正气歌

[宋代] 文天祥

创作时间:1281年6月 创作地点:北京市


予囚北庭,坐一土室,室广八尺,深可四寻,单扉低小,白间短窄,污下而幽暗。当此夏日,诸气萃然:雨潦四集,浮动床几,时则为水气;涂泥半朝,蒸沤历澜,时则为土气;乍晴暴热,风道四塞,时则为日气;檐阴薪爨,助长炎虐,时则为火气;仓腐寄顿,陈陈逼人,时则为米气;骈肩杂遝,腥臊污垢,时则为人气;或圊溷,或毁尸,或腐鼠,恶气杂出,时则为秽气。叠是数气,当侵沴鲜不为厉。而予以孱弱,俯仰其间,于兹二年矣,无恙。是殆有养致然尔。然尔亦安知所养何哉。孟子曰:「吾善养吾浩然之气。」彼气有七,吾气有一,以一敌七,吾何患焉。况浩然者,乃天地之正气也。作《正气歌》一首。

天地有正气1,杂然2赋流形3

下则为河岳4,上则为日星。

于人曰浩然,沛乎塞苍冥5

皇路6当清夷,含和7吐明庭8

时穷节乃见,一一垂丹青9

在齐太史简10,在晋董狐笔11

在秦张良椎12,在汉苏武节13

为严将军头14,为嵇侍中血15

为张睢阳齿16,为颜常山舌17

或为辽东帽18,清操19厉冰雪20

或为出师表,鬼神泣壮烈。

或为渡江楫21,慷慨吞胡羯。

或为击贼笏22,逆竖头破裂23

是气1所旁薄,凛烈万古存。

当其贯日月,生死安足论。

地维赖以立,天柱赖以尊。

三纲24实系命,道义为之根。

嗟予遘阳九,隶也实不力。

楚囚缨其冠,传车25送穷26北。

鼎镬甘如饴,求之不可得。

阴房阒鬼火,春院閟天黑27

牛骥同一皂,鸡栖凤凰食。

一朝濛雾露28,分作沟中瘠29

如此再寒暑,百沴30自辟易31

嗟哉沮洳场32,为我安乐国。

岂有他缪巧,阴阳不能贼。

顾此耿耿33在,仰视浮云白。

悠悠我心悲,苍天曷有极。

哲人日已远,典刑在夙昔。

风檐34展书读,古道35照颜色。

  • 标注
  • 背景
  • 翻译
  • 注释
  • 拼音
  • 鉴赏

《正气歌》标注

不同版本标注

1气:原作随,据韩本、四库本改

词典引注

1正气[zhèng qì]: (1).充塞天地之间的至大至刚之气。体现于人则为浩然的气概,

【引】刚正的气节。《楚辞·远游》:“内惟省以端操兮,求正气之所由。” 晋 孙绰 《太傅褚褒碑》:“公资清刚之正气,挺纯粹之茂质。” 宋 文天祥 《正气歌》:“天地有正气,杂然赋流形,下则为河岳,上则为日星,于人曰浩然,沛乎塞苍冥。” 赵朴初 《寄赠大谷莹润长老》诗:“挟持正气健为雄,群力何难制毒龙?”

2杂然[zá rán]: (1).聚合貌。杂,通“ 集 ”。

【引】 宋 文天祥 《正气歌》:“天地有正气,杂然赋流形。” 清 徐乾学 《〈震川文集〉序》:“虚气浮响,杂然并作。” 郭沫若 《残春》二:“默默地坐在火车中,种种想念杂然而来。”

3流形[liú xíng]: (2).万物运动变化的形体。

【引】 晋 郭璞 《江赋》:“焕大块之流形,混万尽于一科。” 宋 文天祥 《正气歌》:“天地有正气,杂然赋流形。” 清 刘大櫆 《赠张絅儒序》:“目之所注,手之所施,怡然中理,通于万品之流形,虽 宜僚 之丸, 轮扁 之斲,丈人之承蜩,自以为莫余及也。”

4河岳[hé yuè]: 亦作“ 河岳 ”。 黄河 和五岳的并称。

【引】语本《诗·周颂·时迈》:“怀柔百神,及 河 乔岳。” 毛 传:“乔,高也。高岳, 岱宗 也。” 孔颖达 疏:“言高岳 岱宗 者,以巡守之礼必始于东方,故以 岱宗 言之,其实理兼四岳。”后泛指山川。 南朝 齐 谢朓 《为宣成公拜章》:“惟天为大,日星度其象;谓地盖厚,河岳宣其气。” 宋 文天祥 《正气歌》:“天地有正气,杂然赋流形。下则为河岳,上则为日星。”

5苍冥[cāng míng]: 苍天。

【引】 北周 庾信 《贺平邺都表》:“然后命东后,诏苍冥。” 宋 文天祥 《正气歌》:“于人曰浩然,沛乎塞苍冥。” 清 谭嗣同 《有感》诗:“世间无物抵春愁,合向苍冥一哭休。”

6皇路[huáng lù]: (1).君道;

【引】国运。《后汉书·崔骃传》:“驭委其辔,马骀其衔,四牡横奔,皇路险倾。” 宋 文天祥 《正气歌》:“皇路当清夷,含和吐明庭。”

7含和[hán hé]: (1).蕴藏祥和之气。

【引】常喻仁德。《文子·精诚》:“故大人与天地合德……怀天心,抱地气,执冲含和,不下堂而行四海。”《淮南子·俶真训》:“天含和而未降,地怀气而未扬。” 南朝 梁 沈约 《梁明堂登歌·歌青帝》:“开元布泽,含和尚仁。” 宋 文天祥 《正气歌》:“皇路当清夷,含和吐明廷。” 鲁迅 《且介亭杂文·河南卢氏曹先生教泽碑文》:“年届七十,含和守素,笃行如初。”

8明庭[míng tíng]: (2).圣明的朝廷。

【引】 唐 杜牧 《雪中书怀》诗:“明庭开广敞,才俊受羁维。” 宋 文天祥 《正气歌》:“皇路当清夷,含和吐明庭。” 清 李渔 《玉搔头·得实》:“娘行休洒伤时泪,真共假,向明庭质对。”

9丹青[dān qīng]: (7).指史籍。古代丹册纪勋,青史纪事。

【引】 汉 王充 《论衡·书虚》:“俗语不实,成为丹青;丹青之文,贤圣惑焉。” 宋 文天祥 《正气歌》:“时穷节乃见,一一垂丹青。” 清 秋瑾 《精卫石》第五回:“不思名誉扬中外,不思勋业染丹青。”

10太史简[tài shǐ jiǎn]: 《左传·襄公二十五年》载: 齐 崔杼 弑其君 庄公 ,“太史书曰:‘ 崔杼 弑其君。’ 崔子 杀之。其弟嗣书,而死者二人。其弟又书,乃舍之。 南史氏 闻太史尽死,执简以往,闻既书矣,乃还。”后因以“太史简”为史官临难不苟,敢于秉笔直书的典实。

【引】 宋 文天祥 《正气歌》:“在 齐 太史简,在 晋 董狐 笔。”

11董狐笔[dǒng hú bǐ]: 指 春秋 时 晋 国史官 董狐 在史策上直书 晋 卿 赵盾 弑其君的事。后用以称直笔记事、无所忌讳的笔法为“董狐笔”。

【引】《左传·宣公二年》:“乙丑, 赵穿 杀 灵公 于 桃园 。 宣子 未出山而复。大史书曰‘ 赵盾 弑其君’,以示于朝。 宣子 曰:‘不然。’对曰‘子为正卿,亡不越竟,反不讨贼,非子而谁?’…… 孔子 曰:‘ 董狐 ,古之良史也,书法不隐。’” 唐 杜甫 《写怀》诗之二:“祸首 燧人氏 ,厉阶 董狐 笔。” 宋 文天祥 《指南后录·正气歌》:“在 齐 太史简,在 晋 董狐 笔。” 清 钱谦益 《恭闻泰昌皇帝升遐涂次感泣赋挽词》之三:“盈朝 董狐 笔,执简欲何施?”亦省作“ 董笔 ”。《剪灯馀话·长安夜行录》:“愿挥 董 笔祛疑惑,聊为 陈 人洗愧羞。”

12张良椎[zhāng liáng zhuī]: 指 张良 狙击 秦始皇 的铁椎。

【引】事见《史记·留侯世家》。 宋 文天祥 《正气歌》:“在 秦 张良 椎,在 汉 苏武 节。”

13苏武节[sū wǔ jié]: 指 苏武 出使 匈奴 时所持的符节。 汉武帝 天 汉 元年, 苏武 以中郎将使持节出使 匈奴 ,单于留不遣,欲其降, 武 坚贞不屈,持 汉 节牧羊于 北海 畔十九年, 始元 六年得归,须发尽白。后以“苏武节”用作忠臣的典故。

【引】 宋 文天祥 《正气歌》:“在 秦 张良 椎,在 汉 苏武 节。” 郁达夫 《岁暮感愤》诗:“穷塞寒浸 苏武 节,朝廷宴赐侍中貂。”

14严将军头[yán jiāng jūn tóu]: 典出《三国志·蜀志·张飞传》:“﹝ 张飞 ﹞至 江州 ,破 璋 将 巴郡 太守 严颜 ,生获 颜 。 飞 呵 颜 曰:‘大军至,何以不降而敢拒战?’ 颜 答曰:‘卿等无状,侵夺我州,我州但有断头将军,无有降将军也。’”后以“严将军头”作为坚强不屈、大义凛然精神之典实。

【引】 宋 文天祥 《正气歌》:“时穷节乃见,一一垂丹青……为 严将军 头,为 嵇侍中 血。”

15嵇侍中血[jī shì zhōng xuè]: 《晋书·忠义传·嵇绍》:“ 绍 以天子蒙尘,承诏驰诣行在所。值王师败绩于 荡阴 ,百官及侍卫莫不散溃,唯 绍 俨然端冕,以身捍卫,兵交御辇,飞箭雨集。 绍 遂被害于帝侧,血溅御服,天子深哀叹之。及事定,左右欲浣衣,帝曰:‘此 嵇侍中 血,勿去。’” 绍 为 嵇康 之子,官至侍中。后因以“嵇侍中血”指忠臣之血。

【引】 宋 文天祥 《正气歌》:“为 严将军 头,为 嵇侍中 血。”亦作“ 嵇绍血 ”。 唐 杜甫 《伤春》之四:“敢料安危体,犹多老大臣?岂无 嵇绍 血,沾洒属车尘?”

16张睢阳齿[zhāng suī yáng chǐ]: 安禄山 叛乱时, 唐 睢阳 守 张巡 誓死守城,每战大呼,眦裂血流,齿牙皆碎。及城陷,贼将 尹子奇 谓 巡 曰:“闻君每战眦裂,嚼齿皆碎,何至此耶?” 巡 曰:“吾欲气吞逆贼,但力不遂耳!” 子奇 以大刀剔 巡 口,视其齿,存者不过三数。

【引】见《旧唐书·张巡传》。后因以为忠义的典型。 宋 文天祥 《正气歌》:“为 张睢阳 齿,为 颜常山 舌。”

17常山舌[cháng shān shé]: 《新唐书·颜杲卿传》载:“ 杲卿 至 洛阳 , 禄山 怒曰:‘吾擢尔太守,何所负而反?’ 杲卿 瞋目骂曰:‘汝 营州 牧羊 羯 奴耳,窃荷恩宠,天子负汝何事而乃反乎?我世 唐 臣,守忠义,恨不斩汝以谢上,乃从尔反耶?’ 禄山 不胜忿,缚之 天津桥 柱,节解以肉啖之,詈不绝,贼钩断其舌,曰:‘能复骂否?’ 杲卿 含胡而绝。” 颜杲卿 为 常山 太守,后因以“常山舌”作宁死不屈之典。

【引】 宋 文天祥 《正气歌》:“为 张睢阳 齿,为 颜常山 舌。” 程善之 《和孟硕狱中诗》:“ 常山 舌在心犹壮,《南史》书存手自持。”

18辽东帽[liáo dōng mào]: 三国 魏 管宁 学行皆高,避乱 辽东 ,“常著皂帽,布襦裤”,拒绝征聘,甘守清贫。

【引】事见《三国志·魏志·管宁传》。后以“辽东帽”指清高的节操。 宋 文天祥 《正气歌》:“或为 辽东 帽,清操厉冰雪。”

19清操[qīng cāo]: 高尚的节操。

【引】《后汉书·尹勋传》:“宗族多居贵位者,而 勋 独持清操,不以地埶尚人。” 北齐 颜之推 《颜氏家训·诫兵》:“得姓以来,无清操者唯此二人,皆罹祸败。” 宋 文天祥 《正气歌》:“或为 辽 东帽,清操厉冰雪。”《红楼梦》第三回:“其为人谦恭厚道……故弟致书烦托,否则不但有污尊兄清操即弟亦不屑为矣。”

20冰雪[bīng xuě]: (3).形容心地纯净洁白或操守清正贞洁。

【引】 隋 江总 《入摄山栖霞寺》诗:“净心抱冰雪,暮齿逼桑榆。太息波川迅,悲哉人世拘。” 唐 高适 《酬马八效古见赠》诗:“奈何冰雪操,尚与蒿莱群。” 宋 文天祥 《正气歌》:“或为 辽东 帽,清操厉冰雪;或为《出师表》,鬼神泣壮烈。” 明 吴肃公 《江氏双节妇》诗:“海水亦何深,明月亦何皎,两两冰雪心,天地无终老。” 清 姚鼐 《旌表贞节大姊六十寿序》:“吾尝阅 归熙甫 作 顾文康 之女寿序,言其家隆盛,能以艳阳桃李之年,而有冰雪风霜之操。”

21渡江楫[dù jiāng jí]: 《晋书·祖逖传》:“帝乃以 逖 为奋威将军、 豫州 刺史,给千人廪,布三千匹,不给铠仗,使自招募。仍将本流徙部曲百馀家渡 江 ,中流击楫而誓曰:‘ 祖逖 不能清中原而复济者,有如 大江 。’辞色壮烈,众皆慨叹。”后以为出征宣誓的典故。

【引】 宋 文天祥 《正气歌》:“或为渡 江 楫,慷慨吞 胡 羯 。”

22击贼笏[jī zéi hù]: 唐德宗 时, 朱泚 谋反,召 段秀实 议事, 秀实 以笏击 泚 ,大骂,

【引】被杀。见《新唐书·段秀实传》。后以“击贼笏”为称颂忠贞或正气凛然的典实。 宋 文天祥 《正气歌》:“或为击贼笏,逆竖头破裂。”

23破裂[pò liè]: (1).开裂;

【引】破损裂开。《后汉书·光武帝纪上》:“晨夜兼行,蒙犯霜雪,天时寒,面皆破裂。”《陈书·沈众传》:“其自奉甚薄,每于朝会之中,衣裳破裂,或躬提冠屦。” 宋 文天祥 《正气歌》:“或为击贼笏,逆竖头破裂。” 清 陆世廉 《西台记》第一折:“刁斗宵严,羽书旁午,霜风破裂旌旄。”

24三纲[sān gāng]: (1).我国封建社会中谓君为臣纲、父为子纲、夫为妻纲,

【引】合称三纲。 汉 班固 《白虎通·三纲六纪》:“三纲者,何谓也?君臣、父子、夫妇也。”《礼记·乐记》“然后圣人作,为父子君臣,以为纪纲” 唐 孔颖达 疏:“《礼纬·含文嘉》云:三纲谓君为臣纲,父为子纲,夫为妻纲。” 唐 韩愈 《与孟尚书书》:“ 杨 墨 交乱,而圣贤之道不明,则三纲沦而九法斁,礼乐崩而夷狄横,几何其不为禽兽也!” 宋 文天祥 《正气歌》:“三纲实系命,道义为之根。”

25传车[zhuàn chē]: 古代驿站的专用车辆。

【引】《淮南子·道应训》:“﹝ 秦始皇 ﹞具传车,置边吏。”《后汉书·独行传·索卢放》:“而传车所过,未闻恩泽。” 宋 文天祥 《正气歌》:“ 楚 囚缨其冠,传车送穷北。” 陈毅 《送人赴泰州谈判抗日合作》诗:“ 仲连 智免蹈东海, 武穆 冤成走传车。”

26送穷[sòng qióng]: (2).指 宋 文天祥 被俘发送穷北事。

【引】语出 宋 文天祥 《正气歌》:“传车送穷北,鼎镬甘如饴。”穷北,指荒远的北方。 太平天国 洪仁玕 《自述》:“故 赵宋 文天祥 ,败放 五坡岭 ,为 张宏范 所擒,传车送穷者,亦只知人臣之分当如此,非不知人力之难与天抗也。”

27天黑[tiān hēi]: (1).天色黑暗。

【引】 唐 杜甫 《大云寺赞公房》诗之三:“天黑闭春院,地清栖暗芳。” 宋 文天祥 《正气歌》:“阴房阒鬼火,春院閟天黑。”《宋史·叛臣传中·李全上》:“天黑,故以火烛之。”

28雾露[wù lù]: (2).《史记·淮南衡山列传》:“ 淮南王 为人刚,今暴摧折之,臣恐卒逢露雾病死。陛下为有杀弟之名,柰何!”后用为因冒霜露犯寒暑而死的典故。

【引】 宋 文天祥 《正气歌》:“一朝濛雾露,分作沟中瘠。” 明 归有光 《谕祭涂泽民文》:“方兹念功,遽闻奄逝,岂以山川之险,遂犯雾露之危?”亦为王公大臣被贬而死之典。《后汉书·谢弼传》:“ 窦氏 之诛,岂宜咎延太后,幽隔空宫,愁感天心,如有雾露之疾,陛下当何面目以见天下?” 明 张居正 《答松江兵宪蔡春台书》:“脱不幸有伤雾露之疾,至于颠陨,其无乃亏朝廷所以优礼旧臣之意乎?”

29沟中瘠[gōu zhōng jí]: 指因贫穷而困厄或死于沟壑的人。

【引】语本《荀子·荣辱》:“是其所以不免于冻饿,操瓢囊为沟壑中瘠者也。” 宋 文天祥 《正气歌》:“一朝濛雾露,分作沟中瘠。” 明 王錂《春芜记·忤奸》:“他本是沟中瘠,难为席上珍。”亦省作“ 沟瘠 ”。 明 李东阳 《习隐》诗之九:“边兵与沟瘠,焉能免寒饥。” 清 傅鼎铨 《忆谢迭山》诗:“一朝绝粒甘沟瘠,名在千秋第一班。” 严复 《有如三保》:“快饿死者,罗雀掘鼠,粮食罄尽,转为沟瘠是也。”

30百沴[bǎi lì]: 借指各种疾病。沴,瘟疫瘴疠之气。

【引】 宋 文天祥 《正气歌》:“如此再寒暑,百沴自辟易。”

31辟易[pì yì]: (3).引申为消失。

【引】 宋 司马光 《朝鸡赠王乐道》诗:“一声高举耳目醒,四远群阴俱辟易。” 宋 范成大 《吴船录》卷上:“有顷,大雨倾注,氛雾辟易。” 宋 文天祥 《正气歌》:“如此再寒暑,百沴自辟易。”

32沮洳场[jù rù chǎng]: 低下阴湿的地方。

【引】借指牢狱。 宋 文天祥 《正气歌》:“哀哉沮洳场,为我安乐国。”

33耿耿[gěng gěng]: (3).指一片忠心。

【引】 宋 文天祥 《正气歌》:“顾此耿耿在,仰视浮云白。” 明 高启 《沁园春·寄内兄周思谊》词:“莫厌栖栖,但存耿耿,得失区区何足哀。” 季新 《红楼梦新评》:“ 紫鹃 一生心神注于 黛玉 ,惟其于中有耿耿者存,故一语一默一动一止,其精专真挚之意,宛然如见。”

34风檐[]: 1.指风中的屋檐。

【引】 唐 李商隐 《二月二日》诗:“新滩莫悟游人意,更作风檐雨夜声。” 宋 周密 《齐东野语·曝日》:“ 赵胜 负喧风檐,候樵牧之归。” 宋 文天祥 《正气歌》:“风檐展书读,古道照颜色。”

35古道[gǔ dào]: (1).古代之道。泛指古代的制度、学术、思想、风尚等。

【引】 汉 桓宽 《盐铁论·殊路》:“夫重怀古道,枕籍《诗》《书》,危不能安,乱不能治。” 唐 韩愈 《师说》:“余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。” 宋 文天祥 《正气歌》:“风檐展书读,古道照颜色。” 清 钱泳 《履园丛话·杂记上·裹足》:“国朝八旗妇女皆不裹足,古道犹存,其风足尚。”

《正气歌》背景

创作背景

创作时间:1281年6月; 创作地点:北京市;

  文天祥于祥兴元年(1278)10月因叛徒的出卖被元军所俘。翌年10月被解至燕京。元朝统治者对他软硬兼施,威逼利诱,许以高位,文天祥都誓死不屈,决心以身报国,丝毫不为所动,因而被囚三年,至元十九年十二月九日(1283年1月9日)慷慨就义。这首诗是他死前一年在狱中所作。

《正气歌》翻译

AI智能翻译

其余囚犯北庭,坐在当地一家。
室宽八尺,深可四不久。
单扇门低小,白间短窄,低洼而幽暗。
在这个夏天,各种气聚集地:雨水四集,浮动床几乎,当时就为水气;涂泥半朝,蒸沤过波澜,当时就被当地的气候;突然天气暴热,风路四周,当时就为天气;檐阴木柴做饭,帮助长炎虐待,当时就是火气;仓腐寄存在,陈陈逼人,当时就为米气;两人并肩杂应予追究,腥臊汗污垢,当时是为人之气;有人圊厕所、或毁尸、或腐烂的老鼠,恶气杂出,当时就是秽气。
叠这几个气,当的很少不被激励。
而我认为懦弱,俯仰其间,在这二年了,幸而还好,这大概有养造成你。
但是,又怎么知道收养是什么呢?孟子说:“我喜欢养吾浩然之气。
」他还有七,我还有一个,以一敌七,我担心什么!何况正大的人,是天地的正气啊,作正气歌一首。
天地有正气,杂乱地赋予形体。
下则为山河,天上日月星。
在人说浩然,充塞环宇满盈盈。
皇路在清夷,含和吐第二庭。
时穷节才出现,一个垂丹青。
在齐国太史简,在晋国的董狐笔。
在秦国张良槌,在汉苏武节。
为严将军的头,为稽侍中的血。
为张睢阳牙齿,为颜常山舌。
或为辽东帽,清操厉冰雪。
或者是出师表,鬼神哭泣壮烈。
祖逖渡江楫,慷慨吞胡羯。
或为击贼笏,逆竖头破裂。
是气所磅撞,凛烈万古存。
当他们穿过太阳和月亮,生与死哪里值得讨论。
大地赖以立,天柱依赖以尊。
三纲实系命,道义为的根。
叹我遭遇厄运,隶属的实在没有力量。这个楚囚缨他的帽子,传车送穷北。
鼎镬心甘情愿,寻找不可能。
阴房阗鬼火,春院闭塞天黑。
牛骥同一黑色,鸡栖凤凰吃。
一下子蒙雾露,分为沟中瘦。
这样两载,老克自己躲避。
啊全场,为我安乐国。
哪有其他荒谬巧诈,阴阳不能贼。
光明磊落忠义心,仰望浮云白。
悠悠我心悲伤,苍天哪有极。
哲人时间已远,刑法在夙昔。
檐心展书读,古代道德光照颜色。

古诗词翻译

翻译
我被囚禁在北国的都城,住在一间土屋内。土屋有八尺宽,大约四寻深。有一道单扇门又低又小,一扇白木窗子又短又窄,地方又脏又矮,又湿又暗。碰到这夏天,各种气味都汇聚在一起:雨水从四面流进来,甚至漂起床、几,这时屋子里都是水气;屋里的污泥因很少照到阳光,蒸熏恶臭,这时屋子里都是土气;突然天晴暴热,四处的风道又被堵塞,这时屋子里都是日气;有人在屋檐下烧柴火做饭,助长了炎热的肆虐,这时屋子里都是火气;仓库里储藏了很多腐烂的粮食,阵阵霉味逼人,这时屋子里都是霉烂的米气;关在这里的人多,拥挤杂乱,到处散发着腥臊汗臭,这时屋子里都是人气;又是粪便,又是腐尸,又是死鼠,各种各样的恶臭一起散发,这时屋子里都是秽气。这么多的气味加在一起,成了瘟疫,很少有人不染病的。可是我以虚弱的身子在这样坏的环境中生活,到如今已经两年了,却没有什么病。这大概是因为有修养才会这样吧。然而怎么知道这修养是什么呢?孟子说:“我善于培养我心中的浩然之气。“它有七种气,我有一种气,用我的一种气可以敌过那七种气,我担忧什么呢!况且博大刚正的,是天地之间的凛然正气。 (因此)写成这首《《正气歌》文天祥 古诗》。

天地之间有一股堂堂正气,它赋予万物而变化为各种体形。
在下面就表现为山川河岳,在上面就表现为日月辰星。
在人间被称为浩然之气,它充满了天地和寰宇。
国运清明太平的时候,它呈现为祥和的气氛和开明的朝廷。
时运艰危的时刻义士就会出现,他们的光辉形象一一垂于丹青。
在齐国有舍命记史的太史简,在晋国有坚持正义的董狐笔。
在秦朝有为民除暴的张良椎,在汉朝有赤胆忠心的苏武节。
它还表现为宁死不降的严将军的头,表现为拼死抵抗的嵇侍中的血。
表现为张睢阳誓师杀敌而咬碎的齿,表现为颜常山仗义骂贼而被割的舌。
有时又表现为避乱辽东喜欢戴白帽的管宁,他那高洁的品格胜过了冰雪。
有时又表现为写出《出师表》的诸葛亮,他那死而后已的忠心让鬼神感泣。
有时表现为祖逖渡江北伐时的楫,激昂慷慨发誓要吞灭胡羯。
有时表现为段秀实痛击奸人的笏,逆贼的头颅顿时破裂。
这种浩然之气充塞于宇宙乾坤,正义凛然不可侵犯而万古长存。
当这种正气直冲霄汉贯通日月之时,活着或死去根本用不着去谈论!
大地靠着它才得以挺立,天柱靠着它才得以支撑。
三纲靠着它才能维持生命,道义靠着它才有了根本。
可叹的是我遭遇了国难的时刻,实在是无力去安国杀贼。
穿着朝服却成了阶下囚,被人用驿车送到了穷北。
如受鼎镬之刑对我来说就像喝糖水,为国捐躯那是求之不得。
牢房内闪着点点鬼火一片静谧,春院里的门直到天黑都始终紧闭。
老牛和骏马被关在一起共用一槽,凤凰住在鸡窝里像鸡一样饮食起居。
一旦受了风寒染上了疾病,那沟壑定会是我的葬身之地,
如果能这样再经历两个寒暑,各种各样的疾病就自当退避。
可叹的是如此阴暗低湿的处所,竞成了我安身立命的乐土住地。
这其中难道有什么奥秘,一切寒暑冷暖都不能伤害我的身体。
因为我胸中一颗丹心永远存在,功名富贵对于我如同天边的浮云。
我心中的忧痛深广无边,请问苍天何时才会有终极。
先贤们一个个已离我远去,他们的榜样已经铭记在我的心里。
屋檐下我沐着清风展开书来读,古人的光辉将照耀我坚定地走下去。

《正气歌》注释

古诗词注释

注释
予:我,一作余。北庭:指元朝首都大都(今北京)。
寻:古时八尺为一寻。
单扉:单扇门。
白间:窗户。
污下:低下。
萃然:聚集的样子。
雨潦:下雨形成的地上积水。
涂泥半朝:“朝”当作“潮”,意思是狱房墙上涂的泥有一半是潮湿的。
蒸沤历澜:热气蒸,积水沤,到处都杂乱不堪。澜:澜漫,杂乱。
乍晴:刚晴,初晴。
风道四塞:四面的风道都堵塞了。
薪爨(cuàn):烧柴做饭。
炎虐:炎热的暴虐。
仓腐寄顿:仓库里储存的米谷腐烂了。
陈陈逼人:陈旧的粮食年年相加,霉烂的气味使人难以忍受。陈陈:陈陈相因,《史记·平准书》:“太仓之粟,陈陈相因。”
骈肩杂遝(tà):肩挨肩,拥挤杂乱的样子。
腥臊:鱼肉发臭的气味,此指囚徒身上发出的酸臭气味。
圊溷(qīng hún):厕所。
毁尸:毁坏的尸体。
秽:肮脏。
叠是数气:这些气加在一起。
侵沴(lì):恶气侵人。沴:恶气。
鲜不为厉:很少有不生病的。厉:病。
孱弱:虚弱。
俯仰其间:生活在那里。
于兹:至今。
无恙:没有生病。
是殆有养致然:这大概是因为会保养正气才达到这样的吧。殆:大概。有养:保有正气。语本《孟子·公孙丑》:“我善养吾浩然之气。”致然:使然,造成这样子。
然尔亦安知所养何哉:然而又怎么知道所保养的内容是什么呢?
孟子:名轲,战国时代的思想家,其弟子将孟子言行变成《孟子》一书,为儒家经典。
浩然之气:纯正博大而又刚强之气。见《孟子·公孙丑》。
吾何患焉:我还怕什么呢。中国古代的许多思想家都认为浩然正气对于人身有无所不能的巨大力量。
“天地有正气”两句:天地之间充满正气,它赋予各种事物以不同形态。这类观点明显有唯心色彩,但作者主要用以强调人的节操。杂然:纷繁,多样。
“下则为河岳”两句:是说地上的山岳河流,天上的日月星辰,都是由正气形成的。
“于人曰浩然”两句:赋予人的正气叫浩然之气,它充满天地之间。沛乎:旺盛的样子。苍冥:天地之间。
皇路:国运,国家的局势。清夷:清平,太平。
吐:表露。
见:同“现”,表现,显露。
垂丹青:见于画册,传之后世。垂:留存,流传。丹青:图画,古代帝王常把有功之臣的肖像和事迹叫画工画出来。
太史:史官。简:古代用以写字的竹片。《左传·襄公二十五年》载:春秋时,齐国大夫崔杼把国君杀了,齐国的太史在史册中写道“崔杼弑其君”。崔杼怒,把太史杀了。太史的两个弟弟继续写,都被杀,第三个弟弟仍这样写,崔杼没有办法,只好让他写在史册中。
在晋董狐笔:出自《左传·宣公二年》载,春秋时,晋灵公被赵穿杀死,晋大夫赵盾没有处置赵穿,太史董狐在史册上写道:“赵盾弑其君。”孔子称赞这样写是“良史”笔法。
张良椎:《史记·留侯传》载,张良祖上五代人都做韩国的丞相,韩国被秦始皇灭掉后,他一心要替韩国报仇,找到一个大力士,持一百二十斤的大椎,在博浪沙(今河南省新乡县南)伏击出巡的秦始皇,未击中。后来张良辅佐刘邦建立汉朝,封留侯。
苏武节:《汉书·李广苏建传》载,汉武帝时,苏武出使匈奴,匈奴人要他投降,他坚决拒绝,被流放到北海(今西伯利亚贝加尔湖)边牧羊。为了表示对祖国的忠诚,他一天到晚拿着从汉朝带去的符节,牧羊十九年,始终贤贞不屈,后来终于回到汉朝。
严将军:《三国志·蜀志·张飞传》载,严颜在刘璋手下做将军,镇守巴郡,被张飞捉住,要他投降,他回答说:“我州但有断头将军,无降将军!”张飞见其威武不屈,把他释放了。
嵇侍中:嵇绍,嵇康之子,晋惠帝时做侍中(官名)。《晋书·嵇绍传》载,晋惠帝永兴元年(304),皇室内乱,惠帝的侍卫都被打垮了,嵇绍用自己的身体遮住惠帝,被杀死,血溅到惠帝的衣服上。战争结束后,有人要洗去惠帝衣服上的血,惠帝说:“此嵇侍中血,勿去!”
张睢阳:即唐朝的张巡。《旧唐书·张巡传》载,安禄山叛乱,张巡固守睢阳(今河南省商丘市),每次上阵督战,大声呼喊,牙齿都咬碎了。城破被俘,拒不投降,敌将问他:“闻君每战,皆目裂,嚼齿皆碎,何至此耶?”张巡回答说:“吾欲气吞逆贼,但力不遂耳。”敌将视其齿,存者不过三数。
颜常山:即唐朝的颜杲卿,任常山太守。《新唐书·颜杲卿传》载,安禄山叛乱时,他起兵讨伐,后城破被俘,当面大骂安禄山,被钩断舌头,仍不屈,被杀死。
辽东帽:东汉末年的管宁有高节,是在野的名士,避乱居辽东(今辽宁省辽阳市),一再拒绝朝廷的征召,他常戴一顶黑色帽子,安贫讲学,名闻于世。
清操厉冰雪:是说管宁严格奉守清廉的节操,凛如冰雪。厉:严肃,严厉。
出师表:诸葛亮出师伐魏之前,上表给蜀汉后主刘禅,表明白己为统一事业奋斗到底的决心。表文中有“鞠躬尽力,死而后已”的名言。
鬼神泣壮烈:鬼神也被诸葛亮的壮烈精神感动得流泪。
渡江楫:东晋爱国志士祖逖率兵北伐,渡长江时,敲着船桨发誓北定中原,后来终于收复黄河以南失地。楫:船桨。
胡羯:古代对北方少数民族的称呼。过去史书上曾称匈奴、鲜卑、羯、氐、羌为五胡。这句是形容祖逖的豪壮气概。
击贼笏:唐德宗时,朱泚谋反,召段秀实议事,段秀实不肯同流合污,以笏猛击朱泚的头,大骂:“狂贼,吾恨不斩汝万段,岂从汝反耶?”笏:古代大臣朝见皇帝时所持的手板。
逆竖:叛乱的贼子,指朱眦。
是气:这种“浩然之气”。磅礴:充塞。
凛烈:庄严、令人敬畏的样子。
“当其贯日月”两句:当正气激昂起来直冲日月的时候,个人的生死还有什么值得计较的。
“地维赖以立”两句:是说地和天都依靠正气支撑着。地维:古代人认为地是方的,四角有四根支柱撑着。天柱:古代传说,昆仑山有铜柱,高人云天,称为天柱,又说天有人山为柱。
三纲实系命:是说三纲实际系命于正气,即靠正气支撑着。
道义为之根:道义以正气为根本。
嗟:感叹词。遘:遭逢,遇到。阳九:即百六阳九,古人用以指灾难年头,此指国势的危亡。
隶也实无力:是说我实在无力改变这种危亡的国势。隶:地位低的官吏,此为作者谦称。
楚囚缨其冠:《左传·成公九年》载,春秋时被俘往晋国的楚国俘虏钟仪戴着一种楚国帽子,表示不忘祖国,被拘囚着,晋侯问是什么人,旁边人回答说是“楚囚”。这里作者是说,自己被拘囚着,把从江南戴来的帽子的带系紧,表示虽为囚徒仍不忘宋朝。
传车:官办交通站的车辆。穷北:极远的北方。
鼎镬甘如饴:身受鼎镬那样的酷刑,也感到像吃糖一样甜,表示不怕牺牲。鼎镬:大锅。古代一种酷刑,把人放在鼎镬里活活煮死。
阴房阒鬼火:囚室阴暗寂静,只有鬼火出没。杜甫《玉华宫》诗:“阴房鬼火青。”阴房:见不到阳光的居处,此指囚房。阒:幽暗、寂静。
春院閟天黑:虽在春天里,院门关得紧紧的,照样是一片漆黑。杜甫《大云寺赞公房》诗:“天黑閟春院。”閟(bì):关闭。
“牛骥同一皂”两句:牛和骏马同槽,鸡和凤凰共处,比喻贤愚不分,杰出的人和平庸的人都关在一起。骥:良马。皂:马槽。鸡栖:鸡窝。
一朝蒙雾露:一旦受雾露风寒所侵。蒙:受。
分作沟中瘠:料到自己一定成为沟中的枯骨。分:料,估量。沟中瘠:弃于沟中的枯骨。《说苑》:“死则不免为沟中之瘠。”
如此再寒暑:在这种环境里过了两年了。
百沴自辟易:各种致病的恶气都自行退避了。这是说没有生病。
沮洳场:低下阴湿的地方。
“岂有他缪巧”两句:哪有什么妙法奇术,使得寒暑都不能伤害自己?缪(miù)巧:智谋,机巧。贼:害。
顾此耿耿在:只因心中充满正气。顾:但,表示意思有转折的连接词。此:指正气。耿耿:光明貌。
仰视浮云白:对富贵不屑一顾,视若浮云。《论语·述而》:“不义而富且贵,于我如浮云。”
“悠悠我心悲”两句:我心中亡国之痛的忧思,像苍天一样,哪有尽头。曷:何,哪。极:尽头。
哲人日以远:古代的圣贤一天比一天远了。哲人:贤明杰出的人物,指上面列举的古人。
典型:榜样,模范。夙昔:从前,讨去。
风檐展书读:在临风的廊檐下展开史册阅读。
古道照颜色:古代传统的美德,闪耀在面前。

《正气歌》拼音

诗词拼音

zhèng qì gē
正气歌

tiān dì yǒu zhèng qì, zá rán fù liú xíng.
天地有正气,杂然赋流形。
xià zé wèi hé yuè, shàng zé wèi rì xīng.
下则为河岳,上则为日星。
yú rén yuē hào rán, pèi hū sāi cāng míng.
于人曰浩然,沛乎塞苍冥。
huáng lù dāng qīng yí, hán hé tǔ míng tíng.
皇路当清夷,含和吐明庭。
shí qióng jié nǎi jiàn, yī yī chuí dān qīng.
时穷节乃见,一一垂丹青。
zài qí tài shǐ jiǎn, zài jìn dǒng hú bǐ.
在齐太史简,在晋董狐笔。
zài qín zhāng liáng chuí, zài hàn sū wǔ jié.
在秦张良椎,在汉苏武节。
wèi yán jiāng jūn tóu, wèi jī shì zhōng xuè.
为严将军头,为嵇侍中血。
wèi zhāng suī yáng chǐ, wèi yán cháng shān shé.
为张睢阳齿,为颜常山舌。
huò wèi liáo dōng mào, qīng cāo lì bīng xuě.
或为辽东帽,清操厉冰雪。
huò wèi chū shī biǎo, guǐ shén qì zhuàng liè.
或为出师表,鬼神泣壮烈。
huò wèi dù jiāng jí, kāng kǎi tūn hú jié.
或为渡江楫,慷慨吞胡羯。
huò wèi jī zéi hù, nì shù tóu pò liè.
或为击贼笏,逆竖头破裂。
shì qì suǒ páng bó, lǐn liè wàn gǔ cún.
是气所磅礴,凛烈万古存。
dāng qí guàn rì yuè, shēng sǐ ān zú lùn.
当其贯日月,生死安足论。
dì wéi lài yǐ lì, tiān zhù lài yǐ zūn.
地维赖以立,天柱赖以尊。
sān gāng shí xì mìng, dào yì wèi zhī gēn.
三纲实系命,道义为之根。
jiē yǔ gòu yáng jiǔ, lì yě shí bù lì.
嗟予遘阳九,隶也实不力。
chǔ qiú yīng qí guān, chuán chē sòng qióng běi.
楚囚缨其冠,传车送穷北。
dǐng huò gān rú yí, qiú zhī bù kě dé.
鼎镬甘如饴,求之不可得。
yīn fáng tián guǐ huǒ, chūn yuàn bì tiān hēi.
阴房阗鬼火,春院閟天黑。
niú jì tóng yī zào, jī qī fèng huáng shí.
牛骥同一皂,鸡栖凤凰食。
yī zhāo méng wù lù, fēn zuò gōu zhōng jí.
一朝蒙雾露,分作沟中瘠。
rú cǐ zài hán shǔ, bǎi lì zì pì yì.
如此再寒暑,百沴自辟易。
jiē zāi jù rù chǎng, wèi wǒ ān lè guó.
嗟哉沮洳场,为我安乐国。
qǐ yǒu tā móu qiǎo, yīn yáng bù néng zéi.
岂有他缪巧,阴阳不能贼。
gù cǐ gěng gěng zài, yǎng shì fú yún bái.
顾此耿耿在,仰视浮云白。
yōu yōu wǒ xīn bēi, cāng tiān hé yǒu jí.
悠悠我心悲,苍天曷有极。
zhé rén rì yǐ yuǎn, diǎn xíng zài sù xī.
哲人日已远,典刑在夙昔。
fēng yán zhǎn shū dú, gǔ dào zhào yán sè.
风檐展书读,古道照颜色。

《正气歌》鉴赏

诗词赏析

  《《正气歌》文天祥 古诗》为南宋名臣、民族英雄文天祥所作。宋末帝赵昺祥兴元年(1278年),文天祥在广东海丰兵败被俘。次年被押解至元大都(今北京)。文天祥在狱中三年,受尽各种威逼利诱,但始终坚贞不屈。1281年夏,在湿热、腐臭的牢房中,文天祥写下了与《过零丁洋》一样名垂千古的《《正气歌》文天祥 古诗》。他在自序中说道:

  余囚北庭,坐一土室,室广八尺,深可四寻,单扉低小,白间短窄,污下而幽暗。当此夏日,诸气萃然:雨潦四集,浮动床几,时则为水气;涂泥半朝,蒸沤历澜,时 则为土气;乍晴暴热,风道四塞,时则为日气;檐阴薪爨,助长炎虐,时则为火气;仓腐寄顿,陈陈逼人,时则为米气;骈肩杂沓,腥臊汗垢,时则为人气;或圊溷、或毁尸、或腐鼠,恶气杂出,时则为秽气。叠是数气,当之者鲜不为厉。而予以孱弱,俯仰其间,于兹二年矣,幸而无恙,是殆有养致然尔。然亦安知所养何哉?孟子曰:「我善养吾浩然之气。」彼气有七,吾气有一,以一敌七,吾何患焉!况浩然者,乃天地之正气也,作《正气歌》文天祥 古诗一首。 ...

诗词赏析

  “养气”之说原于孟子。他所说的“气”,实际上是一种精神性的正气。“气”是中国古代哲学的一个范畴。在宋代理学中,更是一个基本的概念。张载便以“气”作为宇宙的本体,主张“气一元论”。朱熹以“理”为世界本原,但又强调“气”化育万物的作用,在他看来,气是理与万物的媒介。文天祥在这首五言古诗中关于正气的铺写,与上述思想有一定关系。

  这首诗的序为散文。有骈句,有散句,参差出之,疏密相间。在序里,作者先以排句铺陈,以骈散穿插描写了牢狱之中的“七气”,极力渲染出监牢环境的恶浊之至。而诗人又说自己身体本来孱弱,但在“七气”的夹攻之下,竟然安好无恙,那就是因为靠着胸中的浩然正气,有了正气在胸,便能抵御所有的邪气、浊气,这些说明了写《《正气歌》文天祥 古诗》的原因,接着便引出下面对“正气”的咏叹。因此,序和诗在构思上是有连属的,在技巧上是前后照应的,是全诗的有机组成部分。

  全诗可分为三部分。从“天地有正气”到“一一垂丹青”为第一部分。这部分是对浩然之气的热情礼赞。“正气”与天地并生,与宇宙同在,诗人首先写出“正气”的这种伟大性质,使“正气”的描写,有了一种充塞乎天地之间的崇高美。天地万物,均受“正气”之禀赋。下至大地山河,上至日月星辰,都是气的化育生成。下面诗人将笔一转,便将“正气”转到人的身上,人的浩然正气,充塞于苍冥,可见正气的力量。“皇路”二句,写清平之时 ...

相关拓展

  这首诗歌中,首先是作者所列举的许多历史人物,既不仅是民族英雄,也不一定都是对历史对人民有过什么重大贡献的英雄人物。如“为嵇侍中血”诗句中的嵇绍,不过是由于皇室内讧,他为了保卫一个昏庸皇帝晋惠帝而牺牲了的一个封建社会的忠臣。至于管宁更不过是一位逃避现实,独善其身的隐士;虽然作者把他们都当做历史上英雄人物来歌颂,但其实是不可取的。

  其次,作者文天祥虽然是中国历史上一位不可多得的民族英雄,但是他的英勇牺牲的出发点很大程度是来自封建社会的忠君思想。他自幼就羡慕古代忠臣、义士的行为:在江西学宫看到一些忠臣画象,就慨然说:“设不俎豆其间,非丈夫也。"并且在临刑时还以学习古代圣贤,成仁取义,作为自己为国尽忠的信条。出此可见,他的思想基础,基 ...

文天祥的其他诗词

作者简介

文天祥,宋代,1236年5月2日-1283年12月9日

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。


汉辞宝©2024 www.hancibao.com