轮台歌奉送封大夫出师西征

[唐代] 岑参

创作时间:754年 创作地点:新疆维吾尔族自治区乌鲁木齐市


轮台城头夜吹角,轮台城北旄头落。

羽书昨夜过渠黎,单于已在金山西。

戍楼西望烟尘黑,汉兵屯在轮台北。

上将拥旄西出征,平明1吹笛大军行。

四边伐2鼓雪海1涌,三军大呼阴山动。

虏塞兵气连云屯,战场白骨缠草根。

剑河风急雪片阔,沙3口石冻马蹄脱。

亚相勤王甘苦辛,誓将报主静边尘。

古来青史谁不见,今见功名胜古人。

  • 标注
  • 背景
  • 翻译
  • 注释
  • 拼音
  • 评析
  • 鉴赏

《轮台歌奉送封大夫出师西征》标注

不同版本标注

1平明:一作小胡

2伐:一作戍

3沙:一作河

词典引注

1雪海[xuě hǎi]: (1). 唐 代西北边境地名。故址在前 苏联 境内,距 伊塞克湖 不到百里。

【引】 唐 岑参 《轮台歌奉送封大夫出师西征》:“四边伐鼓 雪海 涌,三军大呼 阴山 动。” 陈铁民 等校注:“《西突厥史料》谓应指 乏驿岭 上诸小湖。”《新唐书·西域传下·康》:“出 安西 西北千里所,得 勃达岭 ……北三日行度 雪海 ,春夏常雨雪。”

《轮台歌奉送封大夫出师西征》背景

创作背景

创作时间:754年; 创作地点:新疆维吾尔族自治区乌鲁木齐市;
  此诗作于公元754年(唐玄宗天宝十三载)或755年(天宝十四载),当时岑参担任安西北庭节度使判官,是为封常清出兵西征而创作的送行诗。此诗与《走马川行奉送封大夫出师西征》系同一时期、为同一事件、馈赠同一对象之作。

《轮台歌奉送封大夫出师西征》翻译

AI智能翻译

轮台城头夜里吹起了阵阵号角,轮台城北预兆胡人的昴星坠落。
羽书昨夜过渠黎,报告单于的骑兵已到了金山西。
戍楼西望烟尘黑,汉朝军队驻扎在轮台北。
上将拥旄西出征,凌晨吹号集合了大军威武前进。
四边敲鼓雪大海汹涌,三军的喊声轰鸣象是阴山震动。
虏塞兵气连云屯,战场上的尸骨与草根纠缠不清。
剑河风急雪片阔,沙口石冻马蹄脱。
(雪片阔一做:一片云彩宽)
亚相勤王甘苦辛,发誓报答君主平定边境的烟尘。
古来青史谁不见,而今可见封将军功名胜过古人。

古诗词翻译

翻译
轮台城头夜里吹起号角,轮台城北旄头星正降落。
军书昨夜连夜送过渠黎,单于已在金山以西入侵。
从哨楼向西望烟尘滚滚,汉军就屯扎在轮台北境。
上将手持符节率兵西征,黎明笛声响起大军起程。
战鼓四起犹如雪海浪涌,三军呐喊阴山发出共鸣。
敌营阴沉杀气直冲云霄,战场上白骨还缠着草根。
剑河寒风猛烈大雪鹅毛,沙口石头寒冷马蹄冻脱。
亚相勤于王政甘冒辛苦,立誓报效国家平定边境。
古来青垂史名屡见不鲜,如今将军功名胜过古人。

《轮台歌奉送封大夫出师西征》注释

古诗词注释

注释
⑴封大夫:即封常清,唐朝将领,蒲州猗氏人,以军功擢安西副大都护、安西四镇节度副大使、知节度事,后又升任北庭都护,持节安西节度使。西征:此次西征事迹未见史书记载。
⑵角:军中的号角。
⑶旄(máo)头:星名,二十八宿中的昂星。古人认为它主胡人兴衰。旄头落:为胡人失败之兆。
⑷羽书:即羽檄,军中的紧急文书,上插羽毛,以表示加急。渠黎:汉代西域国名,在今新疆轮台东南。
⑸单(chán)于:汉代匈奴君长的称号,此指西域游牧民族首领。金山:指乌鲁木齐东面的博格多山。
⑹戍楼:军队驻防的城楼。
⑺上将:即大将,指封常清。旄:旄节,古代君王赐给大臣用以标明身份的信物。
⑻平明:一作“小胡”。
⑼伐鼓:一作“戍鼓”。雪海:在天山主峰与伊塞克湖之间。
⑽三军:泛指全军。阴山:在今内蒙古自治区中部。
⑾虏塞:敌国的军事要塞。兵气:战斗的气氛。
⑿剑河:地名,在今新疆境内。
⒀沙口:一作“河口”,地理位置待考。
⒁亚相:指御史大夫封常清。在汉代御史大夫位置仅次于宰相,故称亚相。勤王:勤劳王事,为国效力。
⒂青史:史籍。古代以竹简记事,色泽作青色,故称青史。

《轮台歌奉送封大夫出师西征》拼音

诗词拼音

lún tái gē fèng sòng fēng dài fū chū shī xī zhēng
轮台歌奉送封大夫出师西征

lún tái chéng tóu yè chuī jiǎo, lún tái chéng běi máo tóu luò.
轮台城头夜吹角,轮台城北旄头落。
yǔ shū zuó yè guò qú lí, chán yú yǐ zài jīn shān xī.
羽书昨夜过渠黎,单于已在金山西。
shù lóu xī wàng yān chén hēi, hàn jūn tún zài lún tái běi.
戍楼西望烟尘黑,汉军屯在轮台北。
shàng jiàng yōng máo xī chū zhēng, píng míng chuī dí dà jūn xíng.
上将拥旄西出征,平明吹笛大军行。
sì biān fá gǔ xuě hǎi yǒng, sān jūn dà hū yīn shān dòng.
四边伐鼓雪海涌,三军大呼阴山动。
lǔ sāi bīng qì lián yún tún, zhàn chǎng bái gǔ chán cǎo gēn.
虏塞兵气连云屯,战场白骨缠草根。
jiàn hé fēng jí xuě piàn kuò, shā kǒu shí dòng mǎ tí tuō.
剑河风急雪片阔,沙口石冻马蹄脱。
xuě piàn kuò yī zuò: yún piàn kuò
(雪片阔 一作:云片阔)
yà xiāng qín wáng gān kǔ xīn, shì jiāng bào zhǔ jìng biān chén.
亚相勤王甘苦辛,誓将报主静边尘。
gǔ lái qīng shǐ shuí bú jiàn, jīn jiàn gōng míng shèng gǔ rén.
古来青史谁不见,今见功名胜古人。

《轮台歌奉送封大夫出师西征》评析

《唐贤三昧集笺注》

何减少陵!二句一解,平仄互用,末一解四句作收结,格法森严。

《唐贤清雅集》

送大将出师,岂宜妄作感慨?如此闲闲着笔,既有情致,又不犯口,音节亦自然,读古人诗须识其苦心,学其妙法,向有长进处。

《岘佣说诗》

《轮台歌》:“四边伐鼓雪海浦,三军大呼阴山动。”《走马川行》轮台九月风怒吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走”、“半夜军行戈相拨,风头如刀面如割”等句,兵法所谓其节短、其势险也。

《唐宋诗举要》

吴曰:起首特为警湛。沈曰:起法磊磊落落,送别之作,应以嘉州为则。

《唐诗选脉会通评林》

起伏结构,语语壮健。

《诗法易简录》

此诗前十四句,句句用韵,两韵一换,节拍甚紧,后一韵衍作四句,以舒其气,声调悠扬有馀音矣。

《轮台歌奉送封大夫出师西征》鉴赏

唐诗鉴赏辞典

旄头:指旄头星,即昴星。渠黎:地名,汉时西域国名。汉军:指唐国。唐诗中多以汉代唐。旄:古代出征的大将或出使的使臣,都以旌节为凭信,为皇帝所赐。旌节用金属或竹子做成,而以牦牛尾装饰在端部,称旄。阴山:地名,在今内蒙古自治区境内,泛指边城。

1、旌头:即“髦头”,也即是二十八宿中的昴宿,旧时以为“胡星”。旌头落:意

谓胡人败亡之兆。

2、戍楼:驻防的城楼。

3、虏塞:敌方要塞。

【简析】:

这一首诗写的是白天出征,诗中写景状物都紧紧扣题,并寓含歌颂揄扬之意。  这首边塞诗虽题为送行,却重在西征。希望对方扫清边尘,立功异域。

诗起首六句先写战前两军对垒的紧张状态。紧接四句写白昼出师接仗,然后写奇寒与牺牲。讴歌将士抗敌奋不顾身。末四句照应题目,预祝凯旋,以颂扬作结。

全诗一张一弛,抑扬顿挫,结构严谨。有描写,有烘托,有想象,有夸张,手法多样。情韵灵活,充满浪漫主义激情。 ...

诗词赏析

  这首七古与《走马川行奉送封大夫出师西征》内容不同,《走马川行奉送封大夫出师西征》未写战斗,是通过将士顶风冒雪的夜行军情景烘托必胜之势;此诗则直写战阵之事,具体手法也有所不同。此诗可分四层。

  起首六句写战斗以前两军对垒的紧张状态。虽是制造气氛,却与《走马川行奉送封大夫出师西征》从自然环境落笔不同。那里是飞沙走石,暗示将有一场激战;而这里却直接从战阵入手:军府驻地的城头,角声划破夜空,呈现出一种异样的沉寂,暗示部队已进入紧张的备战状态。据《史记·天官书》:“昴为髦头(旄头),胡星也”,古人认为旄头跳跃主胡兵大起,而“旄头落”则主胡兵覆灭。“轮台城头夜吹角,轮台城北旄头落”,连用“轮台城”三字开头,造成连贯的语势,烘托出围绕此城的战时气氛。把“夜吹角”与“旄头落”两种现象联系起来,既能表达一种敌忾的意味,又象征唐军之必胜。气氛酝足,然后倒插一笔:“羽书昨夜过渠黎(在今新疆轮台县东南),单于已在金山(阿尔泰山)西”,交待出局势紧张的原因在于胡兵入寇。果因倒置的手法,使开篇奇突警湛。“单于已在金山西”与“汉兵屯在轮台北”,以相同句式,两个“在”字,写出两军对垒之势。敌对双方如此逼近,以至“戍楼西望烟尘黑”,写出一种濒临激战的静默。局势之紧张,大有一触即发之势。 ...

岑参的其他诗词

作者简介

岑参,唐代,717-770

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。


汉辞宝©2024 www.hancibao.com