宫词/宫中词
[唐代] 朱庆馀
韵脚:"元"韵
寂寂花时闭院门,美人相并1立琼轩2。
含情欲说宫中事,鹦鹉前头3不敢言。
- 标注
- 翻译
- 注释
- 拼音
- 评析
- 鉴赏
《宫词/宫中词》标注
词典引注
1相并[xiāng bìng]: 并排;
【引】并列。 唐 朱庆余 《宫词》:“寂寂花时闭院门,美人相并立琼轩。” 宋 范成大 《偶题》诗:“蕉心榴萼俱无赖,要与春衫相并红。”
2琼轩[qióng xuān]: (1).对廊台的美称。
【引】 南朝 陈 沈炯 《林屋馆记》:“桂柱星罗,琼轩云搆。” 唐 朱庆余 《宫词》:“寂寂花时闭院门,美人相并立琼轩。”
3前头[qián tou]: (2).面前;
【引】跟前。 唐 元稹 《和李校书新题乐府·西凉伎》:“ 哥舒 开府设高宴,八珍九酝当前头。” 唐 朱庆余 《宫词》:“含情欲说宫中事,鹦鹉前头不敢言。” 唐 项斯 《送宫人入道》诗:“愿随仙女 董双成 ,王母前头作伴行。”
《宫词/宫中词》翻译
AI智能翻译
含情欲说宫里的事,鹦鹉面前,谁也不敢吐露自己苦闷。
《宫词/宫中词》注释
古诗词注释
注释
琼轩:对廊台的美称。
《宫词/宫中词》拼音
诗词拼音
gōng cí gōng zhōng cí
宫词/宫中词
jì jì huā shí bì yuàn mén, měi rén xiāng bìng lì qióng xuān.
寂寂花时闭院门,美人相并立琼轩。
hán qíng yù shuō gōng zhōng shì, yīng wǔ qián tou bù gǎn yán.
含情欲说宫中事,鹦鹉前头不敢言。
《宫词/宫中词》评析
《唐诗笺注》
《而庵说唐诗》
《载酒园诗话又编》
《批点唐音》
《诗境浅说续编》
《五朝诗善鸣集》
《唐人绝句精华》
《历代诗法》
《唐诗选脉会通评林》
《精选评注五朝诗学津梁》
《说诗晬语》
《宫词/宫中词》鉴赏
唐诗鉴赏辞典
在一般宫怨诗,特别是以绝句体裁写的宫怨诗里,大多只让一位女主角在极端孤独之中出扬。在这首诗里,我们却看见两位女主角同时出场,相依相并,立在轩前。而就在这样一幅动人的双美图中,诗人以别出心裁的构思,巧妙而曲折地托出了怨情,点出了题旨。
诗从写景入手。它的首句“寂寂花时闭院门”,既是以景衬情,又是景中见情。就以景衬情而言,它是以春花盛开之景从反面来衬托这首诗所要表达的美人幽怨之情,从而收到王夫之在《诗绎》中所说的“以乐景写哀”、“倍增其哀”的艺术效果。就景中见情而言,它虽然写的是“花时”,却在重门深闭的环境之中,给人以“寂寂”之感,从而在本句中已经把哀情注入了乐景,对景中人的处境和心情已经作了暗示。这样,在第二句中把两位主角引进场时,就只要展示一幅“美人相并立琼轩”的画面,而不必再费笔墨去写她们被关闭在深宫中的凄凉处境和寂寞愁苦的心情了。
看了上半首诗,也许读者会猜测:诗人之所以使双美并立,大概是要让她们互吐衷曲,从她们口中诉出怨情吧。可是,接着看下去,诗人却并没有让这两位女主角开口。读者从“含情欲说宫中事”这第三句诗中看到的,只是一个含情不吐、欲说还休的场面。而且,所含之情是什么情,欲说之事是什么事,也没有去点破它。读者也许还会猜测:既然“含情”,既然“欲言”,大概最后总要让她们尽情一吐、畅所欲言吧。可是,读到终篇,看了“鹦鹉前头 ...
诗词赏析
这首宫怨诗,构思独特,新辟蹊径。一般宫怨诗,主人公是一位孤凄的宫女。但这首诗却写两位宫女,足见失宠者并非一人。诗从写景开篇,以景衬情,以热衬冷。百花盛开的阳春,应是热闹非凡,然而宫门却寂寂锁闭。宫女赏春,本是欢欣乐事,然而久已失宠,感怀无限,心中郁闷,极愿互吐,却恐鹦鹉饶舌,竟不敢言。怨深怨重,裸露无遗。