忆秦娥•箫声咽

[唐代] 李白

创作时间:756年 创作地点:江苏省南京市


箫声咽,秦娥梦断1秦楼月。

秦楼月,年年柳色,灞陵2伤别3

乐游原上清秋节4,咸阳古道音尘绝。

音尘5绝,西风残照6,汉家陵阙7

  • 标注
  • 翻译
  • 注释
  • 拼音
  • 鉴赏

《忆秦娥•箫声咽》标注

词典引注

1梦断[mèng duàn]: 犹梦醒。

【引】 唐 李白 《忆秦娥》词:“箫声咽, 秦 娥梦断 秦 楼月。” 元 尹公远 《尉迟杯·题卢古溪响碧琴所》词:“何事梦断湖山,尚 九里 松声,八月潮怒。” 清 钱谦益 《西湖杂感》诗之五:“残灯彷佛朱衣语,梦断潮声夜殷床。”

2灞陵[bà líng]: 古地名。本作 霸陵 。故址在今 陕西省 西安市 东。 汉文帝 葬于此,故称。 三国 魏 改名 霸城 , 北周 建德 二年废。

【引】 北周 庾信 《哀江南赋》:“岂知 灞陵 夜猎,犹是故时将军。” 唐 李白 《忆秦娥》词:“ 秦 楼月,年年柳色, 灞陵 伤别。” 宋 晁补之 《永遇乐·东皋寓居》词:“只愁恐轻鞍犯夜, 灞陵 旧路。” 清 钱谦益 《燕市别惠房二老》诗:“龙汉劫中期后会, 灞陵 回首重依然。”

3伤别[shāng bié]: 因离别而悲伤。

【引】 唐 李白 《忆秦娥》词:“秦楼月,年年柳色, 灞陵 伤别。” 郑振铎 《海燕·离别》:“在强装的笑容间,我看出万难遮盖的伤别的阴影。”

4清秋节[qīng qiū jié]: 指农历九月九日重阳节。

【引】 唐 李白 《忆秦娥》词:“ 乐游原 上清秋节, 咸阳 古道音尘绝。”

5音尘[yīn chén]: (2).踪迹。

【引】 唐 李白 《忆秦娥》词:“ 乐游原 上清秋节, 咸阳 古道音尘绝。” 清 龚自珍 《湘月》词:“罗袜音尘何处觅?渺渺予怀孤寄。”

6残照[cán zhào]: 落日馀晖。

【引】 唐 李白 《忆秦娥》词:“西风残照, 汉 家陵阙。” 元 王实甫 《西厢记》第四本第三折:“四围山色中,一鞭残照里。” 清 谭莹 《闻试炮声感赋》诗:“侧听心忡忡,苍茫立残照。”

7陵阙[líng què]: (2).指皇帝的陵墓。阙,陵墓前的牌楼。

【引】 唐 李白 《忆秦娥》词:“西风残照, 汉 家陵阙。” 宋 徐积 《代人进太皇太后挽词》之五:“路指新陵阙,窗留茜简书。” 明 何景明 《皇陵》诗:“陵阙皇灵閟,山河王气遥。” 清 顾炎武 《十庙》诗:“骑士处高庙,陵阙来牛羊。”

《忆秦娥•箫声咽》翻译

AI智能翻译

玉箫的声音悲凉呜咽,秦娥从梦中惊醒时,秦家的楼上正挂着一弦明月。
秦月楼,每一年桥边青青的柳色,都印染着灞陵桥上的凄怆离别。
乐游原上清秋节,通往咸阳的古路上音信早已断绝。
音讯断绝,西风轻拂着夕阳的光照,眼前只是汉朝留下的坟墓和宫阙。

古诗词翻译

翻译
玉箫的声音悲凉呜咽,秦娥从梦中惊醒时,秦家的楼上正挂着一弦明月。秦家楼上的下弦月,每一年桥边青青的柳色,都印染着灞陵桥上的凄怆离别。
遥望乐游原上冷落凄凉的秋日佳节,通往咸阳的古路上音信早已断绝。西风轻拂着夕阳的光照,眼前只是汉朝留下的坟墓和宫阙。

《忆秦娥•箫声咽》注释

古诗词注释

注释
⑴此词上片伤别,下片伤逝。两宋之交邵博《邵氏闻见后录》始称之为李白之作。南宋黄升《唐宋诸贤绝妙词选》亦录于李白名下。明代以来屡有质疑者。
⑵箫:一种竹制的管乐器。咽:呜咽,形容箫管吹出的曲调低沉而悲凉,呜呜咽咽如泣如诉。
⑶梦断:梦被打断,即梦醒。
⑷灞陵:在今陕西省西安市东,是汉文帝的陵墓所在地。当地有一座桥,为通往华北、东北和东南各地必经之处。《三辅黄图》卷六:“文帝灞陵,在长安城东七十里。……跨水作桥。汉人送客至此桥,折柳送别。”伤别:为别离而伤心。
⑸乐游原:又叫“乐游园”,在长安东南郊,是汉宣帝乐游苑的故址,其地势较高,可俯视长安城,在唐代是游览之地。清秋节:指农历九月九日的重阳节,是当时人们重阳登高的节日。
⑹咸阳古道:咸阳,秦都,在长安西北数百里,是汉唐时期由京城往西北从军、经商的要道。古咸阳在今陕西省咸阳市东二十里。唐人常以咸阳代指长安,“咸阳古道”就是长安道。音尘:一般指消息,这里是指车行走时发出的声音和扬起的尘士。
⑺残照:指落日的光辉。
⑻汉家:汉朝。陵阙:皇帝的坟墓和宫殿。

《忆秦娥•箫声咽》拼音

诗词拼音

yì qín é
忆秦娥

xiāo shēng yàn, qín é mèng duàn qín lóu yuè.
箫声咽,秦娥梦断秦楼月。
qín lóu yuè, nián nián liǔ sè, bà líng shāng bié.
秦楼月,年年柳色,灞陵伤别。
lè yóu yuán shàng qīng qiū jié, xián yáng gǔ dào yīn chén jué.
乐游原上清秋节,咸阳古道音尘绝。
yīn chén jué, xī fēng cán zhào, hàn jiā líng quē.
音尘绝,西风残照,汉家陵阙。

《忆秦娥•箫声咽》鉴赏

唐圭璋《唐宋词简释》

此首伤今怀古,托兴深远。首以月下箫声凄咽引起,已见当年繁华梦断不堪回首。次三句,更自月色外,添出柳色,添出别情,将情景融为一片,想见惨淡迷离之概。下片揭响云汉,摹写当年极盛之时与地。而“咸阳古道”一句,骤落千丈,凄动心目。再续“音尘绝”一句,悲感愈深。“西风”八字,只写境界,兴衰之感都寓其中。其气魄之雄伟,实冠今古。北宋李之仪曾和此词。

诗词赏析

  此词描绘了一个女子思念爱人的痛苦心情,读来凄婉动人。古人对它评价很高,把它与《菩萨蛮·平林漠漠烟如织》一起誉为“百代词曲之祖”。

  王国维在《人间词话》称此词“以气象胜”。这首词中的气象,与人们常所说的开元(唐玄宗年号,公元713—741年)时代的“盛唐气象”已有很大不同,但它又确实是盛唐气象之一种。它博大深厚、意境开阔、气韵沉雄,又带有悲凉之气。这种“气象”在天宝(唐玄宗年号,公元742—756年)后期李白的作品《古风·一百四十年》《远别离》《夕霁杜陵登楼寄韦繇》等诗都可以看到。《夕霁杜陵登楼寄韦繇》中写道:“浮阳灭霁景,万物生秋容。登楼送远目,伏槛观群峰。原野旷超缅,关河纷错重。”与这首《忆秦娥》格调气象十分近似。杜甫天宝后期的《同诸公登慈恩寺塔》也有相类之处。胡应麟说这首词“气亦衰飒”,反映了晚唐王朝衰变的气运。其实此词似是反映了天宝后期表面上依然歌舞升平、内部危机重重的盛唐之衰。因此,这首词可能作于天宝后期。词人以比拟的手法,托秦娥抒情怀,把直观的感情与意象浑融在一起,上片由个人的忧愁写开,下片过渡到历史忧愁。 ...

网络点评

《忆秦娥·箫声咽》是唐五代词中的最为脍炙人口的作品之一,相传为伟大诗人李白所作

此词描绘了一个女子思念爱人的痛苦心情,读来凄婉动人。古人对它评价很高,把它与《菩萨蛮·平林漠漠烟如织》一起誉为“百代词曲之祖”。

李白的其他诗词

作者简介

李白,唐代,701年1月16日-762

李白(701年-762年),字太白,李白的号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),李白出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。


汉辞宝©2024 www.hancibao.com