人月圆令

[宋代] 李持正


小桃枝上春风早,初试薄罗衣。

年年乐事,华灯竞处,人月圆时。

禁街箫鼓,寒轻夜永,纤手重携。

更阑人散,千门笑语,声在帘帏。

  • 翻译
  • 注释
  • 拼音
  • 鉴赏

《人月圆令》翻译

AI智能翻译

小桃树枝上春风早,初试薄罗衣。
年年快乐的事情,华灯竞争环境,人月圆时。
禁止街箫鼓,寒轻夜永,纤细的手再次带着。
更尽人散,千门笑语,声音在帘幕。

《人月圆令》注释

诗词注释

①华灯:彩饰华美的灯。
②禁:古时称皇帝居住的地方。禁街:即御街。

《人月圆令》拼音

诗词拼音

rén yuè yuán
人月圆

xiǎo táo zhī shàng chūn fēng zǎo, chū shì báo luó yī.
小桃枝上春风早,初试薄罗衣。
nián nián lè shì, huá dēng jìng chù, rén yuè yuán shí.
年年乐事,华灯竞处,人月圆时。
jìn jiē xiāo gǔ, hán qīng yè yǒng, qiàn shǒu zhòng xié.
禁街箫鼓,寒轻夜永,纤手重携。
gēng lán rén sàn, qiān mén xiào yǔ, shēng zài lián wéi.
更阑人散,千门笑语,声在帘帏。

《人月圆令》鉴赏

诗词赏析

  汴京元宵佳节,宋人非常为之心醉。元宵,是春节之后、一年之中第一个农历十五的月夜。元宵节充满着欢乐、希望与团圆的意味。汴京的元宵佳节,还意味着北宋那个高度繁荣的盛世。无怪乎周邦彦荆州时所作的《解语花》中深情地写道:“因念都城放夜,望千门如昼,嬉笑游冶。”李清照南渡后,她晚年《永遇乐》中也追怀道:“中州盛日,闺门多暇,记得偏重三五。”不过,这些词都是出自回忆之笔。只有李持正的这首《人月圆》,则是当时汴京元宵的直接真实写照。

  “小桃枝上春风早”,起笔便以花期点明节令。陆游《老学庵笔记》卷四云小桃上元前后即著花,其形状如垂丝海棠;韩元吉《六州歌头》也有“东风著意,先上小桃枝”之句。紧接着下句就写自己对早春的切身感受。“初试薄罗衣。”这句大意是说脱却冬装,新着春衫,感到浑身的轻快,满心的喜悦。此刻,词人所喜悦的何止于此,下边纵笔直出本意。“年年乐事,华灯竞处,人月圆时”,寥寥几笔,不但华灯似海、夜明如昼、游人如云、皓月当空,境界全出,而且极高妙地表现了词人自己喜悦之满怀。词人如此喜悦的心怀,也只有遇到这盛大的境界可以充分表现。 ...

诗词解评

  以小融大,这种手法是把一己之幸福融入人间之欢乐打成一片的写法,也是此词最显著的艺术特色。词人表现自己经年所盼的元宵欢会,虽然用墨无多,可是,全词所写的人间欢乐之中,显然又写出了自己的一份欢乐。唯其将一己之欢乐与人间之欢乐打成一片,故能意境高远。从另一方面说,唯其人间欢乐中又不忘写出自己之幸福,故此词又具有个性。若比较词人另一首同写汴京元宵的《明月逐人来》,全写人间欢乐,几乎不涉及自己,则此词更见充实,更有特色。宋代吴曾《能改斋漫录》卷十六云:“乐府有《明月逐人来》词,李太师撰谱,李持正制词云:‘星河明淡,春来深浅。红莲正、满城开遍。禁街行乐,暗尘香拂面。皓月随人近远。天半鳌山,光动凤楼两观。东风静、珠帘不卷。玉辇将归,云外闻弦管。认得宫花影转。’东坡曰:‘好个皓月随人近远!’持正又作《人月圆令》,尤脍炙人口。”此词之所以更为人们所喜爱,确非偶然。 ...

作者简介

李持正,宋代,-

李持正,字季秉,莆田(今属福建)人。少与叔伯辈的李宗师驰名太学,号大小李。政和五年(1115)进士,历知德庆、南剑、潮阳。事迹见《莆阳文献传》卷一五。吴曾《能改斋漫录》卷一六:“乐府有《明月逐人来》词,李太师撰谱,李持正制词。持正又作《人月圆》令,尤脍炙人口。近时以为王都尉作,非也。”存词二首。


汉辞宝©2024 www.hancibao.com