眸。风花浩荡百变态,草木荣悴皆穷搜。浑成功括造化窟,未辞斧凿孰为优。要当险易随地出,或平或激如水流。不才正自困讥骂,白璧为赠非所求。自怜不具正法眼,解颐安足论赓酬。
-
参横月落闻街鼓。指杨柳天边路。冷澹梨花啼玉箸。五云芝检,八花砖影,稳上鳌头去。吹箫台冷秦云暮。玉勒嘶风弄娇步。四雁峰前凭尺素。壁尘香减,绮窗风静,记得题诗处。

