卷珠帘/蝶恋花
[宋代] 魏夫人
记得来时春未暮。
执手攀花,袖染花梢露。
暗卜春心共花语。
争寻双朵争先去。
多情因甚相辜负。
轻拆轻离,欲向谁分诉。
泪湿海棠花枝处。
东君空把奴分付。
- 翻译
- 拼音
- 鉴赏
《卷珠帘/蝶恋花》翻译
AI智能翻译
握手攀花,袖子染花梢露。
暗卜春心共花说话。
争不久两朵争先去。
多情便十分辜负。
轻拆轻易离开,要向谁倾诉分。
泪湿海棠花枝处。
东君空把奴分配。
《卷珠帘/蝶恋花》拼音
诗词拼音
juǎn zhū lián
卷珠帘
jì de lái shí chūn wèi mù.
记得来时春未暮。
zhí shǒu pān huā, xiù rǎn huā shāo lù.
执手攀花,袖染花梢露。
àn bo chūn xīn gòng huā yǔ.
暗卜春心共花语。
zhēng xún shuāng duǒ zhēng xiān qù.
争寻双朵争先去。
duō qíng yīn shén xiāng gū fù.
多情因甚相辜负。
qīng chāi qīng lí, yù xiàng shuí fēn sù.
轻拆轻离,欲向谁分诉。
lèi shī hǎi táng huā zhī chù.
泪湿海棠花枝处。
dōng jūn kōng bǎ nú fēn fù.
东君空把奴分付。
《卷珠帘/蝶恋花》鉴赏
佚名
此为恋情词。词中托为一个多情女子的身口,以追忆的方式,叙写了一段催人泪下的爱情悲剧,倾诉了抒情女主人公对于不幸爱情的怨恨 、懊悔和悲伤,谴责了玩弄女性、背叛爱情的负心男子,表现了作者对时代不幸女子的深切同情。全词凄艳婉秀,感人至深。
上片首句以“记得”引入回忆 ,“春未暮”点明时间。以下二句,摄取典型的动作细节,描绘了一个富于情趣的生活场景。这两句写的是:当海棠花开放的时候,少女进入了幸福的热恋,她和恋人“执手攀花 ”,歌笑逗闹,情投意合。这两句将人与花结合来写,沾带晨露的娇艳海棠,深情脉脉的纯洁女郎,交相辉映,浑化为一 。“暗卜”两句写出了天真无邪的少女对纯真的爱情和幸福,怀着赤诚的祈望和热烈的追求。她暗自想象自己怀春初恋前景,乃至痴情地希望海棠能给以启示,寻到开蒂花,赢得爱神的庇护满意而归 。“暗卜春心”句表现少女初恋时的微妙的心理;“争寻双朵争先去”,写少女与情人心心相印,争先去寻并蒂双花以证他们的爱情美满久长。 ...

