梅花落
[唐代] 杨炯
韵脚:"灰"韵
窗外一株梅,寒花五出1开。
影随朝日远,香逐便风来。
泣对铜钩障,愁看玉镜台2。
行人断消息,春恨3几裴回。
- 标注
- 翻译
- 注释
- 拼音
- 鉴赏
《梅花落》标注
词典引注
1五出[wǔ chū]: 犹五瓣。
【引】《太平御览》卷十二引《韩诗外传》:“凡草木花多五出,雪花独六出。” 唐 杨炯 《梅花落》诗:“窗外一株梅,寒花五出开。” 宋 梅尧臣 《思归赋》:“青芋连区,乌椑五出。”
2玉镜台[yù jìng tái]: (1).玉制的镜台。
【引】 唐 杨炯 《梅花落》诗:“泣对铜钩障,愁看玉镜台。” 宋 葛立方 《满庭芳·簪梅》词:“玉镜台边试看,相宜是浅笑轻颦。”《群音类选·京兆记》:“青鸾何事飞难至,却教我玉镜台前懒画眉。”
3春恨[chūn hèn]: 犹春愁,
【引】春怨。 唐 杨炯 《梅花落》诗:“行人断消息,春恨几徘徊。” 前蜀 韦庄 《庭前桃》诗:“ 五陵 公子饶春恨,莫引香风上酒楼。” 元 黄庚 《闺情效香奁体》诗之一:“金鸭烟销一字香,满怀春恨强梳妆。”
《梅花落》翻译
AI智能翻译
影随朝远方,香赶走就风来。
哭泣着对铜钩障碍,我看玉镜台。
行人断消息,春恨几乎徘徊。
古诗词翻译
翻译
庭院中有许许多多的杂树,却偏偏对梅花赞许感叹,请问你为何会如此?是因为它能在寒霜中开花,在寒露中结果实。可是,一旦到了春天,在春风中摇荡,在春日里妩媚的你,却纷纷随风飘落净尽,徒有抗寒霜的外表,却没有抗寒霜的本质。
《梅花落》注释
古诗词注释
注释
①中庭:庭院中。
②咨嗟:叹息声。
③君:指上句"偏为梅咨嗟"的诗人。
④其:指梅花。作花:开花。作实:结实。其下是诗人的回答。这二句是说梅花能在霜中开花,露中结实,不畏严寒。
⑤尔:指梅花。霜华:霜中的花。华,同“花”。这三句是说梅花(纵使在艰难日子显示出抗霜抗露的特质)一旦遇到了春风春日,就赶紧摇荡著腰肢去谄媚它们了。徒有抗寒霜的外表,却没有抗寒霜的本质。
⑥霜华:即前句 "霜中能作花" 的简称。
⑦霜质:本指梅花的抗寒能力,借喻抵抗艰难恶劣环境的本质。
《梅花落》拼音
诗词拼音
méi huā luò
梅花落
chuāng wài yī zhū méi, hán huā wǔ chū kāi.
窗外一株梅,寒花五出开。
yǐng suí cháo rì yuǎn, xiāng zhú biàn fēng lái.
影随朝日远,香逐便风来。
qì duì tóng gōu zhàng, chóu kàn yù jìng tái.
泣对铜钩障,愁看玉镜台。
xíng rén duàn xiāo xī, chūn hèn jǐ péi huí.
行人断消息,春恨几裴回。
《梅花落》鉴赏
诗词赏析
《《梅花落》杨炯 古诗》属汉乐府“横吹曲辞”。这首诗通过女主人公的赏梅来表现了她对行人(即她的丈夫)的思念,反映了战争的长久,亲人无音信。读者从妻子思念丈夫的切切情感中可以看出当时边关战争的时间之长,守疆的重要性。此诗既是咏物诗,又是闺情诗。前四句咏物,后四句写人。首联的梅花引出了尾联中对春恨的感慨,“一株梅”则暗示了女主人公的孤独。诗味醇厚,形象逼真。
杨炯的其他诗词
-
天将下三宫,星门召五戎。坐谋资庙略,飞檄伫文雄。赤土流星剑,乌号明月弓。秋阴生蜀道,杀气绕湟中。风雨何年别,琴尊此日同。离亭不可望,沟水自西东。
-
烟霞非俗宇,岩壑只幽居。水浸何曾畎,荒郊不复锄。影浓山树密,香浅泽花疏。阔堑防斜径,平堤夹小渠。莲房若个实,竹节几重虚。萧然隔城市,酌醴焚枯鱼。
-
铜门初下辟,石馆始沈研。游雾千金字,飞云五色笺。楼台横紫极,城阙俯青田。暄入瑶房里,春回玉宇前。霞文埋落照,风物澹归烟。翰墨三馀隙,关山四望悬。颓峰暌酌羽,流水旷鸣弦。虽欣承白雪,终恨隔青天。
-
此地倾城日,由来供帐华。亭逢李广骑,门接邵平瓜。原野烟氛匝,关河游望赊。白云断岩岫,绿草覆江沙。诏赐扶阳宅,人荣御史车。灞池一相送,流涕向烟霞。
-
敞朗东方彻,阑干北斗斜。地气俄成雾,天云渐作霞。河流才辨马,岩路不容车。阡陌经三岁,闾阎对五家。露文沾细草,风影转高花。日月从来惜,关山犹自赊。
-
昔时南浦别,鹤怨宝琴弦。今日东方至,鸾销珠镜前。水流衔砌咽,月影向窗悬。妆匣悽馀粉,熏炉灭旧烟。晚庭摧玉树,寒帐委金莲。佳人不再得,云日几千年。

