白马篇

[魏晋] 曹植


白马1饰金羁2,连翩西北驰。

借问谁家子3,幽并游侠儿。

少小去乡邑4,扬声沙漠垂。

宿昔秉良弓,楛矢5何参差。

控弦破左的,右发摧月支6

仰手接飞猱7,俯身8散马蹄。

狡捷9过猴猿10,勇剽11若豹螭。

边城多警急,胡虏数迁移。

羽檄从北来,厉马登高堤。

长驱蹈匈奴,左顾陵鲜卑。

弃身12锋刃端,性命安可怀。

父母且不顾,何言子与妻。

名编壮士籍,不得中顾13私。

捐躯赴国难,视死忽如归。

  • 标注
  • 翻译
  • 注释
  • 拼音
  • 鉴赏

《白马篇》标注

词典引注

1白马[bái mǎ]: (1).白色的马。

【引】《左传·定公十年》:“ 公子地 有白马四。公嬖 向魋 。 魋 欲之。” 三国 魏 曹植 《白马篇》:“白马饰金羁,连翩西北驰。” 明 高濂 《玉簪记·闹会》:“分经来白马,洗钵起黄龙。” 方然 《白色花·报信者》:“我底白马哟!大风来了,别让细砂与你长长的鬃毛蒙住你底眼睛。”

2金羁[jīn jī]: (1).金饰的马络头。

【引】 三国 魏 曹植 《白马篇》:“白马饰金羁,连翩西北驰。” 五代 牛峤 《柳枝》词:“金羁白马临风望,认得 羊 家 静婉 腰。” 明 何景明 《七述》:“控以宝铰,缠以金羁。”

3谁家子[shuí jiā zǐ]: (1).谁,何人。

【引】 三国 魏 曹植 《白马篇》:“借问谁家子, 幽 并 游侠儿。” 唐 李贺 《崇义里滞雨》诗:“落漠谁家子?来感 长安 秋。”

4乡邑[xiāng yì]: (3).家乡,

【引】故里。《墨子·号令》:“发候,必使乡邑忠信善重士。有亲戚妻子,厚奉资之。” 三国 魏 曹植 《白马篇》:“少小去乡邑,扬声沙漠垂。” 唐 韩愈 《桃源图》诗:“初来犹自念乡邑,岁久此地还成家。” 清 方苞 《读经解》:“而承其学者,复以教于乡邑,各自为方,不能相通。”

5楛矢[hù shǐ]: 以楛木做杆的箭。

【引】《国语·鲁语下》:“有隼集于 陈侯 之庭而死,楛矢贯之。” 三国 魏 曹植 《白马篇》:“宿昔秉良弓,楛矢何参差!”《旧五代史·外国传二·黑水靺鞨》:“ 黑水 靺鞨 ,其俗皆编发。性凶悍……兵器有角弓楛矢。” 清 魏源 《圣武记》卷一“有古 肃慎氏 之国”自注:“ 肃慎国 在今 辽东 吉林 宁古塔 地, 肃慎 即 女真 之转音,楛矢肇骑射之本俗。”

6月支[yuè zhī]: (1).射帖名。一种箭靶。

【引】又名素支。《文选·曹植〈白马篇〉》:“控弦破左的,右发摧月支。” 李善 注引 邯郸淳 《艺经》:“马射,左边为月支三枚,马蹄二枚。” 三国 魏 曹丕 《〈典论〉自序》:“夫项发口纵,俯马蹄而仰月支也。”《文选·颜延之〈白马赋〉》“历素支而冰裂” 唐 李善 注:“素支,月支也,皆射帖名也。”

7飞猱[fēi náo]: 善于攀援腾跃的猿。

【引】 三国 魏 曹植 《白马篇》:“仰手接飞猱,俯身散马蹄。” 唐 李白 《梁甫吟》:“手接飞猱搏彫虎,侧足焦原未言苦。” 宋 周密 《齐东野语·野婆》:“上下山谷如飞猱。”

8俯身[fǔ shēn]: 低身弯腰。

【引】 三国 魏 曹植 《白马篇》:“仰手接飞猱,俯身散马蹄。” 许地山 《命命鸟》:“她忙要俯身去捡时,那宝石已经掉在地上。” 杨沫 《青春之歌》第一部第四章:“还是那个黑黑瘦瘦的青年正俯身对她微笑着。”

9狡捷[jiǎo jié]: 灵活敏捷。

【引】 三国 魏 曹植 《白马篇》:“狡捷过猴猿,勇剽若豹螭。”《旧五代史·晋书·王庭胤传》:“性勇剽狡捷,鹰瞬隼视。”

10猴猿[hóu yuán]: 亦作“ 猴猿 ”。 泛指猿猴属。

【引】 汉 王逸 《九思·遭厄》:“将升兮高山,上有兮猴猿。” 三国 魏 曹植 《白马篇》:“狡捷过猴猿,勇剽若豹螭。” 唐 韩愈 《陆浑山火和皇甫湜用其韵》:“三光弛隳不复暾,虎熊麋猪逮猴猿。”

11勇剽[yǒng piāo]: 勇敢剽悍。

【引】 三国 魏 曹植 《白马篇》:“仰手接飞猱,俯身散马蹄。狡捷过猴猿,勇剽若豹螭。”

12弃身[qì shēn]: (1).犹舍身。

【引】 三国 魏 曹植 《白马篇》:“长驱蹈 匈奴 ,左顾凌 鲜卑 ,弃身锋刃端,性命安可怀。”

13中顾[zhōng gù]: (1).内心顾念。

【引】 三国 魏 曹植 《白马篇》:“名在壮士籍,不得中顾私。”

《白马篇》翻译

AI智能翻译

白马装饰上金色的羁头,结着伴儿向西北飞驰。
请问这是谁家的儿子,边塞的好儿男游侠骑士。
从小离开家乡,到边塞显身手建立功勋。
过去秉良弓,下苦功练就了一身武艺。
拥有打败左边的,一箭箭中靶心不差毫厘。
抬起手接飞猱,俯身就能打碎箭靶。
狡捷超过猿猴,比林中的豹螭更勇悍轻捷。
边城多紧急,侵略者一次次进犯内地。
羽檄从北方而来,策马登上高堤。
长驱直入踏匈奴,再回师扫鲜卑驱逐敌骑。
弃身锋刃端,从不将安和危放在心里?对父母尚不能瞻顾、尽心,更不能顾念那儿女妻子!
名编壮士名册,早已经忘掉了个人私利。
捐躯赴国难,看死亡就好像回归故里!(名字编个作:名字在)

古诗词翻译

翻译
驾驭着白马向西北驰去,马上佩带着金色的马具。有人问他是谁家的孩子,边塞的好男儿游侠骑士。
年纪轻轻就离别了家乡,到边塞显身手建立功勋。楛木箭和强弓从不离身,下苦功练就了一身武艺。
拉开弓如满月左右射击,一箭箭中靶心不差毫厘。飞骑射裂了箭靶“月支”,转身又射碎箭靶“马蹄”。
他灵巧敏捷赛过猿猴,又勇猛轻疾如同豹螭。听说国家边境军情紧急,侵略者一次又一次进犯内地。
告急信从北方频频传来,游侠儿催战马跃上高堤。随大军平匈奴直捣敌巢,再回师扫鲜卑驱逐敌骑。
上战场面对着刀山剑树,从不将安和危放在心里。连父母也不能孝顺服侍,更不能顾念那儿女妻子。
名和姓既列上战士名册,早已经忘掉了个人私利。为国家解危难奋勇献身,看死亡就好像回归故里。

《白马篇》注释

古诗词注释

注释
[1]《白马篇》曹植 古诗:又名“游侠篇”,是曹植创作的乐府新题,属《杂曲歌·齐瑟行》,以开头二字名篇。
[2]金羁(jī):金饰的马笼头。
[3]连翩(piān):连续不断,原指鸟飞的样子,这里用来形容白马奔驰的俊逸形象。
[4]幽并:幽州和并州。在今河北、山西、陕西一带。
[5]去乡邑:离开家乡。
[6]扬声:扬名。垂:同“陲”,边境。
[7]宿昔:早晚。秉:执、持。
[8]楛(hù)矢:用楛木做成的箭。何:多么。参差(cēncī):长短不齐的样子。
[9]控弦:开弓。的:箭靶。
[10]摧:毁坏。月支:箭靶的名称。左、右是互文见义。
[11]接:接射。飞猱(náo):飞奔的猿猴。猱,猿的一种,行动轻捷,攀缘树木,上下如飞。
[12]散:射碎。马蹄:箭靶的名称。
[13]狡捷:灵活敏捷。
[14]勇剽(piāo):勇敢剽悍。螭(chī):传说中形状如龙的黄色猛兽。
[15]虏骑(jì):指匈奴、鲜卑的骑兵。数(shuò)迁移:指经常进兵人侵。数,经常。
[16]羽檄(xí):军事文书,插鸟羽以示紧急,必须迅速传递。
[17]厉马:扬鞭策马。
[18]长驱:向前奔驰不止。蹈:践踏。
[19]顾:看。陵:压制。鲜卑:中国东北方的少数民族,东汉末成为北方强族。
[20]弃身:舍身。
[21]怀:爱惜。
[22]籍:名册。
[23]中顾私:心里想着个人的私事。中,内心。
[24]捐躯:献身。赴:奔赴。

《白马篇》拼音

诗词拼音

bái mǎ piān
白马篇

bái mǎ shì jīn jī, lián piān xī běi chí.
白马饰金羁,连翩西北驰。
jiè wèn shuí jiā zǐ, yōu bìng yóu xiá ér.
借问谁家子,幽并游侠儿。
shào xiǎo qù xiāng yì, yáng shēng shā mò chuí.
少小去乡邑,扬声沙漠垂。
sù xī bǐng liáng gōng, hù shǐ hé cēn cī.
宿昔秉良弓,楛矢何参差。
kòng xián pò zuǒ de, yòu fā cuī yuè zhī.
控弦破左的,右发摧月支。
yǎng shǒu jiē fēi náo, fǔ shēn sàn mǎ tí.
仰手接飞猱,俯身散马蹄。
jiǎo jié guò hóu yuán, yǒng piāo ruò bào chī.
狡捷过猴猿,勇剽若豹螭。
biān chéng duō jǐng jí, lǔ qí shù qiān yí.
边城多警急,虏骑数迁移。
yǔ xí cóng běi lái, lì mǎ dēng gāo dī.
羽檄从北来,厉马登高堤。
cháng qū dǎo xiōng nú, zuǒ gù líng xiān bēi.
长驱蹈匈奴,左顾凌鲜卑。
qì shēn fēng rèn duān, xìng mìng ān kě huái? fù mǔ qiě bù gù, hé yán zi yǔ qī!
弃身锋刃端,性命安可怀?父母且不顾,何言子与妻!
míng biān zhuàng shì jí, bù dé zhòng gù sī.
名编壮士籍,不得中顾私。
juān qū fù guó nàn, shì sǐ hū rú guī! míng biān yī zuò: míng zài nbsp
捐躯赴国难,视死忽如归!(名编 一作:名在) 

《白马篇》鉴赏

佚名

⑴本篇是《杂曲歌•齐瑟行》歌辞,又作《游侠篇》,因其所写的是边塞游侠 的忠勇。作者平素也有“捐疆赴难,视死如归”的抱负和从军出塞的经验,写 游侠也可能是自况。 ⑵幽并:两州名,就是今河北省、山西省和陕西省的一 部份地方,是古来出勇侠人物较多的区域。  ⑶扬声:即“扬名”。垂:即 “陲”,边远的地区。 ⑷楛:木名,茎可以做箭杆。 ⑸控弦:拉弓。左的: 左方的射击目标。 ⑹月支:射帖(箭靶之类)的名称,又名素支。 ⑺猱: 动物名,猿类,体矮小,尾作金色,攀缘树木极其轻捷,上下如飞。 ⑻散: 碎裂、摧毁。马蹄:也是射帖名。 ⑼剽:轻快。螭(音痴):传说中的动物 名,如龙而黄。 ⑽檄:用于征召的文书,写在一尺二寸长的木简上。上插羽 毛表示紧急就叫做“羽檄”。 ⑾鲜卑:东胡种族,东汉末成为北方强族。  ⑿怀:犹“惜”。

【品评】

在这首诗中,曹植以浓墨重彩描绘了一位武艺高超、渴望卫国立功甚至不 惜牺牲生命的游侠少年形象,借以抒发自己的报国激情。诗歌的风格雄放,气 氛热烈,语言精美,称得上是情调兼胜。 ...

相关拓展

  这首诗描写和歌颂了边疆地区一位武艺高强又富有爱国精神的青年英雄。(一说是指他的胞弟曹彰,另一说是指汉时骠骑将军霍去病。)借以抒发作者的报国之志。本诗中的英雄形象,既是诗人的自我写照,又凝聚和闪耀着时代的光辉,为曹植前期的重要代表作品。 青春气息浓厚.

  诗歌以曲折动人的情节,塑造了一个性格鲜明、生动感人的青年爱国英雄形象。开头两句以奇警飞动之笔,描绘出驰马奔赴西北战场的英雄身影,显示出军情紧急,扣动读者心弦;接着以"借问"领起 ...

诗词赏析

  从汉献帝建安到魏文帝黄初年间?196-226?,是中国诗歌史上的一个黄金时代。由于曹氏父子的提倡,汉乐府诗"感于哀乐,缘事而发"的现实主义精神得到了继承和发扬。一批身经乱离,目击苦难而又肯正视现实的诗人,不但把社会真象摄入笔底,而且注入自己的真切感情。这一时期,最有价值的文学作品,除了那些反映战乱和人民苦难的篇什外,就是抒发渴望为国家建功立业的理想抱负的篇章。这方面的代表作当属曹操的《龟虽寿》和曹植的《《白马篇》曹植 古诗》。如果说《龟虽寿》是一位"幽燕老将"的"壮士之歌"的话,那么《《白马篇》曹植 古诗》则是一位英雄少年的"理想之歌"。诗中塑造了一位武艺精绝、忠心报国的白马英雄的形象。

  曹植?192-232?,字子建,曹操的第三子。生于乱世,自幼即随父四方征战,"南极赤岸,东临沧海,西望玉门,北出玄塞"。自东汉末年分裂割据以来,为国家的统一和社会的安定而献身一直是时代的最强音。时代的这种召唤,加上为国家统一而南征北战的曹操那"烈士暮年,壮心不已"的豪情壮志的熏陶,培养了曹植"戮力上国,流惠下民"的理想,铸成了他心中的 ...

诗词赏析

  曹植的这首乐府诗可分四节来理解其内容。第一节,从开头至“幽并游侠儿”,概写主人公游侠儿英俊豪迈的气概;第二节,从“少小去乡邑”到“勇剽若豹螭”,补叙游侠儿的来历和他超群的武艺;第三节,从“边城多警急”到“左顾凌鲜卑”,写游侠儿在战场上冲锋陷阵、奋勇杀敌的英雄事迹;第四节,从“弃身锋刃端”至结束,写游侠儿弃身报国、视死如归的崇高思想境界。全诗塑造了一个武艺高强又充满爱国情感的游侠形象。

  作品运用了铺陈的笔法。这正是乐府诗突出的艺术特点。如诗中写游侠儿的武艺:“控弦破左的,右发摧月支。仰手接飞猱,俯身散马蹄。”“左的”、“月支”、“马蹄”,都是练习射箭的靶子,作者这样铺陈地写,就从左、右、上、下不同的方位表现了他高强的射箭本领。再如写他的战功:“羽檄从北来,厉马登高堤。 ...

诗词赏析

  这是羁旅怀乡之作。离家久远,目睹旅馆门外的渔船即加以艳羡。幽恨乡愁、委实凄绝。颈联“远梦归侵晓,家书到隔年”意思曲折多层,实乃千锤百炼的警句。

  首联起,直接破题,点明情境,羁旅思乡之情如怒涛排壑,劈空而来。可以想见,离家久远,独在异乡,没有知音,家书也要隔年才到,此时孤客对寒灯,浓厚深沉的思乡之情油然而生,必会陷入深深的忧郁之中。“凝情自悄然”是此时此地此情此景中抒情主人公神情态度的最好写照:静对寒灯,专注幽独,黯然伤神,将诗人的思念之情写到极致。

  颔联承,是首联“凝情自悄然”的具体化,诗人融情于景,寒夜孤灯陪伴孤客,思念故乡旧年往事,失群孤雁声声鸣叫,羁旅之人深愁难眠,细致地描绘出了一幅寒夜孤客思乡图景。“思”字和“警”字极富炼字功夫。灯不能思,却要寒夜愁思陈年旧事,物尤如此,人何以堪。由灯及人,显然用意在人不在物。“警”字也极富情味。旅人孤灯,长夜难眠,一声雁叫,引孤客嫠妇愁思惊梦,归思难收。 ...

诗词赏析

  “白马饰金羁,连翩西北驰。”诗一开头就使人感到气势不凡。“白马”“金羁”,色彩鲜明。从表面看,只见马,不见人,其实这里写马,正是为了写人,用的是烘云托月的手法。这不仅写出了壮士骑术娴熟,而且也表现了边情的紧急。这好像是一个电影特写镜头,表现出壮士豪迈的气概。清代沈德潜说,曹植诗“极工起调”,这两句就是一例。这样的开头是喷薄而出,笼罩全篇。

  “借问谁家子?幽并游侠儿。少小去乡邑,扬声沙漠垂。”诗人故设问答,补叙来历。关于游侠,司马迁《史记》有《游侠列传》。他说:“(游侠)救人于厄,振人不赡。仁者有乎?不既(失)信,不倍(背)言,义者有取焉。”(《太史公自序》)可见那些救人于患难,助人于穷困,不失信,不背言的人,才能具备“游侠”的条件。而曹植笔下的游侠与此不同,成了为国家效力的爱国壮士。“借问”四句紧承前二句,诗人没有继续写骑白马的壮士在边塞如何冲锋陷阵,为国立功,而是一笔宕开,补叙壮士的来历,使诗歌气势变化,富于波澜。 ...

网络点评

白马篇:又名“游侠篇”,是曹植创作的乐府新题,属《杂曲歌·齐瑟行》,以开头二字名篇。

《白马篇》是乐府歌辞,又作《游侠篇》,大概是因为这首诗的内容是写边塞游侠的缘故。诗中塑造了一个武艺精熟的爱国壮士的形象,歌颂了他的为国献身,视死如归的高尚精神,寄托了诗人为国建功立业的雄心壮志。

曹植的其他诗词

作者简介

曹植,魏晋,192-232

曹植(192-232),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才”者,曹植、李白、苏轼三人耳。


汉辞宝©2024 www.hancibao.com