石苍舒醉墨堂

[宋代] 苏轼

创作时间:1069年 创作地点:河南省开封市 韵脚:"尤"韵


人生识字忧患始,姓名粗记可以休。

何用草书誇神速,开卷惝恍令人愁。

我尝好之每自笑,君有此病何能瘳。

自言其中有至乐,适意无异逍遥游。

近者作堂名醉墨,如饮美酒消百忧。

乃知柳子语不妄,病嗜土炭如珍羞。

君于此艺亦云至,堆墙败笔1如山丘。

兴来一挥百纸尽,骏马倏忽踏九州。

我书意造2本无法,点画信手烦推求。

胡为议论独见假,只字3片纸皆藏收4

不减钟张君自足,下方罗赵5我亦优。

不须临池6更苦学,完取绢素充衾裯。

  • 标注
  • 背景
  • 翻译
  • 注释
  • 拼音
  • 鉴赏

《石苍舒醉墨堂》标注

词典引注

1败笔[bài bǐ]: (1).用坏了的笔。

【引】 宋 苏轼 《石苍舒醉墨堂》诗:“君于此艺亦云至,堆墙败笔如山丘。” 金 元好问 《洛阳卫良臣以星图见贶》诗之一:“败笔成丘死不神,侯门书卷欲谁亲?”《儒林外史》第五五回:“他取了一管败笔,蘸饱了墨,把纸相了一会,一气就写了一行。”

2意造[yì zào]: 凭想象力创作。

【引】 宋 苏轼 《石苍舒醉墨堂》诗:“我书意造本无法,点画信手烦推求。”

3只字[zhī zì]: (1).一个字。

【引】 晋 陆机 《谢平原内史表》:“片言只字,不关其间,事踪笔迹,皆可推校。” 宋 苏轼 《石苍舒醉墨堂》诗:“胡为议论独见假,只字片纸皆藏收。” 清 李玉 《清忠谱·哭追》:“我们驾上差人,靠着皇帝老子的势头,谁敢道只字?”

4藏收[cáng shōu]: 收藏。

【引】 宋 王安石 《秃山》诗:“攘争取一饱,岂暇议藏收。” 宋 苏轼 《石苍舒醉墨堂》诗:“胡为议论独见假,只字片纸皆藏收。”

5罗赵[luó zhào]: 晋 罗晖 和 赵袭 的并称。二人均为当时书法名家。

【引】《法书要录》卷一引 南朝 宋 羊欣 《采古来能书人名》:“ 罗晖 、 赵袭 不详何许人,与 伯英 ( 张伯英 )同时见称 西州 ,而矜许自与,众颇惑之; 伯英 与 朱宽 书自叙云:上比 崔 杜 不足,下方 罗 赵 有馀。” 宋 苏轼 《石苍舒醉墨堂》诗:“不减 钟 张 君自足,下方 罗 赵 我亦优。”

6临池[lín chí]: 《晋书·卫恒传》:“ 汉 兴而有草书…… 弘农 张伯英 者,因而转精甚巧。凡家之衣帛,必书而后练之。临池学书,池水尽黑。”后因以“临池”指学习书法,或作为书法的代称。

【引】 唐 杜甫 《殿中杨监见示张旭草书图》诗:“有练实先书,临池真尽墨。” 宋 苏轼 《石苍舒醉墨堂》诗:“不须临池更苦学,完取绢素充衾裯。” 明 沈德符 《敝帚轩剩语·名臣通画学》:“前代名臣能临池者多矣,鲜有以画名者。” 清 叶名沣 《桥西杂记·黄忠端书孝经卷》:“夫人善临池,代公作行草,几夺真。” 吕叔湘 《汉字和拼音字的比较》:“书法一项,确是一种艺术。但是这是要有写字的天分的人,再加上十年临池的工夫,才会有成就的。” 孙犁 《秀露集·耕堂读书记》三:“日记抄得很工整,字体遒劲,也可作临池之用。”

《石苍舒醉墨堂》背景

创作背景

创作时间:1069年; 创作地点:河南省开封市;
  此诗作于宋仁宗熙宁二年(1069年),苏轼时年三十四岁。苏轼由开封至凤翔,往返经过长安,必定到石苍舒家。熙宁元年(1068年),苏轼凤翔任满还朝,在石家过年。他藏有褚遂良《圣教序》真迹,堂取名“醉墨”,邀苏轼作诗。苏轼回到汴京,写了这首诗寄给他。

《石苍舒醉墨堂》翻译

AI智能翻译

人生识字忧患开始,姓名粗略记可以休息。
怎么用草书夸耀神速,开卷恍惚让人愁。
我曾经喜欢的每自己笑,你有这病什么好。
自己说其中有快乐,吹风没有异逍遥游。
近来作堂名醉墨,如饮美酒销百忧。
才知道柳家对不乱,病好土炭如美味。
你在这个技艺也说到,堆墙破笔如山丘。
兴来了个指挥百纸尽,骏马突然踏九州。
我书意造本无法,点画随手麻烦寻求。
为什么议论独到假,只是字片语都藏收。
不亚于钟张你自己值得,下比罗赵我也很好。
不需要池边更刻苦学习,完整取绢素充被子被子床。

古诗词翻译

翻译
  人的一生忧愁苦难是从识字开始的,因此,只要能写能认自己的姓名就可以了。更何况用草书来夸耀书法的神奇和快速,让人看了模糊恍惚令人发愁。我每每自笑曾经爱好草书,不想你也有这个“毛病”,不知道哪年才能病愈?还说这里面有什么最大的快乐,非常称心合意,和庄子的逍遥游没有什么不同。最近,先生建造了醉墨堂,就像啜饮美酒能消愁销除烦恼一样。看先生这个样子,我才领会到柳宗元说得不错:嗜好土炭的病人吃起土炭就像美味佳肴一样。先生在书法艺术也可以说达到了最高境界,用坏的笔堆在墙边像山丘一样高。兴致来时,挥动笔墨多少纸都用得完,就好像骏马一转眼就踏遍九州大地。我的书法都是凭借想象力创造的,本来就没有什么章法,一点一画随手写来,也懒得去仔细推敲琢磨。为什么我的随口议论独独被先生所容纳,就连只字片纸也会收藏起来?如果用“不低于钟繇、张芝”来评价先生,先生完全当得起;如果用“向下和罗晖、赵袭差不多”来评价我,我似乎还要好些。从今后,先生不用再像张芝那样临池苦学,池水尽黑了;那些未曾染色的白绢与其先写字后再染色做衣服,不如直接拿来做被褥床帐。

《石苍舒醉墨堂》注释

古诗词注释

注释
⑴石苍舒——字才美,京兆(即长安)人,善草隶书。人称“草圣三昧”。
⑵据载,项羽年轻时候,曾对他叔父说:写字只要能记姓名就够了,不必再学下去了。苏轼化用其语。
⑶惝恍(chǎng huǎng)——模糊不清,这里形容草书变化无端。
⑷瘳(chǒu)——病愈。
⑸至乐——与下句的“逍遥游”,都是《庄子》中的篇名,这里用其字面含义。至乐,最大最高层次的快乐。
⑹柳子——柳宗元。
⑺这两句说:这才知道柳宗元的话不差,只有得病的人才会把土炭当作美味。这里承上句谓石苍舒视墨汁如美酒而言。柳宗元曾说,他见过一位内脏有病的人,竟想吃土炭和酸碱之物,吃不到就很难受;凡是溺爱文辞、擅长书法的人,都像得了这种怪癖症。
⑻这两句说:石苍舒书法造诣也达到了极致,他用坏的笔已堆成了小山,足见功夫之深。唐代草书名家怀素和尚,把用过的笔积埋在山下,称为“笔冢”。
⑼这两句形容书写神速。
⑽意造——以意为之,自由创造。
⑾推求——指研究笔法。
⑿假——宽容,这里是作者的自谦。
⒀这两句说:为什么我的议论(即“意造无法”、“点画信手”之论)独独受到你的赞同,我的书法作品也受到你的偏爱,被你收藏?言外之意,石苍舒与自己观点一致。
⒁钟张——指钟繇、张芝,皆汉末名书法家。
⒂方——比。 罗赵——罗晖、赵袭,皆汉末书法家。这两句说:石苍舒的书法是可以与钟、张相比,我的书法也比罗、赵略胜一筹。
⒃这两句说:不必学张芝临池苦学书法;与其用绢素写字,还不如用作被单。据载,张芝临池学书,池水尽黑;家有帛绢,必先书写,后再炼制成衣。

《石苍舒醉墨堂》拼音

诗词拼音

shí cāng shū zuì mò táng
石苍舒醉墨堂

rén shēng shí zì yōu huàn shǐ, xìng míng cū jì kě yǐ xiū.
人生识字忧患始,姓名粗记可以休。
hé yòng cǎo shū kuā shén sù, kāi juàn chǎng huǎng lìng rén chóu.
何用草书夸神速,开卷惝恍令人愁。
wǒ cháng hǎo zhī měi zì xiào, jūn yǒu cǐ bìng hé nián chōu.
我尝好之每自笑,君有此病何年瘳。
zì yán qí zhōng yǒu zhì lè, shì yì wú yì xiāo yáo yóu.
自言其中有至乐,适意无异逍遥游。
jìn zhě zuò táng míng zuì mò, rú yǐn měi jiǔ xiāo bǎi yōu.
近者作堂名醉墨,如饮美酒销百忧。
nǎi zhī liǔ zi yǔ bù wàng, bìng shì tǔ tàn rú zhēn xiū.
乃知柳子语不妄,病嗜土炭如珍羞。
jūn yú cǐ yì yì yún zhì, duī qiáng bài bǐ rú shān qiū.
君于此艺亦云至,堆墙败笔如山丘。
xìng lái yī huī bǎi zhǐ jǐn, jùn mǎ shū hū tà jiǔ zhōu.
兴来一挥百纸尽,骏马倏忽踏九州。
wǒ shū yì zào běn wú fǎ, diǎn huà xìn shǒu fán tuī qiú.
我书意造本无法,点画信手烦推求。
hú wéi yì lùn dú jiàn jiǎ, zhī zì piàn zhǐ jiē cáng shōu.
胡为议论独见假,只字片纸皆藏收。
bù jiǎn zhōng zhāng jūn zì zú, xià fāng luó zhào wǒ yì yōu.
不减钟张君自足,下方罗赵我亦优。
bù xū lín chí gèng kǔ xué, wán qǔ juàn sù chōng qīn chóu.
不须临池更苦学,完取绢素充衾裯。

《石苍舒醉墨堂》鉴赏

诗词赏析

  石苍舒字才美(苏轼诗集作“才翁”),长安人。擅长草书、隶书书法,人称得“草圣三昧”。苏轼由开封至凤翔,往返经过长安,必定到他家。1068年(熙宁元年),苏轼凤翔任满还朝,在石家过年。他藏有褚遂良《圣教序》真迹,堂取名“醉墨”,邀苏轼作诗。苏轼回到汴京,写了这首诗寄给他。

  苏轼是大书法家,有多篇诗谈到书法。像《凤翔八观》里的《石鼓文》、《次韵子由论书》、《孙莘老求墨妙亭诗》和这首《《石苍舒醉墨堂》苏轼 古诗》,都是脍炙人口的。那几首诗都涉及论书,而这首诗纯粹从虚处落笔,尤其特殊。

  这是苏轼早期的七古名篇。他后来的七古中常见辩口悬河、才华横溢的特色,这首即是这种特色早期成熟的表现。堂名“醉墨”就很出奇,诗也就在这名字上翻腾。

  起首明要恭维石苍舒草书出众,却偏说草书无用,根本不该学。这种反说的方式前人称为“骂题格”。

  第一句是充满牢骚的话。这些牢骚是和苏轼那段时期的感受分不开的。在凤翔的前期,知府宋选对他很照顾。后来宋选离任,由陈希亮接任。陈希亮对下属冷冰冰的,又好挑剔,甚至苏轼起草的文字,他总要横加涂抹。苏轼对此很不满,在诗里也有所表现,如《客位假寐》。苏轼到了京城,正值王安石为参知政事,主张变更法度,苏轼也不满意,以致后来因此而遭放逐。这时虽未到和王安石闹翻的地步,但心里有牢骚,所以借这首诗冲口而出。这 ...

苏轼的其他诗词

作者简介

苏轼,宋代,1036年12月19日-1101

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

标签


汉辞宝©2024 www.hancibao.com