烟水寻常事
[近现代] 鲁迅
创作时间:1933年12月 韵脚:"虞"韵
烟水寻常事,荒村一钓徒1。
深宵沉醉起,无处觅菰蒲2。
- 标注
- 背景
- 翻译
- 注释
- 拼音
- 鉴赏
《烟水寻常事》标注
词典引注
1钓徒[diào tú]: 渔人。
【引】 元 萨都剌 《高邮城楼晓望》诗:“短衣匹马非吾事,拟向烟波觅钓徒。” 清 查慎行 《连日恩赐鲜鱼恭纪》诗:“笠檐蓑袂平生梦,臣本烟波一钓徒。” 鲁迅 《集外集拾遗·〈无题〉诗》:“烟水寻常事,荒村一钓徒。”
2菰蒲[gū pú]: (1).菰和蒲。 南朝 宋 谢灵运 《从斤竹涧越岭溪行》诗:“苹萍泛沉深,菰蒲冒清浅。
【引】” 宋 张元干 《念奴娇》词:“荷芰波生,菰蒲风动,惊起鱼龙戏。” 元 郑光祖 《倩女离魂》第二折:“向断桥西下,疏剌剌秋水菰蒲,冷清清明月芦花。” 鲁迅 《集外集拾遗·〈无题〉诗》:“深宵沉醉起,无处觅菰蒲。”
《烟水寻常事》背景
创作背景
据《鲁迅日记》1933年12月30日载:“又为黄振球书一幅云:‘《烟水寻常事》鲁迅 古诗……”’《鲁迅诗稿》该诗后题有:“酉年秋偶成鲁迅”。
这首诗是作者赠与黄镇球一幅字,黄振球,笔名欧查,左联成员,《现代妇女》杂志编辑,与郁达夫有交往,曾持郁达夫信求见鲁迅,未见,后又求字,鲁迅于是写了此书,托郁达夫转交。这首诗并非专门为黄振球而作,由于作者鲁迅写此诗的时候,正是国内的政治、军事斗争形势严峻,民族危机加深的一年,所以此诗亦是作者的遣怀之作。
《烟水寻常事》翻译
AI智能翻译
深夜醉酒起,无处寻觅菰蒲。
古诗词翻译
翻译
飘流生涯中的烟雾水浓,看多了就觉得习以为常,这好比烟波钓徒驾着小舟飘荡。
深夜从沉醉中一觉惊醒,只见荒村萧索江水茫茫,找不到栖身的席草充饥的米粮。
《烟水寻常事》注释
古诗词注释
注释
1.烟水:义同“烟波”。指江湖上风雨变幻、飘泊不定的艰苦生活。寻常事:极平常的事。
2.村:荒凉的村庄。也是暗喻所住大陆新村寓所。钓徒:钓鱼人。亦是作者自喻。
3.深宵:深夜。沉醉:大醉,在此诗中含有双关意义,带有讽刺意味。
4.菰(gū)蒲:植物名。菰,禾本科,多年生水生宿根草本。蒲,水草,嫩芽可食,蒲叶可编席。菰蒲,代指最低饮食所需。
《烟水寻常事》拼音
诗词拼音
yān shuǐ xún cháng shì
烟水寻常事
yān shuǐ xún cháng shì, huāng cūn yī diào tú.
烟水寻常事,荒村一钓徒。
shēn xiāo chén zuì qǐ, wú chǔ mì gū pú.
深宵沉醉起,无处觅菰蒲。
《烟水寻常事》鉴赏
佚名
《鲁迅日记》1933年12月30日:“又为黄振球书一幅云:(略)。”
①《太平御览·百卉部七》引《通语》:“诸葛亮见殷礼而叹曰:‘东吴菰芦中乃
有奇伟如此人。’”
诗词赏析
诗的前两句“《烟水寻常事》鲁迅 古诗,荒村一钓徒”从字面上看似乎有点消极。这里“荒村钓徒”是作者鲁迅的自况,一般说来,这不是一位“战士”而是一位“隐者”的形象。身在山水之间,心在江湖之上,以钓为乐,远避尘世,这种人没有什么积极于人世可言。然而,仔细推敲,作者鲁迅这里虽以“钓徒”自况,但在第一句看似轻松自然地写了一句“《烟水寻常事》鲁迅 古诗”,对这一句可至关重要,因为这一句旨在说明,他是一位久经风浪,见过世面,敢于“直面人生”的战士。他对风波的险恶不但毫不畏惧,而且已经习惯,可谓是“大风浪里好行船”的水手,是“任凭风浪起,稳坐钓鱼船”的“钓者”。在这里,“荒村钓徒”不过是一个比喻,一个代号。即使从字面意思上也说明:在军阀当局的迫害下,危机四伏,荆棘遍地,为了避开特务的监视和袭击,作者鲁迅只能像一个飘泊江湖的渔夫,过着动荡不定的生活。他已经习惯了这样的生活,因此也不以为然,只把它当成正常的情况。 ...
鲁迅的其他诗词
-
运交华盖欲何求,未敢翻身已碰头。破帽遮颜过闹市,漏船载酒泛中流。横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛。躲进小楼成一统,管他冬夏与春秋。
-
昔闻湘水碧如染,今闻湘水胭脂痕。湘灵妆成照湘水,皎如皓月窥彤云。高丘寂寞竦中夜,芳荃零落无馀春。鼓完瑶瑟人不闻,太平成象盈秋门。
-
钱王登假仍如在,伍相随波不可寻。平楚日和憎健翮,小山香满蔽高岑。坟坛冷落将军岳,梅鹤凄凉处士林。何似举家游旷远,风波浩荡足行吟。
-
奔霆飞熛歼人子,败井残垣剩饿鸠。偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽梦觉仍衔石,斗士诚坚共抗流。度尽劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。
-
惯于长夜过春时,挈妇将雏鬓有丝。梦里依稀慈母泪,城头变幻大王旗。忍看朋辈成新鬼,怒向刀丛觅小诗。吟罢低眉无写处,月光如水照缁衣。

