筹笔驿
[唐代] 李商隐
韵脚:"鱼"韵
猿1鸟犹疑畏简书,风云常为护储胥1。
徒令上将挥神笔,终见降王走传车。
管乐有才终2不忝,关张无命2欲3何如。
他年锦里3经祠庙,梁父吟成恨有馀。
- 标注
- 背景
- 翻译
- 拼音
- 评析
- 鉴赏
《筹笔驿》标注
不同版本标注
1猿:一作鱼
2终:一作真
3欲:一作复
词典引注
1储胥[chǔ xū]: (1).栅栏;
【引】藩篱。《文选·扬雄〈长杨赋〉》:“扼熊罴,拖豪猪,木拥枪累,以为储胥。” 李善 注:“ 苏林 曰:‘木拥栅其外,又以竹枪累为外储胥也。’ 韦昭 注:‘储胥,蕃落之类也。’” 唐 李商隐 《筹笔驿》诗:“猿鸟犹疑畏简书,风云长为护储胥。” 清 钱谦益 《黄山游记之五》:“ 翠微 、 飞来 诸峰,各负势不相下,胥俛为环卫,崩压倚倾,栉比棋布,若削剑戟,若树储胥。” 章炳麟 《官制索隐》:“故 秦 汉 谓天子所居为禁中,禁从林声,禁者林也。言禁言籞,皆山林之储胥也。”
2无命[wú mìng]: (2).谓没有好的命运。
【引】 唐 杜甫 《狄明府》诗:“大贤之后竟陵迟,浩荡古今同一体;比看伯叔四十人,有才无命百寮底。” 唐 李商隐 《筹笔驿》诗:“ 管 乐 有才真不忝, 关张 无命欲何如?”
3锦里[jǐn lǐ]: 即 锦官城 。
【引】 晋 常璩 《华阳国志·蜀志》:“州夺郡文学为州学,郡更于 夷里桥 南岸道东边起起文学,有女墙,其道西城,故 锦宫 也。锦工织锦,濯其中则鲜明,他江则不好,故命曰 锦里 也。”后即以 锦里 为 成都 之代称。 唐 李商隐 《筹笔驿》诗:“他年 锦里 经祠庙,《梁父吟》成恨有馀。” 明 何景明 《送杨太常归省》诗之二:“ 锦里 趋庭日,声华冠 蜀 都。”参见“ 锦官城 ”。
《筹笔驿》背景
创作背景
《筹笔驿》翻译
AI智能翻译
只能让上将指挥神笔,后主刘禅最终却乘坐邮车去投降。
管乐器有才能原不辱,关公张飞已死他又怎能力挽狂澜?
其他年锦里经过祠庙,曾经吟诵了梁父吟为他深表遗憾。
《筹笔驿》拼音
诗词拼音
chóu bǐ yì
筹笔驿
yuán niǎo yóu yí wèi jiǎn shū, fēng yún cháng wèi hù chǔ xū.
猿鸟犹疑畏简书,风云常为护储胥。
tú lìng shàng jiàng huī shén bǐ, zhōng jiàn jiàng wáng zǒu chuán chē.
徒令上将挥神笔,终见降王走传车。
guǎn yuè yǒu cái yuán bù tiǎn, guān zhāng wú mìng yù hé rú?
管乐有才原不忝,关张无命欲何如?
tā nián jǐn lǐ jīng cí miào, liáng fù yín chéng hèn yǒu yú.
他年锦里经祠庙,梁父吟成恨有余。
《筹笔驿》评析
《历代诗评注》
《唐诗别裁》
《瀛奎律髓汇评》
《昭昧詹言》
《唐诗贯珠》
《山满楼笺注唐诗七言律》
《潜溪诗眼》
《唐诗近体》
《网师园唐诗笺》
《唐诗成法》
《瀛奎律髓》
《唐体馀编》
《唐贤小三昧集续集》
《初白庵诗评》
《唐诗快》
《唐诗选脉会通评林》
《批点唐音》
《筹笔驿》鉴赏
佚名
筹笔驿,又名朝天驿,在今四川广元县北。管仲,春秋时齐相,曾辅佐齐桓公成就霸业;乐毅,战国时燕国名将,曾为燕昭王率赵、楚、韩、魏、燕五国军队大破强齐,诸葛亮隐居南阳时常以管、乐自许。
【简析】:
本诗写得沉郁顿挫,颇类杜甫。和杜甫所感叹的“长使英雄泪满襟”相似,为有才有志的诸葛亮事业最终不竟而遗恨无穷。
诗词翻译
韵译
猿鸟犹疑是惊畏丞相的严明军令,
风云常常护着他军垒的藩篱栏栅。
诸葛亮徒然在这里挥笔运筹划算,
后主刘禅最终却乘坐邮车去投降。
孔明真不愧有管仲和乐毅的才干。
关公张飞已死他又怎能力挽狂澜?
往年我经过锦城时进谒了武侯祠,
曾经吟诵了梁父吟为他深表遗憾!
注解
①《筹笔驿》李商隐 古诗:旧址在今四川省广元县北。《方舆胜览》:“《筹笔驿》李商隐 古诗在绵州绵谷县北九十九里,蜀诸葛武侯出师,尝驻军筹划于此。”
②猿鸟句:诸葛亮治军以严明称,这里意谓至今连鱼鸟还在惊畏他的简书。疑:惊。简书:指军令。古人将文字写在竹简上。
③ ...
诗词赏析
《筹笔驿》李商隐 古诗,古地名,旧址在今四川省广元县北。相传三国时蜀汉诸葛亮出兵伐魏,曾驻此筹画军事。很多诗人留下了以《筹笔驿》李商隐 古诗为题材的怀念诸葛亮的作品。公元855年(大中九年)李商隐罢梓州幕随柳仲郢回长安,途经此驿,写下这首咏怀古迹的诗篇。此诗同多数凭吊诸葛亮的作品一样,颂其威名,钦其才智;同时借以寄托遗恨,抒发感慨。不过此篇艺术手法上,议论以抑扬交替之法,衬托以宾主拱让之法,用事以虚实结合之法,别具一格。
诗写诸葛亮之威、之智、之才、之功,不是一般的赞颂,而是集中写“恨”字。为突出“恨”字,作者用了抑扬交替的手法。首联说猿鸟畏其军令,风云护其藩篱,极写其威严,一扬;颔联却言其徒有神智,终见刘禅投降,长途乘坐驿车,被送往洛阳,蜀汉归于败亡,一抑;颈联出句称其才真无愧于管仲、乐毅,又一扬;对句写关羽、张飞无命早亡,失却羽翼,又一抑。抑扬之间,似是“自相矛盾”,实则文意连属,一以贯之。以其威智,霸业理应可成,然而时无英主,结果社稷覆亡,一恨;以其才略,出师理应告捷,然而时无良将,结果未捷身死,又一恨。末联“他年锦里经祠庙,梁父吟成恨有馀。”是说,昔日经过锦里(成都城南)诸葛武侯庙时,吟哦诸葛亮的《梁父吟》,犹觉遗恨无穷。而所谓“恨”,既是写诸葛亮之“遗恨”,又是作者“隐然自喻”。以一抑一扬的议论来表现“恨”的情怀,显得特别宛转有致。 ...
李商隐的其他诗词
-
燕雁迢迢隔上林,高秋望断正长吟。人间路有潼江险,天外山惟玉垒深。日向花间留返照,云从城上结层阴。三年已制思乡泪,更入新年恐不禁。
-
相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始乾。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
-
锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。此情可待成追忆,只是当时已惘然。
-
紫泉宫殿锁烟霞,欲取芜城作帝家。玉玺不缘归日角,锦帆应是到天涯。于今腐草无萤火,终古垂杨有暮鸦。地下若逢陈后主,岂宜重问后庭花。
-
重帷深下莫愁堂,卧后清宵细细长。神女生涯原是梦,小姑居处本无郎。风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。
-
昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。身无䌽凤双飞翼,心有灵犀一点通。隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。嗟余听鼓应官去,走马兰台类断蓬。
-
来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟。梦为远别啼难唤,书被催成墨未浓。蜡照半笼金翡翠,麝熏微度绣芙蓉。刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重。
-
飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。金蟾齧锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才。春心莫共花争发,一寸相思一寸灰。
-
怅卧新春白袷衣,白门寥落意多违。红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归。远路应悲春晼晚,残宵犹得梦依稀。玉珰缄札何由达,万里云罗一雁飞。