哥舒歌
[唐代] 西鄙人
韵脚:"豪"韵
北斗七星高,哥舒夜带刀。
至今窥牧马,不敢过临洮。
- 背景
- 翻译
- 注释
- 拼音
- 评析
- 鉴赏
《哥舒歌》背景
创作背景
《哥舒歌》翻译
AI智能翻译
至今看牧马,他们再不敢南来越过临洮。
古诗词翻译
翻译
黑夜里北斗七星挂得高高,哥舒翰勇猛守边夜带宝刀。
吐蕃族至今牧马只敢远望,他们再不敢南来越过临洮。
《哥舒歌》注释
古诗词注释
注释
⑴哥舒:指哥舒翰,是唐玄宗的大将,突厥族哥舒部的后裔。哥舒是以部落名称作为姓氏。《全唐诗》题下注:“天宝中,哥舒翰为安西节度使,控地数千里,甚著威令,故西鄙人歌此。”
⑵北斗七星:大熊座的一部分。
⑶窥:窃伺。牧马:指吐蕃越境放牧,指侵扰活动。
⑷临洮:今甘肃省洮河边的岷县。一说今甘肃省临潭县。秦筑长城西起于此。
《哥舒歌》拼音
诗词拼音
gē shū gē
哥舒歌
běi dǒu qī xīng gāo, gē shū yè dài dāo.
北斗七星高,哥舒夜带刀。
zhì jīn kuī mù mǎ, bù gǎn guò lín táo.
至今窥牧马,不敢过临洮。
《哥舒歌》评析
《唐诗广选》
《唐诗选脉会通评林》
《唐诗别裁》
《唐诗训解》
《诗境浅说续编》
《唐诗三百首》
《哥舒歌》鉴赏
诗词翻译
The night the Big Dipper hung high; the night with the sword and keep the edge Gosuha.
So far the Tibetan people horse only dare to look at; they dared not come across southern Lintao.
诗词赏析
这是唐代西北边民对唐朝名将哥舒翰的颂歌。此诗从内容上看,是颂扬哥舒翰抵御吐蕃侵扰、安定边疆的;同时也通过这个形象寄寓了人民渴望和平、安定的理想和愿望。“北斗七星高,哥舒夜带刀”。第一句是起兴,诗人用高挂在天上的北斗星,表达边地百姓对哥舒翰的敬仰。“至今窥牧马,不敢过临洮”,牧马,就其含意而言,也就是代指一切侵扰活动。自从遭到哥舒翰的抵御,吐蕃再也不敢越过临洮进行骚扰。
这首诗题为《《哥舒歌》西鄙人 古诗》,哥舒之所以值得歌唱,是因为他戍边抗敌,保国为民。但是,作者并不从激烈的战斗中直接表现他如何英勇善战,如何机智果敢,用兵如神等等,而是通过侧面描写的手法来突出主题。诗的第一句就把哥舒翰在人民心中的威望渲染出来。人民为何赞扬,吐蕃何故畏惧;过去吐蕃长驱直入,如今又为什么“不敢过临洮”,这都是宣扬哥舒翰的赫赫 ...
网络点评
西鄙人,意为西北边境人 ,相传为唐代五言民歌《哥舒歌》的作者。这首民歌通过对陇右节度使哥舒翰的歌颂,表达了各族人民对和平生活的向往,平朴自然,雄浑粗犷,流传至今。

