清平乐•村居
[宋代] 辛弃疾
创作时间:1186年
茅檐低小1,溪上青青草。
醉里吴音相媚好2,白发谁家翁媪。
大儿3锄豆溪东,中儿正织鸡笼。
最喜小儿4亡赖,溪头5卧剥莲蓬。
- 标注
- 背景
- 翻译
- 注释
- 拼音
- 鉴赏
《清平乐•村居》标注
词典引注
1低小[dī xiǎo]: (1).低矮窄小。
【引】 唐 杜甫 《绝句漫兴》之三:“熟知茅斋绝低小,江上燕子故来频。” 宋 辛弃疾 《清平乐》词:“茅檐低小,溪上青青草。” 宋 文天祥 《〈正气歌〉序》:“室广八尺,深可四寻;单扉低小,白间短窄。”
2媚好[mèi hǎo]: 爱悦。
【引】 汉 焦赣 《易林·井之艮》:“南山蔺(兰)茝,使君媚好。” 宋 苏辙 《早睡》诗:“粗毡薄絮被,孤枕自媚好。” 宋 辛弃疾 《清平乐》词之二:“醉里蛮音相媚好,白发谁家翁媪?”
3大儿[dà ér]: 长子;
【引】年长的儿子。《乐府诗集·横吹曲辞五·木兰诗一》:“阿爷无大儿, 木兰 无长兄。” 唐 杜甫 《最能行》:“小儿学问止《论语》,大儿结束随商旅。” 宋 辛弃疾 《清平乐·村居》词:“大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼,最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。”
4小儿[xiǎo ér]: (2).小儿子。
【引】《太平御览》卷四九○引 三国 魏 虞翻 《与某书》:“此中小儿,年四岁矣,似欲聪哲。” 宋 辛弃疾 《清平乐·村居》词:“大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼;最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。”
5溪头[xī tóu]: 犹溪边。
【引】 唐 李端 《送客东归》诗:“行人相见便东西,日暮溪头饮马别。” 宋 辛弃疾 《清平乐·村居》词:“最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。” 清 吴伟业 《过诸乾一细林山馆》诗:“桥痕穿谷口,亭影压溪头。”
《清平乐•村居》背景
创作背景
《清平乐•村居》翻译
AI智能翻译
醉里吴音相媚好,这是谁家,一对白发苍苍,公公,姥姥?
大儿锄豆溪东,豆地里锄草。二儿子,正在编织鸡笼。
最喜小儿无赖,躺在溪边剥莲蓬,一个逗人喜爱的顽皮佬。
(没有通:没有)
古诗词翻译
翻译
草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。
含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?
大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。
最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
《清平乐•村居》注释
古诗词注释
注释
⑴清平乐(yuè):词牌名。村居:题目
⑵茅檐:茅屋的屋檐。
⑶吴音:吴地的方言。作者当时住在信州(今上饶),这一带的方言为吴音。相媚好:指相互逗趣,取乐。
⑷翁媪(ǎo):老翁、老妇。
⑸锄豆:锄掉豆田里的草。
⑹织:编织,指编织鸡笼。
⑺亡(wú)赖:这里指小孩顽皮、淘气。亡,通“无”。
⑻卧:趴。
《清平乐•村居》拼音
诗词拼音
qīng píng lè cūn jū
清平乐·村居
máo yán dī xiǎo, xī shàng qīng qīng cǎo.
茅檐低小,溪上青青草。
zuì lǐ wú yīn xiāng mèi hǎo, bái fà shuí jiā wēng ǎo?
醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?
dà ér chú dòu xī dōng, zhōng ér zhèng zhī jī lóng.
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。
zuì xǐ xiǎo ér wáng lài, xī tóu wò bō lián péng.
最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
wáng tōng: wú
(亡 通:无)
《清平乐•村居》鉴赏
佚名
这首词反映了朴素、温暖而有风趣的农村生活的一个侧面。全词只有短短几句,却把一家农户的环境气氛和全家老少勤俭淳朴的劳动生活面貌都鲜明地勾勒出来,给读者展示出一幅生动的农家生活画面。
这首词,作者用六句话写了五个人物,而翁媪和小儿却又写得相当传神,栩栩如生,原因何在?我觉得主要的是作者善于把握现实生活,摄取事物的最典型的特征,如写“翁媪”,则抓住了“醉里”“相媚好”;写“小儿”,则抓住了在溪头“卧剥莲蓬”,这些具有典型意义的举动,又通过概括性强而色泽鲜明的语言来表现,因而能给人以深刻的印象,把读者紧紧地攫住。
作者写了不少描写农村生活的佳作,这首词即是其中之一 。刘熙载说 ,“词要清新”,“澹语要有味”(《艺概·词曲概》)。作者的此作正具有“澹语清新”、诗情画意的特点。它表现在描写手法、结构和构思三个方面。
在描写手法上,这首小令,没有一句使用浓笔艳墨,只是用纯粹的白描手法,描绘了农村一个五口之家的环境和生活画面。作者能够把这家老小的不同面貌和情态,描写得维妙维肖,活灵活现,具有浓厚的生活气息,如若不是大手笔,是难能达到此等艺术意境的。 ...
诗词赏析
在这首词中作者通过对农村景象的描绘,反映出他的主观感情,并非只在纯客观地作素描。
作者这首词是从农村的一个非劳动环境中看到一些非劳动成员的生活剪影,反映出春日农村有生机、有情趣的一面。上片第一、二两句是作者望中所见,镜头稍远。“茅檐低小”,邓《笺》引杜甫《绝句漫兴》:“熟知茅斋绝低小,江上燕子故来频。”此正写南宋当时农村生活条件并不很好。如果不走近这低小的茅檐下,是看不到这户人家的活动,也听不到人们讲话的声音的。第二句点明茅屋距小溪不远,而溪上草已返青,实暗用谢灵运《登池上楼》“池塘生春草”语意,说明春到农村,生机无限,又是农忙季节了。作者略含醉意,迤逦行来,及至走近村舍茅檐,却听到一阵用吴音对话的声音,使自己感到亲切悦耳(即所谓“相媚好”),这才发现这一家的成年人都已下田劳动,只有一对老夫妇留在家里,娓娓地叙家常。所以用了一个反问句:“这是谁家的老人呢?”然后转入对这一家的其他少年人的描绘。这样讲,主客观层次较为分明,比把“醉”的主语指翁媪似更合情理。 ...
诗词赏析
辛弃疾词中有不少作品是描写农村生活的佳作,其中,有风景画,也有农村的风俗画。这首《《清平乐·村居》辛弃疾 》就是一幅栩栩如生、有声有色的农村风俗画。
刘熙载说 ,“词要清新”,“澹语要有味”(《艺概·词曲概》)。作者的此作正具有“澹语清新”、诗情画意的特点。它表现在描写手法、结构和构思三个方面。
在描写手法上,这首词,没有一句使用浓笔艳墨,只是用纯粹的白描手法,描绘了农村一个五口之家的环境和生活画面。作者能够把这家老小的不同面貌和情态,描写得维妙维肖,活灵活现,具有浓厚的生活气息,如若不是大手笔,是难能达到此等艺术意境的。
上阕头两句,写这个五口之家,有一所矮小的茅草房屋、紧靠着房屋有一条流水淙淙、清澈照人的小溪。溪边长满了碧绿的青草。在这里,作者只用了淡淡的两笔,就把由茅屋、小溪、青草组成的清新秀丽的环境勾画出来了。不难看出,这两句在全首词中,还兼有点明环境和地点的使命。 ...
网络点评
此词作于辛弃疾闲居带湖期间。由于辛弃疾始终坚持爱国抗金的政治主张,从二十一岁南归以后,他一直遭受当权投降派的排斥和打击。从四十三岁起,他长期未得任用,以致在信州(今江西上饶)闲居达二十年之久。理想的破灭,使他在隐居中更加关注农村生活,写下了大量的闲适词和田园词。这首《清平乐·村居》就是其中之一。
《清平乐·村居》是宋代大词人辛弃疾的词作。此词描绘了农村一个五口之家的环境和生活画面,借此表现人情之美和生活之趣。作者把这家老小的不同面貌和情态,以及他们的美好的农家生活描写得有声有色,惟妙惟肖,活灵 ...
辛弃疾的其他诗词
-
醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下䏑,五十弦翻塞外声。沙场秋点兵。马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。了却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生!
-
簟铺湘竹帐笼纱。醉眠些。梦天涯。一枕惊回,水底沸鸣蛙。借问喧天成鼓吹,良自苦,为官耶。心空喧静不争多。病维摩。意云何。扫地烧香,且看散天花。斜日绿阴枝上噪,还又问,是蝉么。
-
宝钗分,桃叶渡,烟柳暗南浦。怕上层楼,十日九风雨。断肠片片飞红,都无人管,倩谁唤流莺声住?鬓边觑,试把花卜归期,才簪又重数。罗帐灯昏,哽咽梦中语:是他春带愁来,春归何处?却不解带将愁去?
-
东风夜放花千树,更吹落,星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
-
壮岁旌旗拥万夫,锦襜突骑渡江初。燕兵夜娖银胡䩮,汉箭朝飞金仆姑。追往事,叹今吾,春风不染白髭须。却将万字平戎策,换得东家种树书。